Вопрос сканов документов и переводов к ним. Переводчик должен подшить скан документа, к нему перевод на английском языке и скрепить все подписью, верно?
Все-таки склоняюсь к тому, что просто нужно найти хорошее переводческое бюро и перевести документы на английский язык. Ну или в том же IES Agencyе переводчики вроде как заверяют своей подписью и все нормально