Jump to content

Канадский английский + СЛЭНГ + заморочки


Biksik
 Share

Recommended Posts

  • Replies 1.1k
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Canada Southen border slang: Heelys
Канадский сленг: cпортивная обувь на колесиках, размещенная на пятках, которая позволяет вам ходить, бегать и кататься в любой момент.

Пример: "I enjoy riding Heelys."

large.749253566_Canadianslang-Heelys.gif

Link to comment
Share on other sites

Canada Southen border slang: Tucci
Канадский сленг: человек с очень красивыми и / или сексуальными физическими особенностями. Самец известен как Альфа. Женщины, как правило, доминируют. Люди обожают "Туччи". У них также есть потрясающие личности, я бы сказал, очень уникальные. Хладнокровный и злопамятный, когда это необходимо, но, разумеется, очень любящий, заботливый, а некоторые могут быть полны обожания.

Пример: 

GUY 1 - "That nigga Tucci is crazy yo! He dead ass just slit her throat!" 
GUY 2 - "He's ALPHA!!! He can do that yo!"

small.Canadian_slang_-_Tucci.gif.a011f07

Link to comment
Share on other sites

Canada Southen border slang: Deafasz
Канадский сленг: может писаться как deafazz, defaz или deafasz, и обычно используется в Торонто как удар по уху или шее. Если кто-то говорит: "Ты хочешь поймать глухого?" ты должен бежать. Это означало бить кого-то сильно по уху, что приводит к временной глухоте.

Пример: "Yo mandem are gonna catch a deafasz next time we link up"

large.1852054057_Canadianslang-Deafasz.g

Link to comment
Share on other sites

Canada Southen border slang: Tresha
Канадский сленг: Tresha обычно высокая и стройняа. Они великолепны во всем, что бы они не делали. Они верны в дружбе и отношениях. Трешас очень хорошие мамы. Они заслуживают доверия и честны. Это одни из лучших даров, которые Бог может предложить миру. Они также совершенны во всех отношениях.

Пример: 

"Tresha is the most loyal friend I have."
"Tresha is so hot!!!"

large.1347237205_Canadianslang-Tresha.gi

 

Link to comment
Share on other sites

Canada Southen border slang: coffin
Канадский сленг: то, где мы все в конечном итоге окажемся в какой-то день. Вариант - сосновая шкатулка.

Пример: 

"a coffin is the worst place for people who are claustrophobic."

small.42071232_Canadianslang-coffin.gif.

Link to comment
Share on other sites

Canada Southen border slang: Red Light
Канадский сленг: момент незадолго до неконтролируемой диареи. Красный свет дает вам примерно 10 секунд, чтобы долететь до туалета, прежде чем, где бы вы ни находились, вы достигнете нулевого уровня в виде "pooclear" explosion.

Пример: 

"I was on the train to work this morning when without warning I got a red light and some fucker was in the bathroom! I had no choice but to go in the sink!"

large.1534905773_Canadianslang-RedLight.

Link to comment
Share on other sites

Canada Southen border slang: IWFY
Канадский сленг: cлово "iwfy" - это сокращенная версия "Я хочу трахнуть тебя" ('I wanna fuck you'), которое часто используется в текстах, мессенджерах и в комментариях на личных веб-страницах. Iwfy обычно читается / произносится как все одно слово, а не произносится как отдельные буквы, такие как "I-W-F-Y".
Это обычно воспринимается как ласковый термин, используемый для описания вашего восхищения кем-то, а не настоящей любви, хотя может означать разные вещи в разных ситуациях.

Пример: "Girlfriend to Boyfriend: "Don't ever let me lose you, iwfy"

small.1194779016_Canadianslang-IWFY.gif.

Link to comment
Share on other sites

Canada Southen border slang: Choke and Stroke
Канадский сленг: акт не смертельного удушения во время мастурбации.

Пример: "Did you hear? They say, Michael Hutchence of INXS, died while doing the Choke and Stroke."

large.Canadian_slang_-_Choke_and_Stroke.

Link to comment
Share on other sites

Canada Southen border slang: roll large
Канадский сленг: to roll large - значит путешествовать с большой группой людей

Пример: "I saw Jack with 3 hotties. Man, does he roll large!."

large.Canadian_slang_-_roll_large.gif.22

Link to comment
Share on other sites

Canada Southen border slang: buffet
Канадский сленг: большая группа жирных шлюх (общеизвестный факт, что жирные шлюхи всегда путешествуют стадом).

Пример: "Yo, that fat sloppy mess is separated from her buffet. Where the fuck are her friends?"

large.334185079_Canadianslang-buffet.gif

Link to comment
Share on other sites

Canada Southen border slang: ww3
Канадский сленг: Будущая Ядерная война, когда мы все облажаемся. Возможные войны будут:

  • Россия против Америки
  • Северная Корея против Америки и союзников
  • Америка против Австралии
  • Америка против мира
  • Америка против Великобритании и союзников
  • Китай против?
  • Америка против Америки
  • Пришельцы против Америки

Пример: "Oh shit man those muther fuckin aliens are here! 
Dont flip, some black dude'll save us with a virus on a pc 
what the fuck man !?"

small.1262445542_Canadianslang-ww3.gif.1

Link to comment
Share on other sites

Canada Southen border slang: do1
Канадский сленг: to fuck of, когда тебя кто-то раздражает, ты кричишь "do1"

Пример: girl: throws wet towel at boys head 
boy: 'do1 you slut' 

large.506242571_Canadianslang-do1.gif.81

Link to comment
Share on other sites

Canada Southen border slang: kegged
Канадский сленг: шутка, в которой кто-то у кого-то стягивает брюки и снимает трусы перед другими людьми. Обычно старшеклассники делают это в раздевалках.

Пример: 'Dude did you see that jock keg Shawn in gym? He got kegged!' 

large.Canadian_slang_-_kegged.gif.fc46f6

Link to comment
Share on other sites

Canada Southen border slang: Dirty Scomo
Канадский сленг: относится к акту рукопожатия кого-либо без их согласия.

Пример: She’d just lost her house, so I had to give her a ‘Dirty Scomo’ to get the photo op”

large.Canadian_slang_-_Dirty_Scomo.gif.6

Link to comment
Share on other sites

Canada Southen border slang: Zaddy 
Канадский сленг: прекрасный, красивый и сексуальный умный мужчина, который заставляет вас улыбаться и хотеть его каждый раз, когда вы видите его. Он знает, как вести себя в спальне. Он возбуждает все части вас, включая ваш разум. Он хорошо пахнет, хорошо выглядит и хорош!.

Пример: Hell yeah my zaddy is all of that! Dam zaddy got all my lips smiling.

large.1787847552_Canadianslang-Zaddy.gif

Link to comment
Share on other sites

Canada Southen border slang: hippie crackdrugs
Канадский сленг: наркотики - диоксид азота. N20. Веселящий газ,

Пример: Man, two baloons of that hippie crack and all i want is more!

small.Canadian_slang_-_hippie_crackdrugs

Link to comment
Share on other sites

Canada Southen border slang: Chicken 
Канадский сленг: сленговый термин для наличных денег.

Пример: Person 1: Are you ready to go to the club now?
Person 2: Actually, if you don't mind , I gotta stop at the ATM first. I gotta get some chicken. . .I hear there's a cover-charge tonight.

large.1702041649_Canadianslang-Chicken.g

Link to comment
Share on other sites

Canada Southen border slang: Sandgroper 
Канадский сленг: парень из штата West Australia - крупнейший и самый важный штат в Австралии. Sandgropers известны тем, что они выше, здоровее и красивее других австралийцев. Более того, они характеризуются высоким интеллектом. Мужчины-Sandgropers, как правило, сильные и спортивные. Женщины-Sandgropers, как правило, сильны, спортивны и чрезвычайно красивы.

Пример:

Sandgropers fucking rule! 

large.1149829481_Canadianslang-Sandgrope

Link to comment
Share on other sites

Canada Southen border slang: Doughboy
Канадский сленг: толстый пухлый мальчик или мужчина! Чрезвычайно толстый, что его кожа выглядит как тесто. Этот человек обычно не делает никаких физических упражнений в последние несколько лет!

Пример: "I may become fat even when I've worked out years ago, I would look like a big bear and not end up looking like Doughboy!"

large.Canadian_slang_-_Doughboy.gif.b9a5

Link to comment
Share on other sites

Canada Southen border slang: aounist
Канадский сленг: полный идиот/идиотка, особенно в вопросах политики.

Пример: "This lady does not seem to understand what's going on, as if he's totally blind! He's definitely an Aounist."

small.giphy.gif.e57dc391d37e1ba2e768b60f

Link to comment
Share on other sites

Canada Southen border slang: berfin
Канадский сленг: самая красивая, самая милая девушка, которую вы встретите... она всегда будет рядом с тобой, несмотря ни на что, и она действительно умна и спортивна, если ты даже получишь berfin, не теряй ее :)

Пример: "berfin is smart!"

small.Canadian_slang_-_berfin.gif.3336c5

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Share

×
×
  • Create New...