Jump to content

Финляндия | Suomalainen mentaliteetti


 Share

Recommended Posts

Чиновники Финляндии далеко не всегда понимают, с какими сложностями сталкиваются переселенцы.

Иммигранты воспринимают многие аспекты взаимодействия с чиновниками как сложные: слишком много информации за раз, на подпись дают кипу документов, содержание которых нормально не объясняется, не показывают план по интеграции (kotoutumissuunnitelma), в общем, все непонятное вызывает недоверие.

Интеграционный процесс – один из самых важных этапов при переезде в Финляндию. Иммигранту он позволяет освоиться в новой стране и найти работу. Обществу и государству тоже выгодно, чтобы переселенец как можно быстрее стал независимым.

Сотрудники служб занятости, которые работают с программами по интеграции, берут на вооружение рекомендации, содержащиеся в информационных пакетах. Хотя они составлены на примерах русскоязычных мигрантов, в целом сложности схожи для всех переселенцев.

У русскоязычных есть одно принципиальное отличие от других высококвалифицированных экспатов. Если приехавший из условной Великобритании или США не обязательно воспринимает Финляндию как свой новый дом, то у русскоязычных намного выше мотивация учить язык и интегрироваться из-за перспективы получения гражданства.
А то, останется ли в Финляндии семья, которая переехала, например, по работе мужа/жены нередко зависит от того, насколько успешно пройдет процесс интеграции у каждого. 

 

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

  • 3 months later...

Да уж, Людмила Андреевна… Вот уже и середина декабря. Итак, Joulukuu, что означает «рождественский месяц». Всё просто, очевидно и романтично) Но так было не всегда. 

У Микаэля Агриколы, фактически финского Пушкина (ведь именно Агрикола считается отцом финского литературного языка), в его Rucouskiria, молитвеннике, декабрь месяц называется talvijkw, или более современно talvikuu – месяц зимы. Это слово использовалось и в 16, и в 17 веке. Ну а какое ещё, если это был первый зимний месяц? Мы же помним, что в отличие от латинской традиции в Финляндии все названия связаны либо с погодой, либо с сельхозработами. 

Но время шло, и всё большую важность обретал в Финляндии праздник Рождества, Joulu. В общем, так получилось, что его название распространилось на весь месяц целиком: самое раннее упоминание декабря в таком варианте относится к 1668 году. Постепенно Joulukuu полностью вытеснило устаревшее Talvikuu. Да и верно. Зачем лишний раз напоминать себе об этой ужасной темной длинной финской зиме… 

А что там с joulu? Это ведь не «родное» выражение из христианства. В английском языке, например, Рождество – Christmas, которое, по сути, сокращение от Cristes Maesse, месса Христа. И по-фински это бы звучало как Kristuksen messu. В финской Википедии говорят, что слово Christmas было впервые использовано в 1038 году. В Суоми же укоренилось более древнее, примерно из 500-650 годов. Слово joulu состоит в родстве с норвежским, датским и шведским jul и эстонским jõulud, все это «выросло» из древнескандинавского jól, которое некоторые лингвисты переводят как «возрождение» (что не имеет никакого отношения к тому самому Рождеству). Тут же рядом древнегерманское yule. И тут вы должны вспомнить! Это же великий праздник Йоль – самая длинная и самая темная ночь в году перед зимним солнцестоянием. 

Да, первоначально joulu был языческим праздником середины зимы, но сейчас это, конечно, только христианский обычай. Кстати, что очень любопытно, на мой взгляд: этот самый Йоль в Финляндии сегодня называют Ночью матерей, Äitien Yö. И легенда, которая объясняет, что там к чему, очень красива. О ней позже. А пока о том, что в декабре в Финляндии самые темные дни (ну, в дополнение к Йолю). 

Так, самым темным днем в году в северном полушарии считается 21 или 22 декабря (в зависимости от луны и года). Но как самый темный день отмечается и 13 декабря – День святой Люсии, который широко празднуется в Суоми. Противоречия между датами нет: всему виной переход от юлианского календаря к григорианскому, когда из-за пропущенных дней зимнее солнцестояние «перепрыгнуло» с 13-го дня на свое нынешнее место. 

Я же не возьмусь вычислять, какой декабрьский день в Фи темнее остальных. Ощущение, что мрак вечен и бесконечен: в середине декабря рассвет и закат в Хельсинки приходятся на 9:20 и 15:10 соответственно, но солнце выходит редко, часто идет дождь, небо тяжелое, низкое, и выглядит день как одни сплошные потемки. Станет лучше, когда выпадет снег. А пока что народ спасается рождественскими огоньками – гирлянды уже повсюду. 

Какой будет эта зима в Фи? Сложно сказать. Обычно сильные морозы в начале декабря обещают мягкую позднюю зиму. «Kun on joulukuussa kovat pakkaset, niin pakkanen kuolee pesäänsä», - говорят финны. Это значит: «Когда в декабре сильные морозы, то мороз умрет в своем гнезде» (то есть, в зародыше, в самом начале). 

Или вот ещё: «Joulukuun hyvät ilmat tietävät maaliskuisia pakkasia» - «Хорошая погода в декабре знает за мартовские заморозки».

Ну и птицы. Они во многом предсказывают погоду. 
«Kun pieni lintu lyö ikkunaan, niin pian tuisku myllertää saman ikkunan takana» - «Когда маленькая птичка стучит в окно, скоро за окном будет бушевать вьюга». 
«Tiaiset tiukuttaa, linnut parveilee talon lähellä, teerit kokoontuu jäälle; silloin tulee lumipyry». – «Синицы сбиваются (?) плотнее, птицы вьются вокруг дома, тетерева собираются ко льду. Значит, идет метель». Сложный перевод, кстати, не все слова нашла я в словаре. Зато гугл-переводчик молодец, справился в секунду: «Сиськи подтягиваются? К пурге». Штош… 

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

  • 1 month later...

Новые привычки после переезда в Финляндию

Итак, какие новые привычки придется приобрести в Финляндии?
🔵  Пить воду из-под крана. И вообще – часто пить воду
🔵  Установить дома минимум 5 мусорных ведер. Но лучше больше
🔵  Тормозить автобусы
🔵  Оставлять сантехников дома без присмотра 
🔵  Благодарить водителей, пропускающих тебя на пешеходном переходе
🔵  Делать онлайн всё (кроме детей), а не только покупки. 
🔵  Носить светоотражатели (фликеры) в темное время

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

  • 3 months later...

                      Финны пьяницы?

Мощный «пьяный» период начался в Финляндии после Второй мировой войны, когда алкоголь стал по сути лекарством: люди пытались таким образом преодолеть психологические травмы. Вино и пиво предлагались буквально повсюду и не обошли стороной парламент.

60-70 годы ХХ века, когда министром финансов и премьер-министром Финляндии был Мауно Койвисто (он же был и девятым президентом страны, с 1982 по 1994 гг.), можно назвать Эпохой Пития, когда спиртное сопровождало практически все бюрократические и не очень процедуры – совещания министров, подписание договоров, заседания депутатов и т.д. На встречах, по словам журналиста, алкоголь был всегда. В том числе и потому, что служил, так сказать, регулятором отношений. Особенно внешнеполитических, с Советским Союзом. 

Речь о высказывании Теуво Хаккарайнена, депутата от партии «Истинные финны». В одном из интервью он заявил, что в СССР у Финляндии было бы больше свободы, чем сейчас в Евросоюзе. «Отношения с СССР многие десятилетия определяли внешнюю политику Финляндии в целом. А их, в свою очередь, определял алкоголь», - комментирует эту мысль Паананен. И продолжает: «Отношения с СССР длились столько, насколько хватало алкоголя. В хельсинкском посольстве СССР на улице Техтаанкату пили так много, что вечером обе стороны тайно заменяли водку в рюмках водой».

Пили не только в рабочее время. У финских политиков была специальная возможность приобретать напитки для домашних утех. В магазинах «Алко» представителям власти продавали так называемый «министерский алкоголь». Когда в 1972 году простой гражданин платил за бутылку водки «Коскенкорва» 17 марок 20 пенни, министру она обходилась всего в 1 марку 10 пенни.
Нет слов. 

Употребление политиками алкоголя не скрывалось. На заседаниях, пресс-конференциях и следующих за ними вечеринках наливали и журналистам, тем самым поддерживая негласную договоренность: вам же тоже нравится угощение? Значит, и не вмешивайтесь в наши пристрастия, а что происходит на фуршетах, то на фуршетах пусть и остается. 

Но со временем эта система пошла трещинами. И, конечно же, из-за женщин. 

С 80-х годов в финский парламент стали всё чаще выбирать женщин. Считалось, что пить на работе может только вульгарная дама, и порядки в министерских кабинетах стали потихоньку меняться. В свою очередь и журналисты изменили угол зрения. Порог неприкосновенности политиков снизился, и в прессе стали откровенно писать об алкоголизме власть предержащих. Таких статей много и сегодня. 

Вот, например, известная история о том, как один из помощников «Истинных финнов» напился на парламентской вечеринке в честь Рождества до блевоты и падений. И это аккурат после того, как депутаты обсуждали необходимость реформы закона об алкоголе. Вроде как на том же вечере один из политиков (мужчина) насильно поцеловал другого политика (женщину), схватив его в «медвежьи объятия». Его судили. 

То, например, один депутат (женщина) открыла заседание парламента, еле ворочая языком: «Уввжаэмый предссдатль, уввжаэмый спикр…». Ей пришлось оправдываться прилюдно. Как и министру спорта Пааво Архинмяки: он заснул на торжестве по случаю победы финской сборной по хоккею «Leijonat» на Олимпиаде 2014 года в Сочи.

Еще один прекрасный случай произошел в мае 2016 года с депутатами Пиркко Маттила и Катьей Хяннинен (если что, обе женщины). На торжественном ужине они так приняли на грудь, что их выпроводили вон. Но прекрасно в этой истории другое. Через некоторое время Маттила заняла пост министра, ответственного за алкогольные вопросы, а также вошла в партию под названием… «Синее будущее» 😜 

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Share

×
×
  • Create New...