Jump to content

Британский английский, в том числе сленг


Recommended Posts

Непонятно когда бритиш, когда американ...автор что-то лопочет себе под нос, хоть бы сделал значки - типа это бритиши так говорят, это америкосы...и не надо было бы коммента.

Не знаю не знаю...мне все было понятно. и это же не научный трактат или урок, это just fun!

Link to comment
Share on other sites

Да, интересное видео, не подозревал что так много отличий.

В Австралии это немного смешано, встречается и английские и американские термины.

В целом здесь более британский вариант, но из-за фильмов (а они в основном американские) все остальное тоже понятно.

Link to comment
Share on other sites

Непонятно когда бритиш, когда американ...автор что-то лопочет себе под нос, хоть бы сделал значки - типа это бритиши так говорят, это америкосы...и не надо было бы коммента.

Не знаю не знаю...мне все было понятно. и это же не научный трактат или урок, это just fun!

А мне не все было непонятно.

Я также как и Вы мучаюсь от этого...

Я русский и этот язык - РУССКИЙ - дыхание моей жизни.

А не английский. Которы никогда не станет мне родным. Нужно это понять.

В Брайтоне есть школа английского языка.

На уроке учитель рассказывает анекдоты, с бородой и без, прикалывается, даются задания в группе,

карточки, говорим где ты работаешь и т.д. Я подсчитал, на уроке меня спросили 3 раза, говорил я в группе в паре

с какой-то бразильской девчонкой ...которая тоже ни фига ничего не понимала и произносить тоже не умела...Но она сияла от счастья, как и все - бразильцы, португальцы, испанцы...все загорелые, стройные, счастливые...

Все были счастливы...кроме меня...потому как к ИЗУЧЕНИЮ ЯЗЫКА - эти уроки не имели отношения.

Я пошел на эти курсы, чтобы подтянуть язык и найти работу...каждая минута на уроке для меня была ценна - я брал, что мог, но цели у них были другие...

Деньги брали большие...за неделю 120 паундов...за 2 часа в день. После этих уроков выходишь

наполненный эмоциями и ощущением того, что пообщался...и все...Я говорил с директором этой школы

-Где изучение языка? Почему много эмоций и мало работы? Это не урок, а развлечение

-Моя школа - и есть развлечение...и общение тех, кто приезжает в Брайтон - студенты, туристы, ...

-Понятно, бай-бай...май френд..(е-мае)

То есть РЕАЛЬНОЙ ПОМОЩИ - по разговорной речи, диалогам я не получил вообще. Какое уж тут обучение, когда каждые 5 минут смех, крики и т.д. Потерял только деньги. Щас кто-то скажет "Блин, да это учение с увлечением! Молодцы они, а ты - тупой идиот, что этого не понял..."...ну-ну...идите сами в эту школу, когда у вас в кармане последние деньги и цель - как можно быстрее научиться говорить и понимать и найти хоть какую-то работу...я посмотрю...Просто школы разные бывают...

В другой школе, в Лондоне, наоборот, было много тишины - потому как учитель давал письменные задания. Которые нужно было сделать, и потом их проверяли всем классом, например, надо вставить нужный глагол в предложение...сидят 8 человек студентов, все делают эти предложения, вставляют глаголы...вот сделали...учитель говорит

- давай, типа, Джон, читай первое предложение...

Джон из Португалии читает...

-Так, ребятки, правильно? У всех так?

-(мы отвечаем)Да, правильно...

-Дальше, Фроленси (девушка из Неаполя), второе предложение...

-бла...бла...бла...

-Так, прально....

-Дальше...

И так весь урок...Есть польза от этого? Может и есть...А как говорить по телефону? Как отвечать на интервью на вопросы? Ничего этого нет на всех этих курсах...и курсов таких я не видел...

Каллан метод - да, он в 10 раз лучше...Каллан плюс самостоятельное обучение - был тогда лучший вариант.

Link to comment
Share on other sites

-Так, ребятки, правильно? У всех так?

-(мы отвечаем)Да, правильно...

-Дальше, Фроленси (девушка из Неаполя), второе предложение...

-бла...бла...бла...

-Так, прально....

-Дальше...

И так весь урок...Есть польза от этого? Может и есть...А как говорить по телефону? Как отвечать на интервью на вопросы? Ничего этого нет на всех этих курсах...и курсов таких я не видел...

Можно подумать, изучение английского в школах, да и в неязыковых универах идет как-то по-другому :D

Так и читали, по одному предложению ;D

Link to comment
Share on other sites

А учителем - да, я бы поработал, пожалуй. Но конечно не знаю, сколько протяну.

Вот, даже посмотрел ukba по этой части.

Я так понимаю, учителем физики, математики, химии, можно приехать работать по Tier 2?

Link to comment
Share on other sites

А как говорить по телефону? Как отвечать на интервью на вопросы? Ничего этого нет на всех этих курсах...и курсов таких я не видел...

Я такое встречал не на языковых курсах, а на курсах для безработных, там где учат как резюме правильно писать, как работу искать всеми способами, в том числе и по телефону, как на интервью держаться, одеваться и отвечать.

Link to comment
Share on other sites

А как говорить по телефону? Как отвечать на интервью на вопросы? Ничего этого нет на всех этих курсах...и курсов таких я не видел...

Я такое встречал не на языковых курсах, а на курсах для безработных, там где учат как резюме правильно писать, как работу искать всеми способами, в том числе и по телефону, как на интервью держаться, одеваться и отвечать.

Ну да, мало ли кто что хочет - кому-то нужны телефонные разговоры, кого-то интересует, как попросить в баре два пива...

Хотя все равно описание курсов, где был Quizmo, мне не понравилось - я думала, так только в школах России учат.

Link to comment
Share on other sites

А как говорить по телефону? Как отвечать на интервью на вопросы? Ничего этого нет на всех этих курсах...и курсов таких я не видел...

Я такое встречал не на языковых курсах, а на курсах для безработных, там где учат как резюме правильно писать, как работу искать всеми способами, в том числе и по телефону, как на интервью держаться, одеваться и отвечать.

Ну да, мало ли кто что хочет - кому-то нужны телефонные разговоры, кого-то интересует, как попросить в баре два пива...

Хотя все равно описание курсов, где был Quizmo, мне не понравилось - я думала, так только в школах России учат.

OMG...

Неужели Вы ранние не читали посты про то как учат в Англии? В Англии не учат, в Англии учАтся...Кто хочет.

Link to comment
Share on other sites

Значит пока язык не знаете...

И не мечтайте даже о такой работе. Еще раз пишу (наверное, в 5 раз) - купите фильм "Большой куш" Гая Ричи, и начните смотреть НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ.

10068725A.jpg

В этом фильме - почти все актеры  - британцы. Попытайтесь понять о чем они говорят...Если не понимаете, потом уже достало напрягать мозги, и через полчаса просто наблюдаете за действиями - то НИЧЕГО У ВАС НЕ ПОЛУЧИТСЯ НАЙТИ ХОРОШУЮ РАБОТУ В АНГЛИИ - нужно очччень хорошо знать британский вариант английского.

вот кадры из фильма "Большой Куш"

?fdf=snatch-pictures-f4Oj3vl4KlZS3sQkygRbV99AcNS1ibJqTQ0VfWQvtuAfhReL6JXQQRqTQuAgZLCbmHs3d8IOLLNPJ36VsR4inPDt4x5OaTPAPmRKsfy.jpg

tt0208092-2.jpg

Третий слева - Флеминг, он родился в районе Putney (не Путни, а Патни), я там работал некоторое время. Элитный райончик...Хороший этот актер. Закончил музыкальную академию в Лондоне

Link to comment
Share on other sites

Британские фильмы я смотрел не раз на английском языке, любимые - 4 свадьбы и 1 похороны, и Рок-волна (The Boat That Rocked).

Но вот за большой куш спасибо - посмотрю как-нибудь на досуге на английском языке.

Link to comment
Share on other sites

Там Хью Грант играет. С его участием я не рекомендую фильмы для изучения - он вообще бурчит всегда себе что-то под нос, еле англичане понимают...произношение у него очень сленговое, раслябанное, как типа у Ширвиндта...По Ширвиндту тоже иностранцам не стоит изучать русский язык - слишком специфичен, как и Хью Грант. Я его люблю как акетра, но слушать его - сплошное мучение - только с субтитрами можно понять что он там лопочет.

Джейсон Стэтхем - у него чисто лондонский диалект. Произносит четко, но это диалект.

Например, вот предложение, которое можно прочитать по-русски по-разному - часто оно встречается в фильмах.

Вот переведите транскрипцию на русский

[table][tr][td]реальный диалог:

-ю ра мей?

-е, фа...

-хау ю ду?

-грейц

-ака...е...силейца

-е, цейкэа мейц

-юцу[/td]

[td]как должен звучать 

-Ю райт мейт?

-Ес, файн

-Хау ю дуин?

-Грейт

-Ок, е, силейта

-Е, тейк кэа, мейт

-Ю ту[/td]

[td]как было бы написано в учебнике: 

-Are you right mate?

-Yes, I am fine

-How you doing?

-Great

-Ok, see later

-Yes, take care, mate

-You too[/td]

[td]Вот перевод

-Ты в порядке, приятель?

-Да, все нормально

-Как дела?

-Класс.

-Ладно, увидимся еще

-Да, давай, будь здоров приятель

-Ты тоже

[/td][/tr][/table]

Они коверкают слова в 10 раз сильнее чем русские блатные и т.д.

Вот примерно такой диалог на слегка приблатненном русском языке

-Ну ты как...

-Да все путем

-Как оно ваще

-Нормалек

-Лана, покедова

-Давай, братан, будь

-Давай

------------

А вот обычный такой диалог в Сити

-Hi

-O hi!

-You right?

-Yeh, nice, and you?

-Pretty good

-OK, see later, bye

-Bye

Link to comment
Share on other sites

Там Хью Грант играет. С его участием я не рекомендую фильмы для изучения - он вообще бурчит всегда себе что-то под нос, еле англичане понимают...произношение у него очень сленговое, раслябанное, как типа у Ширвиндта...По Ширвиндту тоже иностранцам не стоит изучать русский язык - слишком специфичен, как и Хью Грант. Я его люблю как акетра, но слушать его - сплошное мучение - только с субтитрами можно понять что он там лопочет.

Вот как раз с Хью Грантом у меня проще всего - я просто столько раз пересматривал, отматывал и перематывал его монологи, что начал понимать.

Да и с фильмом "большой куш" интересно получилось - сначала мало что понимал, ближе к середине начал въезжать в речь.

И все-таки - что там с PGDE/PGCE? Они обязательны?

Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...

Реальный анекдот получился с названием ирландской деревни Эффин. Уроженка этого населенного пункта Effin хотела зарегистрировать это название родной деревни в Facebook. Социальная сеть выдала предупреждение, что это название является оскорбительным.

Слово "Effin" - это не только название населенного пункта, но и эвфемизм, заменяющий в речи слово "fucking", русский литературный анаог "охеренно", передает americaru.com

Link to comment
Share on other sites

Попалась сейчас статья "Economic Revival, Without the Fancy Cheese" - сижу, и никак не могу понять, при чем тут сыр? Оказывается, на сленге это "деньги"

Реально сыр раздавали раньше в помощь бедноте. В старых фильмах это сленговое словечко часто встречается, как говорит словарь urbandictionary.com. Но это, оказывается не единственное значение. Еще сыром называют наркотическую смесь из ацетаминофена, димедрола и героина... Мда... Пойми тут, об экономическом подъеме без денег или без наркотиков говорят :(

Link to comment
Share on other sites

Еще сыром называют наркотическую смесь из ацетаминофена, димедрола и героина...

Адская смесь. Но по составу похоже на обезболивающее с "бонусами" :(

Может они как раз это и имели в виду - Реанимация экономики без обезболивающего?

Link to comment
Share on other sites

  • 2 months later...

А вот недавно встретил клевое выражение - to chew the fat, дословный перевод которого значит "жевать жир".

Что оно значит? Нафига жевать жир?

Приблизительный перевод - болтать ни о чём, трепаться (talk socially without exchanging too much information)

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...

Один раз довелось поболтать с коренным лондонцем, мне хватило :) Сказать, что я была в шоке от его английского - ничего не сказать... Кое-как разобрала его имя - Том (!). Наверное, это и был тот самый кокни-выговор.

Link to comment
Share on other sites

  • 3 years later...

Очень частое у них словечко "twat", можно цензурно перевести "придурок")). А вообще есть сайт urban dictionary, там объясняются всякие такие слова, которые молодежь использует

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Share

×
×
  • Create New...