Jump to content

Leaderboard

Popular Content

Showing content with the highest reputation on 04/03/22 in all areas

  1. Как въехать или остаться в Великобритании в качестве зависимого члена семьи мигранта points-based system (PBS) или Appendix W Worker Заявитель может подать заявку в качестве зависимого члена семьи points-based system (PBS), если он: • член семьи лица, имеющего или ходатайствующего о предоставлении отпуска по Tier 1, 2, or 5 PBS migrant • супруг (а) или партнер лица с бессрочным разрешением остаться (ILR) или британским гражданством, который последний раз находился в отпуске в качестве мигранта Tier 1, 2, or 5 PBS migrant и еще не имеет права на неопределенный срок пребывания • ребенок лица с гражданством ILR или британским гражданством, которому в последний раз был предоставлен отпуск, в качестве мигранта Tier 1, 2, or 5 PBS migrant, и: o их другой родитель еще не имеет права на ILR o они последний раз находились в отпуске в качестве члена семьи мигранта PBS, предоставленного в соответствии с правилами, которые вступили в силу 9 июля 2012 года или после этой даты Заявитель может подать заявление в качестве зависимого члена семьи Appendix W Worker, если он: • член семьи лица, которое подало заявление или подало заявление на отпуск в соответствии с Appendix W Worker Иммиграционных правил • супруга или партнер лица с гражданством ILR или британским гражданством, который в последний раз находился в отпуске в качестве Appendix W Worker и еще не имеет права на получение пособия ILR • ребенок человека с гражданством ILR или британским гражданством, который последний раз находился в отпуске в качестве Appendix W Worker, и: o их другой родитель еще не имеет права на ILR o они последний раз находились в отпуске в качестве Appendix W Worker Приемлемые члены семьи Чтобы подать заявку в этой категории члены семьи должны быть связаны с основным заявителем, как их: • мужа • жены • гражданского партнера • не состоящий в браке партнера • однополый партнера • ребенка (в возрасте до 18 лет, когда они впервые обратились)
    1 point
  2. О, названия английских городов! Ты либо знаешь, как они произносятся, либо нет. Потому что пытаться читать по правилам — дохлый номер. Последовательность букв ‘ough‘ произносится в разных случаях по-разному: ‘tough'(taf), ‘through'(throo), ‘though'(thou), ‘thought'(thot), ‘thorough'(thure) and ‘trough'(trof). Соответственно и в названии населенных пунктов суффикс ‘ough’ также может произносится очень и очень по-разному: Loughton (low-ton), Broughton (braw-ton), Woughton (woof-ton) и Loughborough (luff-buh-ruh), который чаще всего хотят произнести как ‘loo-burroo’ или даже ‘looga-burrooga’. В древнеанглийском burgи или burh означало «замок» или «укрепленный дом», от этого слова произошли современные суффиксы -borough, -burgh and -bury. Первые два произносятся как ‘buh-ruh’ как в Peterborough, Scarboroughand Edinburgh. Древнеанглийское caester значит «укрепленный город», от латинского castrum. Большинство названий образованных при участии этого слова, произносятся без проблем Chester, Manchester и Lancaster. Exeter (ex-et-er) также произошло от caester; а вот на местном диалекте это название звучит почти как ‘eggs-edder‘. Но все усложняется, если появляется суффикс -cester. Часто пропадает один слог как в Leicester (les-ter), Gloucester (glos-ter), Towcester (toaster), Bicester (bis-ter) и Worcester (wuss-ter — первый слог рифмуется с ‘puss’). Но, конечно, есть и исключения (куда же без них в английском языке;) Cirencester (siren-sester). То же случается и с названиями образованными от mynster, древнеанглийского обозначения монастырской церкви: Beaminster (bemster) and Leominster (lemster). Суффиксы -wich и -wick произошли от древнеанглийского wic, шлем, деревня или город. Также это слово значило «молочная ферма», что отразилось в Gatwick, буквально «козлиная ферма». Так вот, Warwick произносится как ‘worrick’, Berwick-upon-Tweed (berrick), Keswick (kezzick), Alnwick (annick), Hawick (hoyk), Greenwich (grennitch) и Norwich (norritch), хотя для местных название их города скорее рифмуется с ‘porridge’. Некоторые названия «пострадали» в эпоху великого сдвига гласных в Средние века. Мы все знаем, что London произносится как «lun-dn», а вот Derby должно звучать «darby» . Та же сложность и с прочтением Berkshire (bark-shire), Hertford (hart-fud), Cambridge (came-bridge), Reading (redding), Holyhead (holly-head), Lewes (lewis), Steyning (stenning), Keynsham (cane-shum) and Wisbech (wiz-beech). Будьте особенно аккуратны с названиями, начинающимися на ‘E’: Esher (ee-sher), Ely (ee-lee), Erith (ear-rith), Ewell (yule) и Eyam (eem). Однако, сдвиг гласных наблюдается не везде. В Sussex вы произнесете Uckfield так как и собирались его произнести, но добавьте в начале C и Вы получите уже Cuckfield (cook-field). В графстве Kent соседние города Tonbridge и Tunbridge Wells поначалу оба произносились как ‘tun-bridge’. В Oxfordshire город Didcot решил абсолютно избавиться от конечной гласной, и получилось ‘did-ct‘. А есть и такие города, сами жители которых произносят названия по-разному: Shrewsbury может быть и ‘shroze-bree’ и ‘shrooz-bree’ и даже ‘shooz-bree’. Holborn(район в центре Лондона) в течении многих лет произносился как ‘hoe-bun’, но так как местных остается все меньше и меньше, то даже они уже начинают говорить ‘hol-burn‘. С течением времени произношение тех или иных названий меняется, становится проще. Но вот французские названия, появившиеся после норманского завоевания, интегрироваться в английскую систему произношения абсолютно не хотят. Примеры: Beaulieu (byoo-lee, хотя по-французски это «больё»), Belvoir (beaver вместо «бэльвуар»), Herstmonceux (herst-mn-soo вместо «эрстмонсё»), Beauchamps(beechem вместо «бошам»). Cornwall всегда считал себя независимым от прочей Великобритании графством. Даже корнуэльский язык сошел на нет не так давно, всего лишь в 18 веке, но он оставил о себе память в названиях. Вот, например, деревня Mousehole (по-английски «мышиная нора», должно читаться очень просто «маусхол»), но произносится это как ‘mou-zl’. Еще есть Fowey (foy) и Launceston (lance-son). Если Вы пересечете реку Tamar (tay-mar) то попадете в графство Devon,будьте осторожны с Torquay (tor-key) и Teignmouth (tin-muth). Большинство названий кончающихся на ‘-mouth’произносятся как ‘-muth’, как то: Plymouth (plimmuth), Portsmouth и Bournemouth. Исключение — Tynemouth (‘tine-mouth’). То же самое происходит с названиями, которые начинаются с ‘South’; Southwellпроизносится как ‘suth-ull‘, а вот Southall в Лондоне как ‘south-all’. Southampton имеет H (south-hampton), а Northampton (north-ampton) не имеет. На севере острова стоит проявлять особую осторожность. Так Tideswell это «tids-ull», а родной город Vivienne Westwood — Tintwistle (tinsel). В графстве Lancashire Darwin произносится как ‘darren’, Blackley (blake-lee), Heysham (hee-sham), Little/Greater Peover (peever), Whalley (wor-lee), Claughton (claf-ton) и великолепный Oswaldtwistle (ozzul-twizzle). В Yorkshire имеем Keighley (keith-lee) и Great Barugh (great barf). Тут стоит пояснить, что сленговое значение «barf» — рыгать, блевать (простите мой французский)). Опять таки в Корнуолле есть такая деревня Torpenhow. Ни за что не догадаетесь, как произносится ее название — ‘tre-penna’. Кстати все три части ‘tor’, ‘pen’ и ‘how’ на разных диалектах означают одно и тоже — холм, то есть получается «холмхолмхолм». А поблизости есть еще и Torpenhow Hill(холмхолмхолм холм)!! Дела обстоят довольно забавно и в Уэльсе. Если вы говорите на валлийском, то Вам, конечно, не составит труда прочтение названий населенных пунтков, но если нет… Множество уэльских названий начинается с ‘llan’, что означает «огороженное место» или «церковь». Произносится как ‘hh’ или ‘hl’, язык при этом касается неба. Из других сюрпризов стоит сказать о букве ‘u’, которая на деле звучит иногда как ‘i’ в слове ‘big’, ‘f’ звучащая как ‘v’, ‘dd’ как ‘th’ в ‘the’ и ‘y’ произносимая как ‘oo’ в слове ‘pool’. Одни из самых сложных названий Llandudno (hlan-did-no), Pwllheli (poohh-helly), Caersws (car-soose) и Ponciau (ponky). А еще Уэльс славится самыми длинными в мире названиями, но об этом как-нибудь в другой раз. В Шотландии свои заморочки. У них есть особый скрипучий ‘ch’ как в слове ‘loch’. Гаэльское влияние наблюдается в названии многих местечек: Buccleuch (buk-kloo), Meikleour (McClure), Penicuik (penny-cook) и остров Islay (i-la). Кirkcaldy представляет собой нечто среднее между ‘ker-caw-dee’ и ‘ker-coddy’, Kirkcudbright (ker-coo-bree), Milngavie (mull-guy), Culross (coo-ross), Garioch (geerie), Strathaven (stray-ven), Wemyss (weems) и Auchinleck (aff-leck). Еще интересные случаи: Кембриджский колледж Magdalene (maudlin) или Caius (keys). В графстве Кент нас заинтересовали: Wrotham (root-um) и соседний Trottiscliffe (tross-lee) и Meopham (meppam). В Восточной Англии кто-то явно украл целые слоги из некоторых названий: Wymondham (wind-um), Costessey (cossy), Hunstanton (hunston) и Happisburgh (hays-bruh), Cholmondeley (chum-lee). Сложно заметить и непроизносимую ‘K’, как, например, в Prinknash (prinnish) и Puncknowle (punnel), но приз за самое экономное использование звуков мы присуждаем деревне Woolfardisworthy в Дэвоне, название которой мы должны прочитать как ‘wools-ree’.
    1 point
  3. Новая Зеландия самая успешная страна в мире по борьбе с Covid-19 На этой неделе она уже во второй раз за время пандемии объявила об отсутствии активных случаев коронавируса В чем заключается стратегия Новой Зеландии? В первый раз, когда Новая Зеландия объявила о победе над Covid-19, радость оказалась недолгой: вскоре в крупнейшем городе острова, Окленде, случилась вспышка, пишет Rus.TVNET со ссылкой на издание The New York Times. Был введен строгий режим карантина, после чего страна вновь объявила о победе над коронавирусом. Последние ограничения в Окленде были сняты в прошлую среду, так как за десять дней здесь не было ни одного нового случая. Правительство Новой Зеландии теперь разрешает неограниченные собрания, а также использование общественного транспорта без дистанцирования и масок. Новая Зеландия - одна из немногих стран в мире, которая поставила перед собой цель на основе научных данных искоренить вирус, а не просто контролировать его. Правительство готово обменять несколько недель жестких ограничений на то, чтобы потом возобновить экономическую активность в полной мере. "Наша команда из пяти миллионов человек, на этот раз немного уставшая от борьбы, действует как любая национальная сборная. Мы склоняем головы и делаем, - заявила Ардерн, говоря о пяти миллионах жителей Новой Зеландии. - Остается только посмотреть на весь мир, чтобы увидеть, какова альтернатива подходу Новой Зеландии". Эксперты отмечают, что население Новой Зеландии и ее изоляция от остального мира дают ей уникальное преимущество в борьбе с вирусом. Однако это лишь дополнительные факторы к стратегии, реализуемой правительством. Основная цель тихоокеанского островного государства - полностью искоренить новый коронавирус на своей территории. На этой неделе вероятность того, что вирус больше не распространяется в Новой Зеландии, Ардерн оценила в 95%. Чтобы добиваться этой цели, в Новой Зеландии существует сильная система отслеживания и изоляции контактных лиц, а также строгие ограничения на сборы и пограничный контроль, рассказал в интервью The Conversation декан Университета Отаго Дэвид Мердок. 26 марта по всей стране был объявлен строгий режим ограничений. На тот момент в Новой Зеландии были выявлены первые случаи местной трансмиссии, но смертей еще не было. Государство закрыло границы для приезжающих из-за рубежа; единственным исключением были граждане Новой Зеландии и резиденты, возвращающиеся в страну. Приезжающим пришлось соблюдать 14 дней изоляции или карантин в специально отведенных центрах, покинуть которые можно было только после отрицательного теста на Covid-19. Несмотря на огромное влияние на индустрию туризма, ограничения на въезд в страну остаются в силе до сих пор. Стратегия Новой Зеландии оказалась более успешной, чем предсказывали многие. 8 июня, спустя семь недель после объявления первых ограничений, правительство понизило уровень тревоги до самого низкого. 11 августа, после более чем ста дней отсутствия местной трансмиссии, в Окленде были обнаружены четыре взаимосвязанных заражения, источник которых не удалось отследить. На следующий день в городе был введен строгий карантинный режим. Во время вспышки в Окленде новым коронавирусом заразился 141 человек. Тяжелые решения "Слово "искоренение" для некоторых политиков уже поперек горла, потому что оно кажется слишком суровым, - признал эпидемиолог из Университета Отаго Майкл Бейкер. - Но, как мы поняли в Новой Зеландии, это цель, к которой нужно стремиться. Мы должны принять вероятность того, что вспышки могут случаться". Бейкер помогал формировать стратегию Новой Зеландии в отношении Covid-19. Несмотря на первоначальные опасения, что очень строгие ограничения нанесут непоправимый ущерб экономике, пример Новой Зеландии доказал, что стратегия общественного здравоохранения - агрессивное тестирование, отслеживание контактов и изоляция - является наиболее выгодной для экономики, считает Бейкер. "В свою очередь, большинство подходов стран Запада можно охарактеризовать как завышенную оценку собственной исключительности - что они не заболеют или что вирус не будет таким серьезным, как они думают, но пандемия высветила ошибочность такого мышления", - резко отмечает Бейкер. До среды в Окленде одновременно могли собираться не более ста человек, а в общественном транспорте были обязательны маски. Со среды маски можно не носить, но жители должны регистрироваться при входе в общественные места, такие как рестораны и театры, а также соблюдать требования гигиены и при плохом самочувствии оставаться дома и сдавать тест на Covid-19. Узнайте, имеете ли вы право на участие в каких-либо новозеландских иммиграционных программах, напишите на imm@rospersonal.ru или позвоните на WhatsUp/Viber: +7 977 926-93-15
    1 point
  4. В Австралии украинским беженцам дадут трехлетнюю визу и разрешение на работу И медицинскую страховку. Об этом заявила глава МИД Марис Пейн. Прибывшие беженцы получат доступ к государственной медицинской программе Medicare. Уехавшим из Украины дадут право на получение гуманитарной визы. С 24 февраля около 4,5 тысяч украинцев уже получили гуманитарные визы в Австралию. Более 600 человек из них уже находятся в стране.
    1 point
  5. Проходила стажировку в университете Орхуса в рамках магистратуры. Город ни чем не уступает Копенгагену, такой же живописный и прекрасный. Орхусский университет превращает город в одну большую тусовочную площадку. А еще Орхусский университет предлагает самые лучшие возможности для научно-исследовательской деятельности, сотрудничество с ведущими учеными в соответствующих сферах и привлекательные условия работы. Что касается самих жителей, то датчане очень доброжелательные люди. Они всегда улыбаются. Еще мне нравится, что с ними можно говорить по-английски. Это очень облегчает общение. За время стажировки я ни разу не встретила датчанина, не говорящего по-английски. На нем говорят даже пожилые люди. И обучение в университете проходит тоже на английском.
    1 point
  6. действительно ли к 30 апреля границы будут открыты для студентов из России и стран СНГ?
    1 point
  7. Замок Лидс — образец нормандской архитектуры XI века. Свое название он получил от имени основателя Лидиана, построившего в 857 году деревянное укрепление, ставшее прототипом будущего замка. Каменный замок был возведен в 1119 году. Сегодня в нем собраны коллекции мебели, посуды, гобеленов. Достопримечательности, которые заинтересуют туристов, посещаемых замок Лидс: Птичий вольер с редкими экземплярами пернатых; Музей собачьих ошейников XV–XVII веков.
    1 point
  8. Введенный Австралией запрет на экспорт глинозема и бокситов в Россию затронет почти 20% потребности «Русала» в этом сырье.
    1 point
  9. Власти Австралии объявили о новых санкциях против России и Белоруссии. Ограничения, в частности, распространились на президента Белоруссии Александра Лукашенко и членов его семьи. В черном списке также оказались 22 российских журналиста. Помимо Лукашенко, под санкции попали жена белорусского лидера Галина Лукашенко и их сын Виктор. Ограничительные меры предполагают запрет на въезд в Австралию и адресные финансовые санкции. Власти Австралии считают, что Белоруссия «сыграла важную стратегическую роль для России», позволив ей начать спецоперацию на Украине, говорится в сообщении МИД страны. В санкционном списке оказались начальник Генерального штаба Вооруженных сил Белоруссии Виктор Гулевич, заместители и помощники министра обороны. В нем также числятся сотрудники RT, изданий «ИнфоРос», News Front и «Фонда стратегической культуры». 24 февраля президент России Владимир Путин объявил о начале специальной операции на Украине. Глава государства объяснил, что ее целью является защита людей, которые на протяжении восьми лет подвергались геноциду со стороны киевского режима. В Минобороны заверили, что российские войска намерены атаковать только военные объекты. Мировые лидеры начали по очереди вводить санкции против России. Помимо Австралии, их также ввели США, Великобритания, Евросоюз, Канада, Япония и Новая Зеландия. Власти Австралии, в частности, уже объявили санкции против президента России Владимира Путина, премьер-министра Михаила Мишустина, главы Минобороны Сергея Шойгу, руководителя МИД РФ Сергея Лаврова, главы МВД Владимира Колокольцева. Под ограничения Австралии также попали российские бизнесмены, банкиры и их семьи. Среди них — владелец инвестиционной компании Millhouse Роман Абрамович, глава Ростеха Сергей Чемезов, председатель ВЭБ.РФ Игорь Шувалов и глава «Газпрома» Алексей Миллер. Помимо этого, компаниям Австралии запретили поставки в Россию глинозема, алюминиевых руд и бокситов. Таким образом власти страны хотят ограничить РФ возможность производить алюминий, который представляет собой один из ключевых элементов экспорта страны.
    1 point
  10. У министра обороны Великобритании истерика из-за русских пранкеров. Минобороны Британии попросило YouTube немедленно удалить запись разговора министра с пранкером из РФ. В ведомстве заявили, что видеоролики представляют «значительный риск национальной безопасности Великобритании». Ну всплывёт в телеграме тогда. В любом случае, министра скорее всего ждёт отставка.
    1 point
  11. Украина и война с ней не повод для ограничений на въезд в Швейцарию, Испанию и Германию EU Business School — это частная бизнес-школа с кампусами в Barcelona, Geneva, Montreux и Munich. В EU Business School мы гордимся нашим международным студенческим составом. Студенты из России вносят большой вклад в наше сообщество, добавляя культурное разнообразие и академические успехи во всех наших кампусах. В свете текущей международной ситуации мы хотели бы предложить возмещаемую предоплату за обучение будущим студентам из России для наших предстоящих наборов: июнь 2022 г., август 2022 г. и октябрь 2022 г. Этим жестом мы стремимся оказать поддержку вашим ученикам в эти непростые времена. With this gesture, we aim to provide support to your students during these uncertain times.
    1 point
  12. Великобритания отменяет программу «золотых виз» из-за схем и грязных денег выходцев из Центральной Азии, России и Китая. Поток беглых банкстеров из России почти иссяк. Источник в правительстве UK подтвердил сообщения об объявлении на следующей неделе о визах Tier 1 investor, которые предлагают вид на жительство тем, кто тратит не менее 2 миллионов фунтов стерлингов. Виза Tier 1 investor, которую часто называют «золотой визой», дает право на проживание тем, кто инвестирует 2 млн фунтов стерлингов и более в Великобританию, и позволяет их семьям присоединиться к ним. Владельцы этих виз могут затем подать заявку на постоянное проживание в Великобритании со скоростью, зависящей от того, сколько они инвестируют. Банки теперь должны произвести определенные проверки перед открытием счетов для заявителей, которые также должны предоставить дополнительные документы, если их соответствующие средства инвестируются через цепочку различных компаний.
    1 point
  13. И ещё раз: Исключение на границе Новой Зеландии позволит 1000 иностранных студентов вернуться в этом году Начиная с апреля, некоторые иностранные студенты, уже получившие высшее образование в Новой Зеландии, смогут вернуться в страну через новое пограничное исключение. В общей сложности 1000 студентов будут допущены обратно через это исключение на границе до 2021 года, поэтапно, чтобы система изоляции и карантина COVID в стране не была перегружена. Приемлемые студенты должны учиться в Новой Зеландии в 2019 или 2020 годах и должны доказать, что они должны находиться в стране, чтобы получить степень.
    1 point
  14. Посольство Великобритании в Москве ❗️Обновили важную информацию о правилах въезда в Англию в условиях пандемии COVID-19 (ранее писали о них в предыдущем посте). Требование о предоставлении отрицательного теста на COVID-19 вступает в силу 18 января, с 4:00 утра (GMT). ВАЖНО: Сертификат с результатами теста должен быть на английском, французском или испанском языках. Переводы с других языков не принимаются. Необходимо предоставить только оригинал, который содержит следующую информацию: – имя и фамилию (как в вашем загранпаспорте или другом проездном документе); – дату рождения или возраст; – результат теста; – дату теста; – наименование организации, сделавшей тест, и ее контактные данные; – наименование устройства, используемого для анализа. Технические параметры (специфичность, чувствительность и др.), которым должен соответствовать тест, также указаны на сайте. Кроме того, мы полностью перевели на русский язык руководство для водителей и экипажей большегрузных автомобилей, малотоннажных грузовых автомобилей и грузопассажирских фургонов. Они являются исключениями из новых правил.
    1 point
  15. Информация о студенческой визе от immigration.govt.nz Предстоящее исключение для докторантов и аспирантов Правительство разрешает до 250 иностранных студентов и аспирантов вернуться в Новую Зеландию для продолжения учебы. Исключение на границе распространяется на партнеров и иждивенцев в соответствии с действующими визовыми требованиями. Все путешественники должны платить за управляемую изоляцию и карантин (MIQ). Организации высшего образования будут определять подходящих студентов, определять их приоритеты и номинировать их в Министерство образования для поступления. Необходимо будет поговорить со своим поставщиком услуг образования, чтобы подтвердить их процесс. NZ Immigration обновит исключения на границах, добавив больше информации о том, как номинированные студенты могут подать заявку на поездку в Новую Зеландию, когда она будет доступна.
    1 point
  16. Новая Зеландия предостерегает от открытия границы и объявляет о финансировании образовательной отрасли. Senior cabinet ministers заявили, что иностранным студентам не будет разрешено въехать в Новую Зеландию в этом году. Правительство приняло меры, чтобы смягчить удар немедленного сокращения числа учащихся и заложить основу для долгосрочного восстановления сектора, предоставив 52 миллиона новозеландских долларов в виде целевого финансирования помощи. That’s it.
    1 point
  17. Как въехать или остаться в Великобритании EU citizens already living in the UK EU citizens уже живущие в Великобритании Новая система не будет применяться к гражданам ЕС, проживающим в Великобритании, до 31 декабря 2020 года. Они и члены их семей имеют право подать заявление на EU Settlement Scheme и должны подать заявку до 30 июня 2021 года. В качестве переходной меры работодатели могут продолжать принимать паспорта и национальные удостоверения личности граждан ЕС в качестве доказательства их права на работу до 30 июня 2021 года.
    1 point
  18. Как въехать или остаться в Великобритании в качестве зависимого члена семьи мигранта points-based system (PBS) или Appendix W Worker Взрослые дети и другие родственники Дети старше 18 лет, которым ранее не было предоставлено разрешение на въезд в качестве члена семьи основного заявителя, не могут получить разрешение на въезд в этой категории. Точно так же другие родственники, например родители или бабушки и дедушки, не могут подать заявку в этой категории. В тех случаях, когда существуют исключительные обстоятельства, возникшие от имени иждивенца, который не является ни партнером, ни ребенком иммигранта points-based system (PBS) или Appendix W Worker, Home Office должен рассмотреть это заявление вне Иммиграционных правил.
    1 point
  19. НОВОСТИ! Выпускникам в UK начнут давать 2-х летнюю рабочую визу! Которую потом можно будет продлить, а это, new students-new immigrants - БРИТАНСКИЙ ФЛАГ ВАМ В РУКИ! подробнее здесь
    1 point
  20. Подработка в Дании для студентов оплачивается так, как у нас полный рабочий день.
    1 point
  21. Просто в России - написание диплома это весьма простой и безболезненный процесс в сравнении с тем, как это дело обстоит в той же Великобритании. Курсовая работа на Западе по количеству вложенного труда равна диплому в России. А диплом на Западе - примерно почти как кандидатская в России. Сложность работы и количество информации, которую нужно переработать и осмыслить - просто несоизмеримы. Естественно, я говорю про "в среднем по больнице" - в России тоже есть несколько мест с высокими требованиями и в Великобритании есть вузы, где обучение происходит тяп ляп.
    1 point
  22. Перед завершающим этапом обучения в ВУЗе , студенты в России должны пройти преддипломную практику, чтобы получить практический материал по теме дипломной работы.
    1 point
  23. Есть ли в Великобритании преддипломная практика? И сколько она длится?
    1 point
  24. это везде и всегда или зависит от специальности?
    1 point
  25. Вот здесь хорошо расписаны расходы студента. Кроме того, вся информация по стоимости проживания, питания, дополнительных расходов должна быть на сайте каждого ВУЗа. И там же про визы. К ним же приезжает много иностранцев, и они ставят в известность заранее.
    1 point
  26. А сколько времени дается студенту на написание диплома? И как вообще защита проходит?
    1 point
  27. менеджмент, финансы или экономика
    1 point
  28. и по каким специальностям реально найти стажировку в Британии?
    1 point
  29. Еще как вариант - иммиграция в Великобританию через стажировку. То есть сначала получаешь вышку в России, а потом едешь в Лондон на стажировку, после чего получаешь джоб оффер и Tier 2.
    1 point
  30. Прямого пути для трудоустройства после выпуска нет - виз для выпускников в Великобритании нет. Так что вам придется найти себе джоб оффер и получить по нему визу. Это весьма проблематично. Если вас интересует образовательная иммиграция в европейскую страну, то Великобритания не самый оптимальный вариант. Лучше попробовать Германию или Чехию. Или как вариант - получение бакалавриата в России и магистратуры уже в Великобритании.
    1 point
  31. Список востребованных профессий можно посмотреть тут.
    1 point
  32. Программисты и IT-разработчики.
    1 point
×
×
  • Create New...