Jump to content

Leaderboard

Popular Content

Showing content with the highest reputation on 02/12/16 in all areas

  1. Впечатления от первой поездки за границу. Идея поехать в другую страну не по готовой путевке или программе, а самим по себе, появилась внезапно. У меня, как и у моей подруги, не было опыта путешествий за границу. Начать мы решили с Европы, а именно с такого замечательного города, как Париж. Так как поездка у нас была бюджетная, мы решили не тратиться на гостиницы, а остановится у кого нибудь из местных. Это можно сделать через сайт Couchsurfing. Уладив все дела с визой, мы отправилсь в путь. Так как у нас был рейс с пересадкой, в Париж мы прилетели поздно ночью. Ночной Париж совсем не такой красивый и дружелюбный, как дневной, так что первое впечатление было не очень хорошим. На улицах пусто и метро нашлось с не сразу. В метро мы столкнулись с другой проблемой, на входе не было автоматов, где можно было бы купить проездной билет, так что мы какое-то время просто стояли и не знали что делать. Но тут нам повезло, и проходивший мимо парень пропустил нас по своему билету. Если бы не он, так и стояли бы. Система метро в Париже - это что-то... Все очень запутанно, и совсем не так как мы привыкли в Москве. Первое, что бросается в глаза - это бомжи. В метро их много, спят прямо посреди проходов, обложившись картонками. Это пугает, особенно ночью, когда других людей почти нет. На заранее договоренной станции, нас встретил наш француз. Нам было неудобно за то, что мы приехали так поздно, но он оказался очень терпеливым и гостеприимным человеком. У него оказалась милая небольшая квартира в старом доме. Мне запомнилась скрипучая винтовая лестница, обстановка в доме напомнила роман Достоевского «Преступление и наказание». Мы обсудили за чашкой чая планы на следующий день, он показал нам на карте свои любимые места и посоветовал, что нужно посетить в первую очередь. Первый день в Париже мы решили начать с осмотра самой известной достопримечательности во Франции – Эйфелевой башни (la tour Eiffel), конечно же. Впечатляющее сооружение, но не такое высокое, как я себе представляла, а вблизи еще и ржавое. Но, тем не менее, вид с башни открывался потрясающий (мы были на высоте 150м), весь Париж как на ладони. Так как у нас была бюджетная поездка, мы на многом экономили и поэтому решили подняться на башню пешком (на лифте было дороже в два раза). На фотографии вид с Эйфелевой башни на Марсово поле (Champ de Mars). Что мне очень понравилось во Франции, это то, что почти на каждом шагу либо парки, либо газоны, где люди могут отдохнуть. Там можно, не стесняясь, лежать на газоне, спать на лавках, никто даже косо не посмотрит. Вдохновившись общим примером, мы решили перекусить, сидя на траве. Меня, конечно, предупреждали, что цены в Европе намного выше, чем у нас, но все равно не ожидала, что на столько. Очень все дорого, даже в супермаркетах. После ланча мы решили взять экскурсию по реке Сене (Seine). Все основные достопримечательности располагаются как раз вдоль нее. Остаток дня мы просто блуждали по улицам, гуляли по набережной. Шарм Парижа, по моему мнению, в его узких мощеных дорожках, старинных улицах. Каждый жилой дом, как произведение искусства, в каждом есть что-то свое. Но, несмотря на всю красоту зданий и улиц, все-таки Париж грязный город. Помимо этого тебя постоянно преследуют неприятные запахи. Также, важно отметить, что в Париже очень дружелюбные и приятные люди. Французы, у которых мы останавливались, были очень гостеприимны и общительны. Каждый вечер у нас были долгие интересные беседы. Даже прохожие на улицах охотно помогали, если мы что-то спрашивали. К моему удивлению во Франции было трудно найти англоязычных людей. Так что иногда приходилось объясняться «на пальцах». Мы были в Париже 5 дней. Это конечно очень мало, мы не успели обойти даже половины стоящих мест. Но, тем не менее, самые популярные мы успели посетить. Мы были в Лувре (Mus?e du Louvre), спускались в Катакомбы (Catacombes), гуляли по Елисейским полям (avenue des Champs-?lys?es), поднимались на холм Монмартр (Montmartre). Больше всего запомнился Собор Парижской Богоматери (Notre Dame de Paris), там было нереально красиво,как внутри, так и снаружи. Также большое впечатление произвела Эйфелева башня ночью. С наступлением темноты на ней загораются тысячи фонарей, и столько же людей собирается посмотреть на нее. Мы купили бутылку вина, багет и расположились на Марсовом поле, вид был отличный. В общем, от Парижа у меня осталось гораздо больше хороших впечатлений, чем плохих. Город мне очень понравился.
    1 point
  2. Бет Ливингсон из Корнеллского университета, Тимоти Джадж из Университета Нотр-Дам и Чарлиз Херст из Университета Западного Онтарио изучали зависимость уровня зарплат от характера человека. Почти 10 000 работников разных профессий и возрастов были опрошены в результате исследования. Выяснилось, что не очень покладистые мужчины зарабатывают на 18 %, или почти на $10 000, меньше в год, чем их строптивые коллеги, тоже мужчины. А агрессивные женщины зарабатывают на 5 %, или почти на $ 2000, больше в год, чем более мягкие и сговорчивые коллеги-женщины. отсюда
    1 point
  3. Смотрим и стараемся понять что говорит Королева.
    1 point
  4. Фильм о переезде в Австралию по программе профессиональной иммиграции.
    1 point
  5. Доброго времени суток всем! Интересует вопрос по поводу пенсии. Понятно, что рановато задумываться, но всё же. Имею опыт работы в России, соответственно есть какие-то отчисления в пенсионный фонд. Предположим, что я уехал работать в Канаду, то как дальше отчисления пенсионные продолжаются и в какой пенсионный фонд? Как потом пенсия начисляется? Начисления, которые были в России будут учитываться? Заранее благодарю!
    1 point
  6. Королевство Уэльс, Великобритания.
    1 point
  7. Попалась мне подборка фотографий новогодних о том, как украшают витрины к праздникам брендовые магазины... Пришла в восторг, хочу поделиться Витрины компании Lord & Taylor
    1 point
  8. Уважаемые участники программы SWT кто в этом году не попадет в квоты, компания Росперсонал специально для вас создала варианты программы Work and Study in USA в Нью-Йорке, Чикаго и Сан-Франциско по ценам, приближенным к стоимости программы SWT. Отзывы об этой программе от участников 2008, 2009 и 2010 самые положительные. За более подробной информацией обращайтесь к координатору.
    1 point
  9. "Особенности оформления делового письма в немецком и русском делопроизводстве" Деловое общение в Германии строго регламентировано. Немцы очень серьезно подходят к правилам переписки. Там считается очень важным письменно подтвердить предварительную договоренность или заказ, извиниться за задержку, если она случается, дать промежуточный ответ, сохранить конфиденциальность, поблагодарить за любезность, поздравить с успехами на службе или с другим знаменательным событием. Регламентирующий документ в деловой переписке Германии - это "Regeln hier Maschinenschreiben" - DIN 5008. В России правила можно найти в "ГОСТ Р 6.30-97. Унифицированная система ОРД. Требования к оформлению документов". Там также даны рекомендации и ориентирован этот ГОСТ на международный стандарт. Для делового письма в германоязычных странах, как и в России, используется бланк с реквизитами, колонтитулы, штамп отправителя и адрес получателя. Обозначение типа связи, обращение, текст письма, формула прощания. Несоблюдение формы и отсутствие ряда реквизитов может говорить о том, что документ отправлен непрофессионалом. Получатель в данном случае будетждать подтверждения, потому что такой документ не может быть идентифицирован как документ фирмы-отправителя. Неправильное оформление письма - один из признаков несолидности фирмы или "фальшивого" отправителя. Если немецкая фирма ориентирована на внешние связи, то параллельно в штампе употребляется аналог на английском: Datum/ Date:, Ал/ То:, Firma/ Company, Von/ Fr от:, Telefax-Nachricht/Cover Sheet, Seiten/ Number of pages (including cover sheet):. - это свидетельствует о факте постоянной и давней ориентации фирмы на внешние связи, на международный бизнес. Деловое немецкое письмо имеет верхний и нижний колонтитулы, которые являются его границами. В верхнем колонтитуле должна быть информация о руководителях, о юридической форме организации, банковские реквизиты, структура (если есть филиалы). Чем полнее информация о фирме, тем более открытой она себя хочет представить, это значит, что ей есть, чем гордиться и нечего бояться. Дата в немецком деловом письме содержит написание месяца полным словом - 30 марта 2011 г., Обращение/ Anrede, как и прощание, всегда выделяется отдельным абзацем. В Германии около 12 способов обращения: - Sehr geehrter Herr K-off, - самое частотное обращение с указанием фамилии; - Sehr geehrter Herr Dr. K-off - т.е. с указанием звания; - Sehr geehrter Herr Petr K-off - указание имени; - Geehrter Herr... es folgt der Familienname; - SGH,...SGDUH, (аббревиатура, как принято в телексовой связи), - Sehr geehrte Damen und Herren; Sehr geehrte Herren, - при обращении в государственную инстанцию или в официальном заявлении/ циркуляре без указания фамилий, - Guten Tag, Frau Nathalie; Lieber Herr Petrov, - при неформальных отношениях и личном знакомстве, г) Hallo, Tanya, - при переписке двухрядовых коммуникантов. В отличие от собственно деловых писем в рекламных письмах используются сходные обращения, но в восклицательной форме, т.е. с восклицательным знаком, а не с запятой: Sehr geehrte Herren! Следует отметить также, что обращения в рекламных письмах чуть более разнообразны, помимо указанных форм встречаются: Lieber Kunde! Liebe Kunden! Sehr geehrte Firma! Sehr geehrter Geschдftsfreund! Формулы прощания/ Grussformel в Германии бывают двух типов: формальные обязательные и "свободные" необязательные. - mit freundlichen Gruessen -- в абсолютном большинстве писем, - mit freundlichem Gruss; Hochachtungsvoll; mit den besten Gruessen; mit freundlicher Empfehlung; MFG (принятое в телексовой связи сокращение) Реже всего встречается: - mit vorzueglicher Hochachtung - употребляется исключительно в письмах, адресуемых в государственные инстанции. Связкой между реквизитами - текстом и формулой прощания выступает глагол (und) verbleiben, после него уже не может быть передана важная (с внеязыковой точки зрения) информация, но прагматически-релевантной такая информация может быть. Роспись и подпись (с расшифровкой) ставится с левой стороны. Если за названием фирмы следует подпись с росписью без расшифровки, значит, письмо отправлено самим главой фирмы.
    1 point
  10. Довольно давно уже рекламируется школа MBA (или МБА) в российских регионах. Но толку от этого образования никто из моих знакомых не видит. Все говорят, что это пустая трата времени и денег. Хотя это образование в 4-5 раз дешевле, чем в школе MBA на Западе. Кроме амбиций эта школа ничего особенного не дает. И если ты не знаешь, как общаться с воротилами бизнеса и чиновниками именно в своем городе, то MBA тут ни убавит, ни прибавит.
    1 point
  11. А еще британский визовый ввел дополнительный сервис - VIP зал, в котором нет очередей, предлагают прохладительные напитки, и можно будет там себя чувствовать випом! И к консульскому сбору ты дополнительно платишь 7000 рубликов, и полный вип!
    1 point
  12. Привет !!! Кто собирается или уже там и может чтото умное (или полезное ) рассказать про эту программу - пиши здесь. Меня зовут Геннадий я из Оренбурга еду в конце мая.
    1 point
×
×
  • Create New...