Jump to content

Бесплатная оценка шансов для иммиграции в Австралию


Recommended Posts

Для обучения в Австралии и последующей иммиграции, вам необходимо будет отучиться 2 года. В этом случае обучиться можете вы или ваш муж. Также для иммиграции вам необходимо хорошее, уверенное знание английского языка - это как минимум IELTS 6.0.

Edited by Rita Ora
  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Здравствуйте! Помогите оценить шансы на иммиграцию: мне 32 года, по образованию я инженер, работаю по специальности, опыт работы 8 лет на тракторном заводе. Есть жена и ребенок. Является ли профессия инженера востребованной в Австралии, трудно ли иммигрировать?

Link to comment
Share on other sites

Здравствуйте, Мирослав! Кажется, что шансы на иммиграцию у вас очень даже приличные. Инженеры Австралии нужны, можете проверить наличие своей профессии в Skill Ocсupation List- список востребованных профессий в Австралии. Я Вас уверяю, что что-то очень близкое к тому, чем Вы занимаетесь, Вам удастся найти) Вы должны понимать, что для успешной иммиграции важен уровень владения английским языкам. Как у вас с ним?

Link to comment
Share on other sites

Мировслав, процесс иммиграции нельзя назвать легким, так как вы переезжаете в другую страну, а для этого необходимо собрать немаленький пакет документов и на это уходит время, нервы, но это того стоит. Мирослав, не могли бы вы подробнее рассказать о вашем образовании (где и сколько учились, ваша квалификация). Инженер это широкое понятие, кем именно вы работаете (инженер-технолог, инженер-электротехник или др.). Что у вас с английским языком?

Link to comment
Share on other sites

Coldheart, c английским у меня проблем вроде бы нет - в прошлом году сдавал IELTS и получил 6.5 overall. Если результат для большей уверенности нужен выше, то буду подтягивать. JackyBrown, я учился в Перми, окончил вышку со степенью бакалавра. Я работаю главным инженером, посмотрел список Skill Ocсupation List и нашел там свою профессию 133211 Engineering Manager. Работаю с мая 2005 года, то есть на данный момент опыт работы составляет 8,5 лет, этого достаточно??

Edited by Мирослав
Link to comment
Share on other sites

Мирослав,  у вас хорошие данные для иммиграции в Австралию, так как 8,5 лет опыт работы достаточно - необходимо иметь как минимум пять лет. Сейчас главное для вас это сдать IELTS. Кстати, какой уровень английского у вашей жены?

Link to comment
Share on other sites

У жены английский разговорный на хорошем уровне, лучше моего английского это точно) Говоря о жене, ей 29 лет, по профессии журналист. Можно ли ей подтвердить квалификацию журналиста?

Link to comment
Share on other sites

Здраствуйте оцените шансы!!! Мне 25, средне техническое "программное обеспечение вычислительной техники и автоматизированных систем", высшее "вычислительные машины комплексы и сети". Работаю в Астрахани на Газоперерабатывающем заводе, слесарем по ремонту контрольно измерительных приборов. Стаж по профессии 6 лет. Жена 25 лет, учиться на 2 курсе института специальность "химическая технология". Дочь 2 года. Английский у меня и у жены нолевой! ) есть ли шанс , как поступить , куда обращаться , сколько все стоит и сколько все длиться по времени?? Спасибо заранее за ответ!!!!!

Link to comment
Share on other sites

Здравствуйте, Gloekchen. 

 

Также в списке есть специальность "241213 Учитель начальной школы и 241411 Учитель старших классов, 249311". Процесс подтверждения квалификации педагога вы можете посмотреть здесь. Также вы можете посмотреть процесс аккредитации переводчиков в Австралии в их австралийской конторе NAATI тут. С профессией вашего мужа немного посложнее - необходимо иметь степень бакалавра или выше, в списке ANZSCO есть следующие специальности связанные с видео "212314 Film and Video Editor, 212318 Video producer". 

спасибо за ответ! муж еще определил себя как "232413 мультимедиа-дизайнер". а вообще реально мужу устроиться в Австралии на работу не по профилю (как он сейчас и работает) и уехать по трудовой миграции? или там обязательно спросят "корочку"?

Link to comment
Share on other sites

Вы имеете ввиду найти Австралийского работодателя находясь в России, а потом уже поехать работать? Вероятность того, что вам это удастся мала, так как в Австралии и того много квалифицированных специалистов. Но если вы считаете, что у ваш муж профи в своем деле, то можете и попытаться. Про корочку: работодатель может запросить все возможные документы вашего мужа, чтобы убедиться в его профессиональности.

Link to comment
Share on other sites

Здраствуйте оцените шансы!!! Мне 25, средне техническое "программное обеспечение вычислительной техники и автоматизированных систем", высшее "вычислительные машины комплексы и сети". Работаю в Астрахани на Газоперерабатывающем заводе, слесарем по ремонту контрольно измерительных приборов. Стаж по профессии 6 лет. Жена 25 лет, учиться на 2 курсе института специальность "химическая технология". Дочь 2 года. Английский у меня и у жены нолевой! ) есть ли шанс , как поступить , куда обращаться , сколько все стоит и сколько все длиться по времени?? Спасибо заранее за ответ!!!!!

Евген, как написал Мирослав, вы подходите к требованиям программы иммиграции молодых специалистов в Австралию. Но вот в чем загвоздка - ваше знание английского языка. Для любой программы нужен английский. Вы планируете начать над ним работать? Вы можете связаться с координатором программы иммиграции в Австралии и обсудить все возможные варианты, ссылка.

Link to comment
Share on other sites

Мирослав, Евген, как вы пришли к мысли что уже созрели для иммиграции в Австралии? Мы с мужем уже полгода взвешиваем все "ЗА" и "ПРОТИВ".. Все его "ЗА" перевешивают мои "ПРОТИВ", но у меня есть сомнения по поводу переезда.. стоит ли? Я сама понимаю что в Австралии для моего мужа есть больше возможностей, но меня смущает тот факт, что все друзья, родные останутся в России.

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Злюка: "1 Россия это жопа , нет силы смотреть на эти дороги и чиновников дормоедов мы для них как рабы!!! Я лучше буду в среднем получать те же деньги что и за границей, но там будет все и врачи и дороги и образование для детей!!!! Друзья?все друзья с женами с детьми ни кто ни кого не видит и не слышат все сами за себя! Раз пол года созвонимся встретится и все!!! А родных я читал можно будет и к себе перевести после того как гражданство получишь!!! Все что меня здесь держит это Английский!!!!!))))

Link to comment
Share on other sites

Rita Ora:" Конечно я готов работать над английским и уде сам потихоньку начал! Я почитал в группе как люди сдают IELTS и мне даже стало страшно) хочу нанять репетитора! Еще денежный вопрос: агентству надо заплатить сейчас таких денег нет, про Канаду в форуме писали что надо 7000$, а в Австралию сколько? Можете написать полностью сколько денег надо на все про все вместе с оформлением и с собой??? Заранее благодарен!!!!

Link to comment
Share on other sites

.Еще денежный вопрос: агентству надо заплатить сейчас таких денег нет, про Канаду в форуме писали что надо 7000$, а в Австралию сколько? Можете написать полностью сколько денег надо на все про все вместе с оформлением и с собой ??? Заранее благодарен!!!!

Австралия мне вместе с агентом обошлась в 12000 долларов +-.

 

Rita

Ora:" Конечно я готов работать над английским и уде сам потихоньку начал! Я почитал в группе как люди сдают IELTS и мне даже стало страшно)

хочу нанять репетитора!

Евген, английский язык - это самое легкое в вашей будущей иммиграционной истории, поверьте мне.

Link to comment
Share on other sites

Ну для кого то может быть выучить английский и сдать IELTS не составляет руда, но бывают люди, у которых и опыт работы хороший, образование супер, другие показатели тоже на высоте, а вот с английским проблема. Это реальная история девочки, которая решила иммигрировать в Австралию через образование. У факультета, который она выбрала, было завышенное требование к английскому языку - IELTS 7.0 по каждой части. Сколько раз она не пересдавала его, никак не получалось набрать все 7.0, все время одна часть слетала на 6.5.. 

Link to comment
Share on other sites

Ну так ей надо было приехать в Австралию на подготовительный английский курс в том же университете, было бы намного легче, хотя и затратнее.

Link to comment
Share on other sites

Она рассматривала этот вариант, но прохождение курса IELTS не гарантировало поступления в университет - после окончания курса необходимо было все равно сдавать IELTS. Если бы она не смогла сдать IELTS, то получилось бы так, что деньги потрачены зря. Теперь она будет пытаться сдать успешно экзамен ко второму семестру или менять университет и искать уни с меньшими требованиями к английскому языку.

Link to comment
Share on other sites

У некоторых факультетов и правда высокие требования к английскому языку. А в какой университет и на какой факультет хочет поступить ваша подруга?

Link to comment
Share on other sites

Всем привет! Друг узнал, что я на вашем форуме завсегдатай, попросил узнать, возможно ли ему иммигрировать в Австралию по программе проф.иммиграции. Смотрите, значит, данные такие. 32 года, работает пилотом уже 9 лет, заканчивал Ульяновское высшее летное (ранее ШВЛП, а теперь УВАУГА). Профессия в дипломе - авиа инженер- техник. Работать хочет именно на борту. Говорит, в России их не любят,мало платят... хочет бежать... Можно ему или пусть даже не думает?

Link to comment
Share on other sites

Всем привет! Друг узнал, что я на вашем форуме завсегдатай, попросил узнать, возможно ли ему иммигрировать в Австралию по программе проф.иммиграции. Смотрите, значит, данные такие. 32 года, работает пилотом уже 9 лет, заканчивал Ульяновское высшее летное (ранее ШВЛП, а теперь УВАУГА). Профессия в дипломе - авиа инженер- техник. Работать хочет именно на борту. Говорит, в России их не любят,мало платят... хочет бежать... Можно ему или пусть даже не думает?

У вашего друга есть неплохие шансы. В SOL есть Aeronautical Engineer 233911. Если друг подтвердит квалификацию в Engineers Australia и сдаст IELTS на 7, он набирает 65 баллов. Конечно, работу на борту никто не гарантирует, мы говорим пока об иммиграции.

 

С другой стороны, если он идет именно как пилот, то это другая квалификация Aeroplane Pilot 231111, и попадается она, к сожалению, только в CSOL, т.е. требуется спонсорство штата/территории или работодателя.

 

Но это на взгляд "любителя", лучше проконсультироваться с профессионалами-агентами.

Link to comment
Share on other sites

Спасибо большое, так быстро помогли. Я тоже смотрел SOL, не нашел там пилота, сказал ему, что он Австралии не нужен)) Хорошо, конечно, что есть возможность на инженера, но это не совсем то, чего он хотел. Скажите, а реально вообще заручится поддержкой штата или работодателя? Или они без предварительного разрешения на работу не возьмут?

Link to comment
Share on other sites

Вы имеете ввиду найти Австралийского работодателя находясь в России, а потом уже поехать работать? Вероятность того, что вам это удастся мала, так как в Австралии и того много квалифицированных специалистов. Но если вы считаете, что у ваш муж профи в своем деле, то можете и попытаться. Про корочку: работодатель может запросить все возможные документы вашего мужа, чтобы убедиться в его профессиональности.

ясно, я так и думала, что сложно тут сидя найти там работу... а кто-нибудь знает, по Point test за высшее образование дают 15 баллов. а за 2 высших? или это не имеет значения..

Link to comment
Share on other sites

Всем привет! Снова нужна ваша помощь. Мой друг (учились в школе вместе) узнал, что мы с женой планируем перебраться в Австралию и тоже загорелся. Ситуация такая: ему 32 года, по профессии он переводчик. Заглянули в skilled occupation list и не нашли его квалификации (он лингвист-переводчик). Работает в международной компании, занимается письменным переводом. Также иногда переводит устно. Почитали этот раздел. То есть ему сразу нужно обращаться в NAATI или перед этим еще есть какие либо процессы ассессмента?

Link to comment
Share on other sites

Мирослав, вы правы, National Accreditation Authority for Translators and Interpreters или NAATI занимается подтверждением квалификации переводчиков. Есть три возможных способа подтверждения квалификации вашего друга: сдать экзамен, заочное подтверждение квалификации или пройти обучении в NAATI. Но чаще всего NAATI просит кандидатов сдать языковой экзамен на получение Professional Translator/Professional Interpreter. В случае с письменным переводчиком в тесте проверяется: перевод с русского на англ., с англа на русский, знание профессиональной этики. Время теста 2,5 ч. + 20 мин. (чтение). В составе теста 3 текста по 250 слов (тексты в разном стиле и о разном, в основном, о культуре, науке, обществе, здоровье). Баллы снимают за: неверный перевод, неуместную лексику, погрешности в стилистике, неуместное использование слов, искажение изначального смысла, ошибки в грамматике/орфографии/пунктуации.

Link to comment
Share on other sites

Список документов зависит от способа, благодаря которому вы решите получиться assessment (заполненная форма, диплом переводчика и вкладыш, резюме и др). Важно помнить, что все документы не на английском языке должны быть переведены и заверены у нотариуса. Следует помнить, что посылать оригиналы документов не нужно, отправлять нужно их заверенные копии.

Link to comment
Share on other sites

.Следует помнить, что посылать оригиналы документов не нужно, отправлять нужно их заверенные копии.

А как же референсы с работы? Тоже копировать? Или все же оригиналы? :)

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Share

×
×
  • Create New...