Jump to content

larina

Пользователи
  • Posts

    3
  • Joined

  • Last visited

    Never

Posts posted by larina

  1. ни в коем случае не определяйте свою биографию работой в школе, вам будет крайне неразумно декларироваться как преподавателю.

    Лучше начинайте выполнять переводы на английский как внештатный переводчик (обязательно востребуйте от работодателя договор и официальный вид оплаты ваших услуг (на ваш карточный счет, например)

    Спасибо за столь быстрый ответ!

    На самом деле, пересмотрев все варианты, этот (A Secondary School Teacher) я нашла более разумным и "выгодным". Если не права, исправьте меня. Чтоб подвердиться как переводчик, мне следует:

    1. иметь достаточное количество часов по переводу в дипломе, а, если таковых не имеется: 

    2. прохождение экзамена в одной из ближайших стран мира (занятие не из дешевых и нет гарантии положительного результата) ;

    3. Опыт работы переводчиком, как минимум 3 года.

    Конечно, мне хочется, чтоб за какой бы этап я не взялась, результат был положительным, поэтому подверждение преподавателя тоже не дает мне покоя, т.к., во первых, я никак не могу понять вот этот их пункт:

    If you are a childcare worker, university tutor / lecturer or hold specialist qualifications such as English as a Second Language you will need to apply to a different assessing authority.

    - я ведь и есть преподаватель анг. языка, как второй язык, а как иначе:) или опять что-то недопонимаю??

    во вторых, я не встретила еще ни одного человека, который бы подтвердился как преподаватель англ.языка  для миграции в Австралию..все похожие профессии идут в направлении NAATI translator/interpreter.

    Спасибо за терпение.

  2. Пал Палыч, помогите и мне, пожалуйста, с вопросом!!

    С мужем очень хотим иммигрировать в Австралию. Мне 23 года, образование - филолог англ.языка, по профессии ни дня не работала. Работала секретарем-референтом (около года), офис-менджером (около 2 лет). IELTS сдам, с этим проблем нет. Я - основной заявитель. Муж - 26 лет, образование - инженер-механик, работал также совсем в другой сфере - менджер по продажам (5 лет). Уровень англ., мягко говоря, beginner.

    Могли бы Вы оценить наши шансы? Меня больше волнует вопрос: кем я могу подтверждаться? Филолог, как оказалось - это и не учитель, и не переводчик :) Если я проработаю 1 год в школе преподавателем англ.языка, решит ли это нашу проблему? Очень надеюсь на Ваш скорый ответ. Спасибо!!!

×
×
  • Create New...