Jump to content

Приметы и традиции Японии


soho
 Share

Recommended Posts

Хорошие новости из Японии: мужчина в трусах залез на бамбук и упал в направлении на юго-юго-восток. Это значит, что год окажется счастливым.

image.png

На самом деле, речь о ритуале с 1000-летней историей в святилище Ситисёся в Нагое. 12-метровый бамбук устанавливают в ближайшей реке, на него по очереди залезают мужики. Когда дерево не выдерживает и ломается, смотрят, в каком направлении бамбук сломался - от этого зависит, счастливый нас ждёт год или не очень. 

В ковидные коды ритуал не проводился (возможно, зря).

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

  • Evgeny Immigration changed the title to Приметы и традиции Японии

Малоизвестные факты о Японии

- суши раньше были в 2-3 раза больше, чем сейчас;
- в парламенте Японии есть специальный человек, который орет изо всех сил во время заседания;
- заглавная песня в Sailor Moon на самом деле была песней про текилу;
- уличные фонари на Гиндзе делают людей привлекательней;
- в резиденции премьер-министра живут привидения;
- конкурс хайку среди военных в 1970-х победил автор строк про туалетную бумагу: Подтираемся с благодарностью 

telegram-cloud-photo-size-2-5422453682613633262-y.jpg.01623628a07802576bc01ed02f1080bd.jpg

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

  • 2 months later...

С конца апреля - начала мая, в разных частях Японии, можно увидеть воздушные змеи-стримеры, которые выглядят как карпы - кои. Традиция вывешивать коинобори приурочена к празднику мальчиков 5 мая.

image.png

Но как правило это красивое украшение остаётся на всё лето. Почему именно карп? Это происходит из классической легенды «Toryumon». Кой, который сможет плыть вверх по течению реки и подняться по водопаду, становится драконом. Поэтому коинобори выражают пожелания успеха. Ткани 5 цветов, которые развеваются на ветру вместе с кои, называются «фукинагаши» и призваны удалять любое зло.

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

  • 7 months later...

🍷Японцы выявили норму алкоголя для всех нас 

image.png

По заключению японских учёных, мужчинам ежедневно можно выпивать не более 40 грамм чистого алкоголя, а женщинам – 20 грамм. Превышение этих норм значительно повышает риск развития онкологии и повышает кровяное давление.

Доза в 20 граммов равна 0,5 пива, 60 мл виски и 200 мл вина

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

  • 4 months later...

🔞В Японии прошёл «Фестиваль стального Пениса»

По традиции тысячи жителей города Кавасаки выходят на улицы, чтобы поглазеть на шествие гигантских фаллосов, отведать «тематическую еду» и купить разные сувениры.

Праздник посвящён легенде: однажды зубастый демон спрятался внутри юной девы, и в первую брачную ночь откусил пенисы двум её женихам. Тогда кузнец по её просьбе выковал стальной фаллос, о который демон сломал свои зубы.

image.png

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

  • 2 months later...

Клетка для сверчков в форме паланкина, в которых обычно носили аристократов или самураев в феодальной Японии, 1850 г.

image.png

Во многих азиатских странах сверчков и цикад держали дома, как домашних животных. Их, словно птиц сажали, в небольшие клетки-садки — и слушали вечерами их голоса

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Удача, скрытая в чае 🍵

В Японии считается хорошей приметой, если стебелёк чайного растения в чашке принимает вертикальное положение. Такую вертикально плавающую чаинку называют 茶柱 тябасира, дословно «чайный столбик».

telegram-cloud-photo-size-2-5240069455462129387-y.jpg

Чаще всего тябасира встречается в чае низкого сорта, потому что в состав высококачественных сортов входят только листья, и стебельки туда не попадают.

У приметы есть несколько немного различающихся вариантов. Например, говорят, что если вы заметили в своей кружке тябасира, не стоит об этом рассказывать другим. Вместо этого нужно быстро и незаметно проглотить её вместе с чаем — только тогда удача придёт. А если вы всё-таки скажете кому-то про чаинку, то удача перейдёт к этому человеку.

Считается, что связать чаинки из дешёвого чая с удачей придумали торговцы из провинции Суруга (современная Сидзуока). Чай низкого качества продавался плохо, и чтобы распродавать оставшийся товар было проще, торговцы стали всем говорить, что плавающие вертикально чаинки, так часто встречающиеся в их чае, — это хорошая примета.

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

  • 2 months later...

В Японии у студентов есть традиция класть на край парты ластик с изображением осьминога на время экзамена, т.к. по-английски осьминог будет "octopus", появляется игра слов с японским языком: "置くとパス", т.е. "если положишь, то пройдешь"

image.png

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Share

×
×
  • Create New...