Jump to content

Подтверждение образования в разных странах.


Recommended Posts

Извиняюсь, если подобная тема уже была, я не нашла...

Дело в том, что у меня 2 высших образования: я - экономист (в 2008 защищаю диплом) и юрист (2 курс на данный момент).

Если мне иммигрировать, то в какой стране с моим образованием будет проще легализоваться?

Link to comment
Share on other sites

В Австралии квалификация подтверждается различными организациями (Assessing Authorities).  Доказательством того, что вы обладаете соответствующей квалификацией служит подтверждение полученное от оценивающей организации:

Например для юристов - это SLAA

NAATI - подтверждение квалификации переводчика

ASPCA - подтверждение квалификации бухгалтера

TRA - подтверждение рабочей квалификации

IEA - Подтверждение инженеров

ACS - Подтверждение квалификации для компьютерных специалистов и т.д.

Юристы – подтверждение квалификации очень затруднительно из-за разницы в юр.системах двух стран.

А ваш диплом экономиста вполне возможно легализовать.

Link to comment
Share on other sites

В Великобритании подтверждением занимается NARIC. Весь процесс занимает около месяца (из них NARIC рассматривает 10-15 рабочих дней). Стоит около 35-40 фунтов.

Есть и ускоренное рассмотрение за 24-48 часов, стоит около 200 фунтов.

Link to comment
Share on other sites

Подтверждение квалификации в Канаде - http://www.cicic.ca/en/page.aspx?sortcode=2.19.20 - The Canadian Information Centre for International Credentials (CICIC) collects, organizes, and distributes information, and acts as a national clearing house and referral service to support the recognition and portability of Canadian and international educational and occupational qualifications

Но диплом юриста подтвердить вряд ли получиться: другая правовая система, другой источник права. Максимум, что может получится-это зачесть некоторые общие предметы, как социология,философия и т.п.

Link to comment
Share on other sites

Здесь  сказано, что Points are awarded for earned educational credentials as well as the number of years of full-time or full-time equivalent study. To be awarded points, you must meet both stated criteria.

Note:Full-time studies: At least 15 hours of instruction per week during the academic year. This includes any period of workplace training that forms part of the course.

Full-time equivalent studies: If you completed a program of study on a part-time or accelerated basis, count the length of time it would have taken to complete the program on a full-time basis.

То есть, заочный диплом все-таки засчитывается. Точнее засчитывают количество учебных часов.

Статья 73 Immigration and Refugee Protection Regulations говорит о следующем:"The definitions in this section apply in this Division"

"educational credential" means any diploma, degree or trade or apprenticeship credential issued on the completion of a program of study or training at an educational or training institution recognized by the authorities responsible for registering, accrediting, supervising and regulating such institutions in the country of issue.'

Это означает, что если вуз имеет государственную регистрацию и заочная форма обучения зарегистрирована в государственных органах конкретной страны наравне с другими формами (дневная, вечерняя), то не важно какую форму обучения вы проходили.

Заочное обучение в CIC называется distance learning:

"A distance learning credential is eligible for points as long as it meets the definition of a credential as outlined in R73. If the credential is not described in terms of number of years duration (i.e., three-year Bachelors degree), officers should apply the definition of full-time equivalent study and knowledge that the visa office has acquired on local education institutions and credentials."

Дальше..."78. (1) The definitions in this subsection apply in this section.

"Full-time" means, in relation to a program of study leading to an educational credential, at least 15 hours of instruction per week during the academic year, including any period of training in the workplace that forms part of the course of instruction.

"full-time equivalent" means, in respect of part-time or accelerated studies, the period that would have been required to complete those studies on a full-time basis.

Дальше.."78. (4) For the purposes of subsection (2), if a skilled worker has an educational credential referred to in paragraph (2)(;D, subparagraph (2)©(i) or (ii), (d)(i) or (ii) or (e)(i) or (ii) or paragraph (2)(f), but not the total number of years of full-time or full-time equivalent studies required by that paragraph or subparagraph, the skilled worker shall be awarded the same number of points as the number of years of completed full-time or full-time equivalent studies set out in the paragraph or sub-paragraph.

Таким образом, заочное образование аккредитированного государственного ВУЗа, должно быть засчитано наравне с очным образованием.

И скорее всего это относиться не только к Канаде, но и применимо к другим странам.

Link to comment
Share on other sites

Сколько стоит легализация в Австралии и в Канаде? и сколько по срокам занимает? И еще вопрос: легализоваться надо до переезда или уже на месте?

Link to comment
Share on other sites

Стоимость не могу сказать. Зависит от организации. И сроки тоже разные.

Подтверждать образование надо до отъезда. Это необходимо, если поедешь как специалист по HSMP в Англию или например по Skilled в Австралию.

В остальных случаях - как хочешь. Можешь с собой дипломы взять и на месте уже все сделать.

Link to comment
Share on other sites

легализация в Австралии и в Канаде?

Легализация - неподходящий термин. Легализацию делают нотариусы. Существует два основных вида легализации документов - проставление штампа "Апостиль" и консульская легализация. Выбор вида легализации в каждом конкретном случае зависит от страны назначения документа, т.е. страны, в официальные органы которой он будет впоследствии представлен.

Проставление штампа "Апостиль" (иногда данную процедуру также называют "упрощенная легализация" или "апостилирование") применяется для отправки документа в страны, присоединившиеся к Гаагской конвенции от 5 октября 1961 года, отменяющей требование консульской легализации и вводящей процедуру упрощенной легализации - проставление штампа "Апостиль".

Упрощенной такая процедура называется именно потому, что, с одной стороны, апостилирование осуществляется достаточно быстро и только одним уполномоченным органом, а, с другой стороны, документ приобретает юридическую силу на территории всех стран, присоединившихся к Гаагской конвенции.

Если же страна, в которую вы готовите документ, не является участником Гаагской конвенции, необходима консульская легализация. Это более сложная процедура, включающая в себя удостоверение документа в органах Министерства юстиции РФ, органах МИД РФ, а затем в консульстве страны назначения в Российской Федерации. При этом документ будет иметь юридическую силу на территории только той страны, отметка консульства которой на нем стоит.

А тут речь идет о подтверждении скорее....

Link to comment
Share on other sites

Есть специальный термин...нострификация — процедура признания документов иностранных государств о высшем и послевузовском профессиональном образовании, т.е. согласие соответствующих органов государственной власти на наличие законной силы этих документов на территории государства.

Решение о признании и об установлении эквивалентности документов иностранных государств о высшем и послевузовском профессиональном образовании в Российской Федерации принимается федеральным (центральным) органом управления образованием на основе соответствующих международных договоров Российской Федерации.

Link to comment
Share on other sites

А про США можете рассказать? Как там все происходит?

Во многих странах с децентрализованной системой вроде США, где нет ни министерства образования, ни специальной комиссии по признанию, подтверждение отдано на откуп конкретным колледжам или работодателям (или специальным агентствам, которым они доверяют).
Link to comment
Share on other sites

Скажу еще, что при подтверждении заграничного диплома в России могут возникнуть проблемы.

Во-первых, нередко полученный диплом отказываются признать в России из-за того, что не хватает количества аудиторных часов.

Это происходит потому, что системы образования и мышления расходятся существенно. Наше образование больше ориентировано на вход (учебный план с количеством часов) и не имеет жесткой системы оценки результата на выходе. В англо-американской системе все наоборот. Они позволяют оценивать знания не по количеству прослушанных часов, а по количеству набранных кредитов. К тому же эта система ориентирована на самостоятельную работу студента.

Другая проблема - человека с западной степенью часто рассматривают как потенциального конкурента. Возникает что-то вроде зависти при приеме на работу: не слишком ли ты умен, а докажи-ка свои знания. Трудно поверить, но факт, что при поиске работы некоторые обладатели западных дипломов не упоминают об этом. Это происходит даже со степенями MBA при трудоустройстве в области экономики, менеджмента, финансов, где у нас не хватает специалистов.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Share

×
×
  • Create New...