larina
-
Posts
3 -
Joined
-
Last visited
Never
Content Type
Profiles
Forums
Gallery
Posts posted by larina
-
-
ни в коем случае не определяйте свою биографию работой в школе, вам будет крайне неразумно декларироваться как преподавателю.
Лучше начинайте выполнять переводы на английский как внештатный переводчик (обязательно востребуйте от работодателя договор и официальный вид оплаты ваших услуг (на ваш карточный счет, например)
Спасибо за столь быстрый ответ!
На самом деле, пересмотрев все варианты, этот (A Secondary School Teacher) я нашла более разумным и "выгодным". Если не права, исправьте меня. Чтоб подвердиться как переводчик, мне следует:
1. иметь достаточное количество часов по переводу в дипломе, а, если таковых не имеется:
2. прохождение экзамена в одной из ближайших стран мира (занятие не из дешевых и нет гарантии положительного результата) ;
3. Опыт работы переводчиком, как минимум 3 года.
Конечно, мне хочется, чтоб за какой бы этап я не взялась, результат был положительным, поэтому подверждение преподавателя тоже не дает мне покоя, т.к., во первых, я никак не могу понять вот этот их пункт:
If you are a childcare worker, university tutor / lecturer or hold specialist qualifications such as English as a Second Language you will need to apply to a different assessing authority.
- я ведь и есть преподаватель анг. языка, как второй язык, а как иначе или опять что-то недопонимаю??
во вторых, я не встретила еще ни одного человека, который бы подтвердился как преподаватель англ.языка для миграции в Австралию..все похожие профессии идут в направлении NAATI translator/interpreter.
Спасибо за терпение.
-
Пал Палыч, помогите и мне, пожалуйста, с вопросом!!
С мужем очень хотим иммигрировать в Австралию. Мне 23 года, образование - филолог англ.языка, по профессии ни дня не работала. Работала секретарем-референтом (около года), офис-менджером (около 2 лет). IELTS сдам, с этим проблем нет. Я - основной заявитель. Муж - 26 лет, образование - инженер-механик, работал также совсем в другой сфере - менджер по продажам (5 лет). Уровень англ., мягко говоря, beginner.
Могли бы Вы оценить наши шансы? Меня больше волнует вопрос: кем я могу подтверждаться? Филолог, как оказалось - это и не учитель, и не переводчик Если я проработаю 1 год в школе преподавателем англ.языка, решит ли это нашу проблему? Очень надеюсь на Ваш скорый ответ. Спасибо!!!
Собрались семьей иммигрировать в Австралию...
in Иммиграция в Австралию
Posted
Все ясно. Спасибо за ответ. Не могу найти агента в Узбекистане. Может посоветуете кого?
А чтоб подтверждаться как переводчик, достаточно одного года опыта работы или все же 3... ?