Jump to content

Доминго

Пользователи
  • Content Count

    2594
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    66

Posts posted by Доминго

  1. Canada Southen border slang: mania

    Канадский сленг: на сленге - навязчивый кластер на какую-то конкретную тему. Цикл. Залипалово. Не имею в виду никого конкретного.

    Пример:

    "Literally, a state of psychological and/or physiological hyperactivity or stupor, generally lasting an hour or longer. "

    large.mania.gif.3fa06714b50da87d3e3c07c8

  2. Canada Southen border slang: Freeriding

    Канадский сленг: фрирайд: это основная стойка на доске и спуск по холмам, не нужно никакого таланта ... я бы сказал, что через 2-3 года можно научиться. Если вкалывать по три часа в день.

    Пример:

    Jonathan went from the dirt track jumps over to the downhill trail on his freeriding trip to Vancouver.

    large.72958893_Freeriding2.gif.19fe61582

    large.Freeriding.gif.e7e7a83464e2647d0a9

  3. Canada Southen border slang: Nice Drip

    Канадский сленг: когда ты что-то и так реально острое сдобрил огненным соусом и не понял, радоваться или выплюнуть все это.

    Пример:

    Ayo my homie scott got real nice drip with his louis vuitton bruh. 
    Damn homie his fit is fire as fuck. 

    large.1765570022_NiceDrip.gif.b1927de775

  4. Canada Southen border slang: STEMlord

    Канадский сленг: от STEM, сокращение от "Science, Technology, Engineering and Mathematics", STEMlord - это уничижительный термин для определенного типа людей, которые учились в этих областях в университете или работают в этих областях, которые имеют претенциозное и снисходительное отношение к любому, кто учился в каких-либо других областях, особенно в гуманитарных. Они обычно считают себя более "умными" и "рациональными", в то же время оставаясь невероятно невежественными за пределами своей области знаний и обладая харизмой тухлой задницы вонючей свиньи.

    Пример:

    "Ugh, I wish Reddit wasn't full of STEMlords the entire goddamn time."

    large.STEMlord.gif.e189799913927ce72e12d

  5. Canada Southen border slang: VSA

    Канадский сленг: "классный совет" - обычно используется в текстовых сообщениях или социальных сетях как краткая форма для Very Sound Advice.

    Пример:

    Mate 1: Hey, I'd be careful risking all that money on one bet. Only risk what you can afford to lose. 
    Mate 2: Thanks. VSA

    small_VSA.gif.a0f1fadf3d51b3b770fbcb0547

  6. Canada Southen border slang: literally

    Канадский сленг: "в прямом смысле" - кто, черт возьми, еще знает? Сначала это означало фактически, а теперь - вымышленное. Какого хрена, интернет ... какого хрена?

    Пример:

    1. wrong-->"Oh my god, Jessica, your post literally scared me to death"
    2. right--> "I literally wrote this post at 3:04 A.M."

    large.literally.gif.ba284a9788aa42afaafa

  7. Canada Southen border slang: up the ass

    Канадский сленг: "чертовски" - вариант того, чтобы сказать, что у вас так много чего-то, что это буквально по самую задницу. При использовании "up the ass" произносите "the" как "thee".

    Пример:

    Jeff has baseball cards up the ass.

    large.364873185_uptheass-2.gif.d2c9403c7

    large.648019639_uptheass.gif.853c83f81f6

    • Like 1
  8. Canada Southen border slang: tramp

    Канадский сленг: в американском английском tramp - «бродяга» - уничижительный термин для распутной женщины: slut, whore, hoe, hussy или slag. Аналогом, используемым в Великобритании и Австралии, является шлак. Эквивалент, используемый в Великобритании и странах Карибского бассейна, - это sket.

    Пример:

    "I can't believe you gave my brother head you dirty fucking tramp!" 

    large.1684863553_slutwhorehoehussy.gif.8

    • Like 1
  9. Canada Southen border slang: This post will age terribly

    Канадский сленг: 2021 год будет неплохим, ничего страшного не случится. Байден станет лучшим %) президентом в истории человечества, все следы covid, включая мутации, исчезнут, Карен и анти вакцинщиков больше не будет. Жизнь наладится.

    Пример:

    "lets hope that "This post will age terribly" won't"

    large.271034966_ageterribly2.gif.125bfd0

    • Like 2
  10. Canada Southen border slang: rootin tootin

    Канадский сленг: прилагательное, в ковбойском сленге означает любой положительный опыт. Например, это может быть "погрызть куриные ножки" или "попрыгать на кровати".

    Пример:

    "That was a rootin tootin good time we had last night!"

    large.1507381749_rootintootin.gif.c8a947

    large.580229653_rootintootin-2.gif.df90d

    • Like 2
  11. Canada Southen border slang: Big Goofy

    Канадский сленг: это человек (как правило, женщина 😝), которая несёт самую странную и нелепую чушь на земле,   и имена большинства из них начинаются с буквы "V"

    Пример:

    valerie you the big goofy on the planet

     large.488394663_femalesays.gif.d2423996b

     large.1269064706_femalesayseirdest.gif.2

    • Like 2
  12. Canada Southen border slang: teh

    Канадский сленг: это используется идиотами, чтобы идентифицировать себя с другими идиотами.

    пример:

    Idiot 1: That's awesome. 
    Idiot 2: Wait, what? 
    Idiot 1: Uh, I mean, that's "TEH" awesome! 
    Idiot 2: Oh, thank god! For a second there I thought I wasn't talking to another idiot! 
    Idiot 1: "PNWED"! 

    small.1200492725_idiottoidiot.gif.a3d77a

    • Like 1
  13. Canada Southen border slang: Don't move

    Канадский сленг: единственная команда, которую люди будут всегда слушать. Это удивительная техника, которую вы можете использовать, когда захотите.

    пример:

    Sometimes people use this to elicit the "Don't Move" response from friends just to piss them off.
    Is it a spider? Oh my god I can feel it in my hair!!

    large.222663353_Dontmove.gif.45998aaff3d

    • Like 1
×
×
  • Create New...