Jump to content

irin4ik

Пользователи
  • Posts

    22
  • Joined

  • Last visited

    Never

About irin4ik

  • Birthday 09/12/1983

Информация

  • Пол
    Женщина

irin4ik's Achievements

Newbie

Newbie (1/14)

1

Reputation

  1. Спасибо! Мне стыдно но я не понимаю, что это такое...
  2. Здравствуйте! У меня назрел вопрос. Сначала немножко о себе: 27 лет, не замужем, учусь на экономическом - второй курс - на следующее лето предложили поехать учиться в университет в Сиднее чтобы потом остаться в Австралии. Вопрос: вообще поступить в австралийский университет сложно? Реально? Какие вступительные экзамены?
  3. Нет, это - заклинание! Я пока собираюсь-определяюсь. Учусь на экономическом - второй курс начала, на следующее лето уж точно хочу уехать! По образовательной иммиграции (хочу закончить в Сиднее университет).
  4. Часть X еще раз про Тель-Авив На всем побережье Тель-Авива располагается несколько пляжей, где горожане и гости наслаждаются красотой и теплом Средиземного моря. И хотя золотое время для купального сезона это сентябрь-октябрь и апрель-май, многих это не смущает, и на пляжах они проводят свое время круглый год. Как я уже говорила, каждый город Израиля по-своему уникален, поэтому составляя маршрут, стоит задуматься, что больше всего вас интересует: исторические памятники, места для отдыха или культурно-развлекательные заведения. Для первых я бы порекомендовала помимо "Золотого Города" Иерусалима посетить Хеврон, или Кхалиль (так называют его палестинцы), Назарет. Хеврон славится также своим восточным базаром, где все очень дешево и красиво. Гуляя по такому базару ощущаешь себя в сказке. Больше всего сувениров я привезла как раз оттуда. Для любителей красивых мест и пляжного отдыха – Хайфу, Ашдод, Ашкелон. Расположенный на берегу Красного моря Эйлат – это, по-настоящему, райский уголок. Для молодежи и тех, кто любит особенно повеселиться, бесспорно, лучшим местом является Тель-Авив. Две недели пролетели незаметно, и вот я снова оказалась в Бен-Гурионе, а, после очередной долгого досмотра, и в самолете. Рейс задержали, как бы давая мне возможность лишние полчаса полюбоваться на всю эту сказку через иллюминатор самолета. Тель-Авив из самолета И еще фотки. по дороге в Тель-Авив Парк в Тель-Авиве указатель на Эйлат Ну, а дальше все Тель-Авив
  5. Часть X про Тель-Авив! Приезжая в Тель-Авив, попадаешь в другой мир, несравнимый с тихо текущей жизнью Иерусалима. Здесь можно найти и знаменитые пляжи, и рестораны, и ночные клубы, и бутики и все-все-все. Город разделен на старый –Яффо – это арабская часть города: и новый- собственно Тель-Авив: В Яффо стоит посмотреть на старинные здания, недействующий порт и обязательно посетить знаменитый ресторан, специализирующийся на блюдах из морепродуктов "The Old Man And The Sea"
  6. Часть IX про Рамаллах Существуют в Израиле и чисто арабские города, въезд в которые, как и выезд осуществляется через специальный пост с проверкой документов, а если вы на машине – то с обыском машины и всех найденных в ней пакетов. Один из таких городов – Рамаллах. Печальное зрелище открылось моим глазам в этом городе. Многие улицы хранят память авианалетов, здания не просто разрушены, от многих камня на камне не осталось. Ближе к центру Рамаллаха начинает чувствоваться жизнь, встречаешь открытые ресторанчики, вышедших из своих домов людей. Противоречивые чувства испытываешь, глядя на этот отходящий от ран город. Кстати, все официанты, продавцы, парикмахеры, уборщики и прочие работники всех сфер - исключительно мужчины. Это связано с исламской культурой, в которой женщина предпочтительно должна работать дома. Чего не скажешь об остальном Израиле – здесь все как в Европе. А Тель-Авив - это вовсе второй Нью-Йорк! Инфраструктура, архитектура, образ жизни, стиль – ничто не напомнит вам о том, что вы находитесь на Ближнем Востоке. Тель-Авив, центр
  7. Часть IX про Иерусалим В Иерусалиме также находится знаменитый зоопарк, охватывающий огромную территорию и собравший животных, птиц со всего света. Гулять там можно весь день и все равно всего не рассмотришь, на территории зоопарка находится кинотеатр, построенный в виде ковчега, где показывают научно-популярные фильмы из серии "в мире животных". Рассказывая об Иерусалиме, нельзя не упомянуть его торговые центры, где на входе вас радостно встретят двое солдат, пропускающих вас через рамку металлодетектора и внимательно рассматривающих содержимое ваших сумок. Особого разнообразия там нет, все те же отделы можно встретить в России, за исключением, пожалуй, отделов с изготовлением масляных духов.
  8. Часть IX про покушать-покурить А вечером мы с друзьями прекрасно отдохнули в одном из многочисленных кафе с национальной кухней. Самое известное блюдо, например, – хумус, просто покорил меня, из десертов стоит попробовать молочное угощение – сахлеб. сахлеб в ресторане Бейт-Лахем Надо отметить, что у арабов очень сильно развита культура курения наргилы, или кальяна по-нашему. Поэтому в любом заведении повсеместно почти за каждым столиком курят, таким образом, создавая дымку и, не побоюсь этого слова, аромат качественного фруктового табака.
  9. Часть VIII Бейт-Лехем Израиль – одна из самых маленьких стран в мире по территории, однако вряд ли найдутся люди, не слышавшие о нем. Чем же он так популярен? Ответ прост – всем. Своей историей, политикой, экономикой. Израиль – страна контрастов. Многонациональность, пестрота культур, языков – далеко не все. Каждый город Израиля – настоящая находка, ни один из них не похож на другой. Из небольших городов больше всего мне понравился Бейт-Лехем, известный также как Вифлеем. Живут здесь преимущественно арабы, но они не мусульмане, а христиане-католики, одеваются они как европейцы, а на католическое рождество (именно в это время я там была), они празднично украшают город гирляндами и изображением Санта-Клауса. Кстати, оказавшись в Израиле во время Нового года я была неприятно удивлена, что его там почти не отмечают, это был единственный момент моего путешествия, когда я пожалела, что нахожусь не в России... Но накануне Рождества я ехала по ночному Бейт-Лехему, и огоньки гирлянд встречали меня на каждой двери и каждом балконе. Что привело меня в этот город? Его история, знаменитые храмы.
  10. Часть VII Подземный музей и про дома Также в старом городе есть музей под землей. Когда-то эти подземелья были построены для защиты и укрытия, а теперь здесь проходят различные религиозные мероприятия. Эти подземелья превратили в музей, а туристы со всего мира оставляют на камнях свои имена. Проходя по узким улицам старого города нельзя не зайти в разные арабские закусочные, прежде всего, где делают кебаб, и кнафе. Тут же многочисленные сувенирные лавки и магазинчики с национальной атрибутикой. Пестрые платки, футболки, куфии, бижутерия, брелоки и шкатулки – каждый найдет что-нибудь для себя. Я тоже не удержалась и привезла в Россию сувениры с восточных базаров, а также специи и масла. Дома в Израиле сильно отличаются от российских. В первую очередь, они делятся на 2 типа: многоквартирные (в таких живут преимущественно евреи) и двух-трехэтажные дома для одной семьи (арабские семьи). Дом, в котором жила я, находился в нескольких минутах от исторического центра, в то же время с балкона вдали было видно Мертвое море. Хеврон (Кхалиль)
  11. Часть VI Храм Гроба Господня Что касается христианской святыни, то вряд ли найдется человек, не знающий про великий Храм Гроба Господня. Это главный храм христиан. Именно здесь был распят, а затем воскрес Иисус. И именно здесь каждый год христиане всего мира ожидают схождение Благодатного огня. Это очень большой храм, похожий на лабиринт. Не один час нужно для того, чтобы обойти и рассмотреть все помещения храма, а стоя перед древними фресками, можно вообще забыть о времени. Название храма уже говорит о находящейся в нем святыне – входя в храм, первое, что видят прихожане – гроб. Каждый стремится помолиться и прикоснуться к нему. Находясь возле описанных святынь главных мировых религий, можно испытать настоящий религиозный экстаз, когда все мысли направлены на понятия вечных ценностей и на разговор с богом.
  12. Часть V тоже Иерусалим В центре города находятся святыни трех мировых религий: иудаизма, христианства и ислама. Святыня иудеев - это знаменитая стена разрушенного храма, или Стена Плача. Сюда приезжают евреи всего мира, чтобы помолиться и попросить бога о самом заветном. В расщелины стены вкладывают они свои записки, искренне веря в исполнение желания. А за Стеной – святыня мусульман - знаменитая мечеть Купол Скалы. Эта мечеть – вторая по значимости у мусульман после Запретной Мечети в Мекке. Сейчас Купол Скалы называют женской мечетью. Красота внешнего и внутреннего убранства вызывает восхищение. Побывав внутри, я была поражена атмосферой, царящей там. Все, что я увидела, словно не менялось несколько сотен лет: женщины, сидящие на полу (пол там полностью устлан коврами) и читающие Коран, и сама главная святыня – камень, с которого по преданию вознесся пророк Мухаммад. Две религии разделяет древняя стена, причем на территорию иудейской святыни арабам вход строго воспрещен, а на другой стороне, в свою очередь, никогда не появится ни один иудей. по дороге в мечеть мечеть после дождя
  13. Часть IV Иерусалим Вообще Израилю принадлежит только один берег моря, второй принадлежит Иордании. Возвращаясь с пикника, мы видели огоньки этой соседней страны на противоположном берегу – красивые и манящие. На день третий мы поехали в старый город. Так называется историческая часть Иерусалима. Вообще Иерусалим делится на Западный и Восточный. Западная часть принадлежит евреям, а Восточная – арабам. Но центральная часть, я бы сказала, принадлежит всем людям земли. Каменные постройки многовековой давности поражают своей монументальностью и размерами. Все здесь дышит древностью, невольно ощущаешь свою причастность к каким-то важным процессам тысячелетней истории. От одной мысли, что городу четыре тысячи лет, дух захватывает, ведь центральная часть города мало чем изменилась за века, и ступая по каменной брусчатке, невольно задумываешься, какие известные личности когда-то ходили по ней. На Святой земле царит атмосфера спокойствия, умиротворенности, религиозности. Здесь встречаются история и современность. Архитектура гармонично выдержана в одном стиле, здесь можно найти дорогие бутики и обычные рынки, офисы и супермаркеты. От разнообразия лиц и языков просто кружится голова. Хочется посмотреть все, ведь в каждом камне, в каждой надписи – история. Арабы в куфиях и европейской одежде, ортодоксальные и светские евреи, туристы со всех стран… Мне почему-то сразу вспомнились древние изображения мира с центром в Иерусалиме, глядя на все разнообразие и эклектику жизни здесь действительно начинаешь думать, что это настоящий центр земли. В дорогих магазинах и сувенирных лавках евреев - предметы религиозного культа – миноры из золота, украшения, предметы обихода. На восточных базарах арабов – дешевые безделушки с атрибутикой страны. Не стоит забывать, что арабы и евреи называют свою страну по-разному: евреи – Израилем, арабы – Палестиной, и хотя есть какие-то формальные границы, и те и другие, территориально изображают свою страну одинаково. Панорама на Старый город Старый город
  14. Часть III Иерусалим и Мертвое море (несколько фоток см выше) Вечером нас ждала прогулка по Иерусалиму, во время которой я ловила себя на мысли, не сон ли это, все так же как на картинках, вот только в реальности. На следующий день меня ждал настоящий сюрприз - поездка на Мертвое море!!! Нельзя сказать, что по дороге нас встретила неописуемая красота... Однако необычность пейзажей заставляет фотографировать непрерывно. Финиковые рощи, дюны, горы, бедуины на дорогах... Как известно из школьного курса географии, это не только самое соленое в мире море, в котором нет ничего живого, это также и самая низкая точка земли, от нее идет отсчет при обозначении объектов «выше» или «ниже уровня моря». Полтора часа на машине, и вот, наконец, вдали показалось оно, Мертвое море! Мы разложили палатку, обустроили место отдыха и вперед – испытать на себе это уникальное явление природы. Ни для кого не секрет, что вода этого моря целебная, а из его солей и грязи делают лучшую косметику. Вода больше похожа на масло, очень мягкая, и, о чудо, действительно не дает утонуть. Так и качаются на воде отдыхающие, словно поплавки на ветру... Однако удовольствие это, к сожалению, не очень продолжительное: вода настолько соленая, что кожа начинает краснеть и даже пощипывать, особенно у людей с белой, незагорелой кожей. На моих глазах буквально выпрыгивали и бежали в душ несколько отдыхающих, затем и я последовала их примеру. Целая очередь образовалась из желающих скорее смыть соль. Все камни на побережье пропитаны солью настолько, по похожи они на колючих ежиков, а ступать по ним не просто неприятно, но даже больно. Забавно также вылезать из воды, когда пытаешься принять вертикальное положение, ан нет... Не получается, вода не дает, так и барахтаешься там, пока кто-нибудь не поможет. финиковая роща по дороге на Мертвое море один из пляжей Мертвого моря
  15. Часть II Про покушать В гостях хорошо, а дома лучше - этого не скажешь об израильских семьях. На праздничный ужин в мою честь было приготовлено столько всего самого вкусного, что я до сих пор с удовольствием вспоминаю этот праздник живота. Покушать там любят, причем израильтяне очень разборчивы, они не просто знают толк в кулинарии, они настоящие гурманы. Пища здоровая, натуральная, разнообразная. Она имеет свою специфику, так, например, ортодоксальные евреи не едят мясо вместе с молоком, перерыв между молочными и мясными яствами должен быть не менее двух часов. Даже посуда для приготовления этих блюд должна быть разная. А в некоторых домах даже предусмотрены две раковины для мытья и разделки этих продуктов. Меня порадовало разнообразие овощей и фруктов на столе, некоторые я видела впервые. Вообще можно бесконечно перечислять все эти экзотические для русского желудка блюда.
×
×
  • Create New...