Jump to content

Пал Палыч a lawyer

Пользователи
  • Posts

    1355
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    44

Everything posted by Пал Палыч a lawyer

  1. Беженство или гуманитрная программа (Refugee or Humanitarian Entrant), голубушка, шире практикуется в Австралии, где на этот случай даже имеется специально выделенный бюджет и специально изданная виза “protection visa” class AZ, subclass 866. Что касается помощи в оформлении необходимых документов и обращении за статусом, пришлите мне на мой имэйл pcrownsm@hotmail.com описание ваших личных данных (возраст, образование, работа, состав семьи и пр.) и факты притеснений вас по религиозному (или иному) признаку. Я что-нибудь вам присоветую.
  2. Ваша напористость, уважаемый, вызывает искреннее восхищение. Я изучаю "теорию иммиграции", как и практику, уже несколько десятков лет, и у меня также "много вопросов остаются непроясненными". Тем не менее, попробую ответить на ваши вопросы. 1) Для кого как. Если у вас есть капитал, предпринимательский опыт, и вас нет в Long Term Skill Shortage List, то бизнес иммиграция для вас будет единственным "вменяемым" методом. Если же вы по вашим данным совпадаете с критериями SMC, то почему бы вам не попробовать этот, в общем-то, более простой и бюджетный вариант. 2) В Новой Зеландии для участия в SMC существуют строгие требования соответствия квалификации опыту работы. То есть, либо получайте диплом журналиста и ждите, когда и если эту профессию включат в Long Term Skill Shortage List, либо, что реальнее, получайте опыт работы, как программист. 3) Если у вас есть виза и разрешение на работу, реально. До этого, малореально. 4) Бесплатной нет. Платно вы можете обратиться за дистанционным оформлением к моему московскому коллеге. 5) Без определенного уровня английского (6,5 по IELTS, например), вам можно попасть в Новую Зеландию только как туристу или студенту. Для иммиграции или попыток найти временную работу английский обязателен.
  3. Боюсь, вы, молодой человек, правы, однако в апреле новости почитайте, будет несколько интересных положений.
  4. Прошу прощения, что не ответил сразу - проглядел ваш вопрос.С чего начинать? Присмотритесь к агентствам, которые оказывают иммиграционные услуги, определитесь с каким-нибудь, желательно, чтобы там вели вас "от и до" - от помощи в сборе необходимых документов и помощи в подготовке к экзамену IELTS до жилья/работы/гражданства уже после перезда, в Австралии. От себя лично могу порекомендовать моего московского коллегу.
  5. Друзья, перевод практически закончен, он публикуется частями в блоге моего московского коллеги. Читайте, нужны комментарии - можете спрашивать здесь, буду рад помочь.
  6. Второй вариант, голубушка, лично меня привлекает значительно больше. Главные причины отказов во временных визах: 1. Подозрение в иммиграционных намерениях. 2. Ложь и фальшивые документы. А с вашим вариантом споносорства родителей вы, по краней мере, избегаете второго. Однако, даже в этом случае выписка с вашего счета не помешает. Сколько вам лет?
  7. Право у вас, молодой человек, на 2-х летнюю Graduate Job Search Work Visa будет, если вы получите какое-то образование отличное от курсов языка (например, national diploma или бакалавр) за 2 года на full time basis, что противоречит вашему изначальному въезду по рабочей визе и на работу, или альтернативно за 4 года part time basis, что более для вас реально, если вас ваш работодатель продержит на работе эти 4 года.
  8. Нет, это не совсем то. Для этого он должен работать в ресторане, отеле или кафе.
  9. Lali, похоже у мужа есть определенные преимущества по сравнению с вами, хотя и вы подходите по требованиям с единственным условием, что продемонстрируете опыт работы учителя НЕ английского языка и сдадите IELTS Academic на балл не ниже "7" по каждой части. Мужу для сравнения при его опыте работы может быть достаточно "6" и это general module. Вы не должны показывать наличие у вас какого-то количества средств, но вопрос "сколько вы планируете взять с собой" вам не избежать, поэтому лучше сразу рассчитывать на 5 - 6 тысяч долларов. Не совсем понял ваш план ехать "вдвоем с сыном". Вы не собираетесь брать с собой мужа?
  10. Aliusha, приношу свои извинения за несвоевременный вам ответ - проглядел. Вы знаете, у вас у обоих прекрасное для Канады образование и особенно у вас интересный опыт работы. Я не имею в виду 1122 Professional Occupations in Business Services to Management - квота на нее выбрана, и что будет в списке 29 с июля этого года - не известно. Что бы я вам обоим предложил. Обоим заниматься английским упорнейшим образом, посмотреть, что опубликуют в июле, и, исходя из вашего продвижения в английском и нового списка, принимать решение. Надеюсь, я вам помог.
  11. Если вы имеете в виду выезд по Tier2 (General), то до обращения в посольство ваш работодатель должен ходатайствовать в Home Office о предоставлении вам спонсорского письма и контракта. Что касается визы, то обращаться за ней и получать ее вы должны по месту вашего проживания, и скорее всего ваш работодатель имел в виду фирму в Манчестере, которая вам поможет подготовить заявление в посольство.
  12. Спасибо, и вас так же с праздниками, что у вас до сих пор праздничные дни, я слышал? На ваши вопросы у меня есть что сказать, по порядку:1. Сначала вы подаете заявление на спонсорство штата по требованиям этого штата, затем, когда получите спонсорское письмо - в DIAC. 2. Есть, и несколько. Но для каких-то рекомендаций нужно ваше подробное резюме. Пришлите его мне на мой имэйл: pcrownsm@hotmail.com 3. Здесь решать вам, некоторые штаты за рассмотрение заявений на спонсорство fee не взимают, так что, кроме времени вы ничего не потеряете. Не факт, что их признает ваш ассессор. Не факт, что признают их, в академическом содержании одноименных предметов в России есть отличие от Австралии. Идея не плохая, если бы не риск исключения 221111 Accountant (general) из SOL на момент подачи вашего заявления через этот год - полтора. Лучше на него, если вы собираетесь готовить документы сами, не рассчитывать - есть риск быть уличенной в предоставлении фальшивых документов и получить бан на 10 лет. У вас не однозначная ситуация, я бы посоветовал все же получать экономическое образование с обязательным изучением налогового закона, бухучета и аудита, устраиваться на работу главбухом и спокойно готовиться к Avademic IELTS с расчетом на "8" баллов по каждой части, не забывайте, что 1 июля 2011 года в Австралии будет представлена http://новая балловая система[/img], и возможно претерпит изменения и SOL.
  13. Ваши права, мой друг, полностью (в иммиграционном отношении) прописаны здесь. Прошу вас дла начала учесть, что правильнее ваш статус называть не Dependant Dependant: a person who is wholly or substantially reliant on another person for financial support to meet their basic needs for food, shelter and clothing; or wholly or substantially reliant on their family member for financial support due to being incapacitated for work because of the total or partial loss of bodily or mental functions. а Secondary Applicant, где определение вашего статуса выглядит так: Secondary Applicant: includes the partner and dependent children of the main applicant; dependent children of the main applicant's partner; and other dependent relatives of the main applicant, and their partner. В кратце же, следуя вашему вопросу, мгу сказать, что у вас есть право въехать в Австралию вместе или позже вашей супруги, выезжать и въезжать в Австралию без ограничений первые пять лет (затем ваша виза приобретает опцию single), работать по найму, заниматься бизнесом и получать образование. Получить затем, через 4 года, гражданство Австралии. У вас нет права въехать в Австралию в первый раз раньше вашей супруги и оставаться в Австралии, если ваша супруга покинет ее, официально заявив о своем намерении прервать свой статус GSM. Вашу первую визу, как все остальные статусы до гражданства, и само гражданство, вы получаете автоматически в случае, если их получает ваша супруга. После получения гражданства Австралии ваша зависимость от статуса вашей супруги более не существует. Поэтому, и вообще, с женой лучше не ссориться.
  14. Мда, ситуация не простая. Кем он работал до программиста, где и как долго (за последние 10 лет)?
  15. Проверить поступления в пенсионный фонд теоретически можно, но чего вы, мой друг, переживаете в вашем случае? Вы переводите ваш статус сотрудника из состояния де факто в состояние де юре, никакого мошенничества здесь нет, все соответствует действительности и находится в рамках российского законодательства.
  16. Я думаю, что в вашем случае удастся обойтись 4 годами опыта работы, надло вычитывать методическое описание вашего обучения. Нет, но вы могли работать во время обучения - это зачтется.The Competency Demonstration Report (CDR): this pathway applies to persons who hold a non-recognised qualification. An Engineering qualification at least equivalent to an Australian (AQF) Advanced Diploma (two years of engineering study following twelve years of schooling) must be held by the applicant before an application may be made. This pathway also applies to persons seeking assessment who: • Hold an engineering-related degree and have been employed as an engineer for three years or more (full time equivalent); or • Hold an accredited engineering qualification but are seeking an outcome in a different occupational field to that of the degree specification; or • Are seeking assessment as an Engineering Manager. Примеры здесь: http://www.cdrsample.com/ Как писать Career Episodes, объясняется здесь: http://www.engineersaustralia.org.au/shadomx/apps/fms/fmsdownload.cfm?file_uuid=605353DD-F974-73AC-75F7-4275FF70F3AB&siteName=ieaust
  17. Теоретически, это возможно за любой период, но практически, лучще это делать за последние три подотчетных года, дабы избежать уже серьезного штрафа по уголовной статье за злостное укрывательство + проверки из налоговой.
  18. Это возможно, мой друг, и это не дорого по сравнению с расходами на иммиграцию вообще. Это зависит, разумеется от уровня вашей зарплаты и от того, на каких условиях вы работаете: если вы в штате - это около 27 с чем-то % от вашей начисленной зарплаты если вы работали по договору - это 13% НДФЛ плюс - около 6000 рублей штрафа за несвоевременное предоставление информации о налогах.
  19. Канадске посольство, в отличии от австралийского или новозеландского, требует трудовую книжку, как один из доказывающих трудовой опыт документов, и, раз так, вам будет очень не просто доказать вторичными документами (референс и пр.), что, называя вас в трудовой "инженер-строитель", ваш работодатель имел в виду и использовал вас как "архитектора". Найти возможнсть использовать опции 2151 Architects, как нечто рядом с инженером, не получится, в этом случае NOC весьма однозначен: architect architect, residential buildings architectural standards specialist chief architect consulting architect industrial and commercial buildings architect residential architect Так что, наиболее перспективный вариант для вас, договориться с вашим работодателем, чтобы привели вашу трудовую книжку в соответствие с вашей фактической работой, если вы хотите иммигрировать именно как "архитектор" и именно в Канаду.
  20. Практика такой короткой не может быть, откуда вы взяли ваше "допустим"? Ответьте на мой вопрос ввыше. Минимум год. С вас потребуют Competency Demonstration Report (CDR), в котором вы будете должны описать три Career Episodes
  21. Если вы обойдетесь без этих дополнительных 5 баллов, то можете не сдавать. Но, если они вам нужны - эксамена на владение русским языком, как бы это парадоксально не выглядело, вам сдавать придетсч.
  22. Mich, спасибо, что подняли этот вопрос, давно пора разобраться. В новой системе оценки, которая вступит в действие с 1 июля 2011 - да, готовится изменение в доказательствах владения Australian community language, и вполне возможно, их примут. Однако, это ни в коем случае не должен быть тот skills assessment, который получали переводчики, пока их не убрали из SOL на 175 визу. По крайней мере, в это хочется верить. Чтобы получить skills assessment переводчики были обязаны предоставить диплом с majoring предметами "перевод" и "переводоведение", что не реально для инженеров, врачей и прочих. Существует так же для тех, у кого нет диплома переводчика, такое явление, как экзамен NAATI, стоимость которого, если он проводится специально для аппликанта, включая kit для подготовки, весьма значительна, и при оценке результатов которого нет баллов, все проводится по системе "сдал" - "не сдал". В принципе, русскому (украинцу и т.д.) сдать родной язык проще, чем иностранный язык. Что же касается попыток сдать экзамен NAATI по иностранному языку, откровенно говоря, среди профессиональных переводчиков не много тех, кто этот экзамен сдал. Условия здесь. Поскольку есть употребление термина Accreditation, мы не можем на сайте NAATI рассматривать никакие другие опции, аккредитация же проводится по номинациям translating or interpreting, на основании вышеупомянутых требований, да еще стоит AUD 1192 + application fee AUD 99. То есть, на сегодняшний день все выглядит так, что NAATI, как аккредитующий орган, не совсем готов к подобным аккредитациям, и в то, что требования к инженерам или трубопроводчикам к знанию их родного языка будут на уровне профессиональных переводчиков, пусть даже с их родного языка, верить не хочется. Все это каким-то образом должно придти к более адекватному действию. Ждем-с. А сегодняшний же день, требования по признанию владения Australian community language те, что я описал выше.
  23. Родным не обязательно, но он должен быть fluent. Скажем, человеек родился и вырос в семье крымских татар, с детства говорил только по-татарски, и его родной язык - татарский. Учился же этот человек на украинском языке и на нем же закончил университет - соответственно, владеет он им свободно. Татарского языка в списке Australian community language нет, зато есть украинский - можно получить дополнительные 5 баллов.
  24. Mich, не совсем так. Официальная версия правил подтверждения владения Australian community language выглядит так: To be eligible for Australian community language points you must be fluent in one of the community languages listed below. 'Fluent' means you have professional level language skills (written or oral) as evidenced by a qualification (of equivalent standard to an Australian degree) gained from a university where instruction was in one of the listed languages or be accredited with the National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI) at the professional level (translator/interpreter level). То есть, либо предоставляете письмо на фирменном бланке университета из деканата, о том, что студент такой-то проходил обучение на русском (или армянском и т.д.) языке - список языков см ниже, либо стучитесь в NAATI, что крайне сложно, и лично мне подобные способы подтверждения факта владения communty language не известны. Afrikaans*, Albanian, Arabic/Lebanese, Armenian*, Bangla (Bengali), Bosnian, Bulgarian, Burmese, Chinese - Cantonese, Chinese - Mandarin, Croatian, Czech, Danish*, Dutch, Estonian*, Fijian, Filipino (Tagalog), Finnish, French, German, Greek, Hebrew*, Hindi, Hungarian, Indonesian, Italian, Japanese, Khmer, Korean, Lao, Latvian*, Lithuanian*, Macedonian, Malay, Maltese, Norwegian*, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Serbian, Sinhalese, Slovak, Slovene*, Spanish, Swedish*, Tamil, Thai, Turkish, Ukrainian, Urdu, Vietnamese, Yiddish* * Testing by National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI) is not available.
  25. Напишите, столько у вас было всего академических часов, сколько и какой практики, было ли ученичество (работа на производстве под руководством мастера) и сколько дней/часов. И по какой все это специальности.
×
×
  • Create New...