Доминго Posted March 18, 2020 Share Posted March 18, 2020 Canada Southen border slang: coronaphobiaКанадский сленг: Страх заразиться текущим штаммом коронавируса человека (COVID-19 в марте 2020 года) выражается в ношении лицевой маски в общественных местах или в простом избегании общественных мест, общественных мероприятий и общественного транспорта. А иногда просто истерией. Пример: "Wow, we've lost half the audience to the show tonight due to coronaphobia." 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Доминго Posted March 22, 2020 Share Posted March 22, 2020 Canada Southen border slang: fish-fryКанадский сленг: любая ситуация с участием большой группы женщин на относительно небольшом пространстве. Термин происходит от запаха вагинальных выделений. Пример: "Man, that self-defence class was a real fish-fry." 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Доминго Posted March 23, 2020 Share Posted March 23, 2020 Canada Southen border slang: CoronicКанадский сленг: зараженный или носитель COVID-19 Пример: "This bottle of air contains your great grandmother's last breath we just collected a few minutes ago; it's still coronic, so I don't suggest you breathe it in. Poor puppy! She died after being the first in Wuhan to become coronic." 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Доминго Posted March 26, 2020 Share Posted March 26, 2020 Canada Southen border slang: coconut girlКанадский сленг: девушка, которая может быть жесткой и жестокой по отношению к вам (как, например, наружная сторона кокоса), но в других случаях может быть сладкой и наполненной свежестью (как внутри кокоса), эти девушки обычно белые. Пример: "Wow I don't know what that girl wants she is being such a coconut girl." 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Доминго Posted March 27, 2020 Share Posted March 27, 2020 Canada Southen border slang: Town BikeКанадский сленг: девушка, с которой у всех был секс, аналогия - городской велосипед, на котором все ездят. Пример: "That ho's the town bike." 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Доминго Posted March 28, 2020 Share Posted March 28, 2020 Canada Southen border slang: eat boxКанадский сленг: старое школьное выражение - сделать женщине кунилингус. Пример: Scottie's grandpa asked him if he had the chance to take his new girlfriend upstairs and eat box. 2 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Доминго Posted March 29, 2020 Share Posted March 29, 2020 Canada Southen border slang: sugarbooКанадский сленг: сладкий трах, такой сладкий, что ты хочешь, чтобы она стала после него твоей девушкой Пример: Aye shawty you my new sugarboo 2 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Доминго Posted April 2, 2020 Share Posted April 2, 2020 Canada Southen border slang: that’s capКанадский сленг: способ сказать "вранье" или "ни за что", когда ты не веришь или не доверяешь кому-то Пример: person 1: the other day I was driving down the street and I saw your ex on the street asking for money like a bum person: that’s caaaap or person 1: dude my song dropped yesterday and it’s number 1 on billboard person 2: that’s cap I just checked and it that drake song 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Доминго Posted April 3, 2020 Share Posted April 3, 2020 Canada Southen border slang: chichitasКанадский сленг: небольшие, но очень желанные груди Пример: "I like your chichita" 2 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Доминго Posted April 4, 2020 Share Posted April 4, 2020 Canada Southen border slang: chichitasКанадский сленг: небольшие, но очень желанные груди Пример: "I like your chichita" 2 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Доминго Posted April 4, 2020 Share Posted April 4, 2020 Canada Southen border slang: Dirty AlishaКанадский сленг: это когда вы переспите на студенческой вечеринке в колледже со всей футбольной командой, и последний парень хлопает вас по заднице с возгласом “good game”, а на следующей неделе вас выгнали из колледжа за “спортивную травму“. Пример: “Man the team did a dirty Alisha last night it was insane” 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Доминго Posted April 5, 2020 Share Posted April 5, 2020 Canada Southen border slang: blow dryeКанадский сленг: когда глупая подружка дует в пенис парня, думая, что это и есть минет (от blowjob). Пример: "Yo, I heard she gave you a blowjob last night!" "Yeah, about that... she actually gave me a blow dryer." 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Доминго Posted April 6, 2020 Share Posted April 6, 2020 Canada Southen border slang: konkКанадский сленг: сокращение от knock out (британский сленг) - заснуть Пример: fuckin had too much beer last night and konk at the bar! 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Доминго Posted April 7, 2020 Share Posted April 7, 2020 Canada Southen border slang: nah bitchКанадский сленг: частое ругательство, когда вы сморозили что-нибудь глупое Пример: You: I ain't feelin it cuz Homie: Nigga You never feelin anything c'mon You: Nah bitch 2 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Доминго Posted April 8, 2020 Share Posted April 8, 2020 Canada Southen border slang: banana clipКанадский сленг: рожок с патронами для автомата, названный так, потому что его форма напоминает банан Пример: Yo Mannie pass me that banana clip so I can load this AK. 2 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Доминго Posted April 10, 2020 Share Posted April 10, 2020 Canada Southen border slang: OverunderКанадский сленг: еще один термин для сексуальной позиции 69 Пример: That dog belly bitch was overunder with nick at the 7/11 while selling mescaline to the Cuban hobos at their white teeshirt party. 2 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Доминго Posted April 11, 2020 Share Posted April 11, 2020 Canada Southen border slang: Pull A GirlКанадский сленг: втащить женщину обратно в ее естественную среду на кухне после того, как она сбилась с пути, попав в другие части дома, ошибочно думая, что у нее есть какие-то права в этой стране, такие как свобода волеизъявления. КУЧА примеров: ● When she breaks her chain using kitchen utensils, and starts to drive off but runs into the neighbors house because she is a woman and OBVIOUSLY cant drive, you pull that girl back to the kitchen, with many backhands to discipline. ● Soon after Steve got married, he learned two of life's greatest lessons: 1. Everything a girl has to say has no point, so zoning out whenever they talk is the best solution. 2. Always pull a girl back when she starts to make a break for freedom. ● Bernie's wife thought that she could "go out with the girls" without his permission, so he pulled that ho back to the kitchen to do his laundry. ● The democrats pulled Tina Fay, I mean Sarah Palin back the her kitchen to cook food for her teenage daughters baby. 2 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Доминго Posted April 16, 2020 Share Posted April 16, 2020 Canada Southen border slang: national horny dayКанадский сленг: национальный день распущенности 16 апреля. Любой может попросить кого-либо о любом сексуальном контенте (ню) и / или действиях. Пример: Imma get her pics tonight. April 16 is national horny day! 2 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Доминго Posted April 17, 2020 Share Posted April 17, 2020 Canada Southen border slang: transageКанадский сленг: педофилия с дополнительными наворотами Пример: transage = fancy word for pedophilia LMAOOOOOOOOOO 2 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Доминго Posted April 18, 2020 Share Posted April 18, 2020 Canada Southen border slang: lipstuckКанадский сленг: причастие прошедшего времени (хотя такой формы этого слова в англ. языке не существует) от сленгового глагола lipstick - краситься помадой; когда вы have put on lipstick - нанесли помаду, you are lipstuck, вы напомаженная Пример: - Are you ready to go out? - Yeah Ive got my freakum dress on and I'm lipstuck so let's go! 2 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Доминго Posted April 19, 2020 Share Posted April 19, 2020 Canada Southen border slang: TrussКанадский сленг: означает, что человек согласен с тем, что вы говорите. Так же значит "доверие". Никто не знает, почему эта версия лучше, но она просто есть. Пример: Person 1: I hate this food Person 2: Truss, it is awful 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Доминго Posted April 20, 2020 Share Posted April 20, 2020 Canada Southen border slang: tattedКанадский сленг: глагол в прош. времени или 2 причастие от "tattoo" - растатуированный Пример: His Gettin' all TATTED up Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Доминго Posted April 21, 2020 Share Posted April 21, 2020 Canada Southen border slang:AsseryКанадский сленг: быть мудаком (производная от "ass"). Что не может значить ничего больше, чем просто быть мудаком. Пример: He displayed a whole new level of assery last night. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Доминго Posted April 22, 2020 Share Posted April 22, 2020 Canada Southen border slang: pine boxКанадский сленг: гроб Пример: He displayed a whole new level of assery last night. "Put you in a pine box wit nine shots from my glock fellas." -Nas 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Доминго Posted April 23, 2020 Share Posted April 23, 2020 Canada Southen border slang: dependapotamusКанадский сленг: традиционно иждивенка военнослужащего, которая является "цыпой, сидящей дома", которая не делает ни черта весь день, кроме того, что сидит на диване, как Джабба из "Звёздных Войн", и ест все, что рядом. Пример: "Dude what the hell is that on your couch?" "Thats my wife!" "You need to do something with that dependapotamus." 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Доминго Posted April 24, 2020 Share Posted April 24, 2020 Canada Southen border slang: bat phoneКанадский сленг: второй телефон, который используется для разговора с девочками за спиной жены, невесты или постоянной девушки. Пример: I just bought a Tracphone aka "a Bat Phone" from Walmart so I won't get caught by my wife talking to this chick. 2 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Доминго Posted April 25, 2020 Share Posted April 25, 2020 Canada Southen border slang: donut Канадский сленг: "пончик" - тот, кто чрезвычайно глуп. Без интеллекта и здравого смысла. Пример: Paris Hilton is a donut. 2 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Доминго Posted April 26, 2020 Share Posted April 26, 2020 Canada Southen border slang: Jamba Канадский сленг: "гашиш" в виде spliff или joint Пример: yaright mate, fancy going for a jamba ? 3 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Доминго Posted April 27, 2020 Share Posted April 27, 2020 Canada Southen border slang: Fidna Канадский сленг: почти "сделать что-то", собираться "сделать что-то" Пример: 'im fidna fuck you up' 2 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Доминго Posted April 28, 2020 Share Posted April 28, 2020 Canada Southen border slang: Maskhole Канадский сленг: assholes, которые не носят маски публично во время пандемии Коронавируса / COVID 19. Пример: That fucking MASKHOLE rolled up behind us like a Stealth Bomber as we were getting off the ferry on Queens Quay. Running and coughing, spreading that Rona all over the back of our necks. Not a mask or bandana in sight! 2 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.