MiLaNo Posted February 1, 2010 Share Posted February 1, 2010 Всё равно теория и практика разительно отличаются... Американцы любят глотать слова, и к этому надо приспосабливаться, на это у меня ушло примерно недели две, зато потом проблем особых не было... С другой стороны, они сразу видят, что вы не американец, и стараются наиболее чётко и понятно для Вас говорить, чтобы вы поняли, поскольку в этом они тоже заинтересованы...бывают канеш исключения, типа "Ну чо ты такой тупой меня не понимаешь?"...это единицы, но их не стоит сбрасывать со счетов... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
mojito074 Posted February 8, 2010 Share Posted February 8, 2010 классная ссылка. кстати по поводу глотания окончаний или даже целых слов это точно. поэтому было бы лучше перед отъездом пообщаться с носителем языка. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
fistawka Posted February 11, 2010 Share Posted February 11, 2010 Вообще-то тоже самое можно сказать про любую англоговорящую старну... В каждой стране по своему коверкают английский. Если вам нужен разговорный американский - добро пожаловать с США, если австралийский - в Австралию, и ведь да же на родине английского языка, Великой Британии, язык уже не тот, что был когда-то давно Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
BKitten Posted February 11, 2010 Share Posted February 11, 2010 да ладно, никто ничего не коверкает. просто это давно уже разные разновидности языка. американский английский, британский английский, австралийский английский.. даже филологи не рассматривают их как один язык, а как самостоятельные подвиды.. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
R-Tist Posted February 11, 2010 Share Posted February 11, 2010 Встретил я в Америке пару британцев, конечно чувствуется некий специфический акцент, но всё очень понятно и не составляло труда общаться с ними... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
BKitten Posted February 11, 2010 Share Posted February 11, 2010 Встретил я в Америке пару британцев, конечно чувствуется некий специфический акцент, но всё очень понятно и не составляло труда общаться с ними... ну понять то их можно. просто к тому что кто-то язык коверкает.. по мне так же можно сказать что украинцы или белорусы русский язык исковеркали.. понять то их можно.. но язык явно другой и уже давно.. мы в америке с болгарами работали, так даже их немного понимали Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
R-Tist Posted February 12, 2010 Share Posted February 12, 2010 Встретил я в Америке пару британцев, конечно чувствуется некий специфический акцент, но всё очень понятно и не составляло труда общаться с ними... ну понять то их можно. просто к тому что кто-то язык коверкает.. по мне так же можно сказать что украинцы или белорусы русский язык исковеркали.. понять то их можно.. но язык явно другой и уже давно.. мы в америке с болгарами работали, так даже их немного понимали А у нас были болгарки (не путать с видами пилы :) ), мы их ваще не понимали...Когда они говорили, нам казалось, что на рынке продавщицы ругаются :) Кроме, "светофар" я так ничего и не понял... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
mojito074 Posted February 14, 2010 Share Posted February 14, 2010 Да уж. Но не о хохлах разговор. Не будем о плохом! Кстати у меня еще предложение есть как попрактиковаться в разговорном английском. В нашем универе учатся ребята из Кении и даже есть парень из США. Можно с ними пообщаться - носители языка как-никак. Конеш у кенийцев свой акцент но так вы хотябы уверенне будете себу чувствовать при общении с американцами! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
BKitten Posted February 14, 2010 Share Posted February 14, 2010 кенийцы? носители английского языка?? оригинально ) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
fistawka Posted February 14, 2010 Share Posted February 14, 2010 Да уж Я прочла это и решила проверить... Оказалось, что в Кении государственным языком является английский и суахили... Вот уж я не думала! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
fistawka Posted February 14, 2010 Share Posted February 14, 2010 ;D ну по крайней мере, можно узнать, как ты можешь объясняться, а если ты сможешь понимать кенийцев, то американцев уж точно поймешь!!! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
R-Tist Posted February 15, 2010 Share Posted February 15, 2010 :) ну по крайней мере, можно узнать, как ты можешь объясняться, а если ты сможешь понимать кенийцев, то американцев уж точно поймешь!!! Повеселила Вообще неплохой вариант - это общение по Skype с англоязычными представителями нашей земной расы Потому как сразу появится некая привычка к их акценту, но тут канеш есть небольшая загвоздка...У каждого народа свой акцент и тут уж не угадаешь... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
MiLaNo Posted February 20, 2010 Author Share Posted February 20, 2010 кенийцы? носители английского языка?? оригинально ) Кстати зря вы так...У нас ребята из Африки очень прилично разговаривали на инглише... Наверное, зависит от того ещё...чьей колонией была страна (именно африканская) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Sweet_heart Posted February 22, 2010 Share Posted February 22, 2010 Говорят то они может хорошо, но понятно ли? У них наверняка свой акцент. MiLaNo, вот ты их легко понимал? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
fistawka Posted February 24, 2010 Share Posted February 24, 2010 Конечно у них акцент, как же без него? Просто ты хотя бы уверенней себя чувствовать будешь, общаясь с американцами Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
MiLaNo Posted February 26, 2010 Author Share Posted February 26, 2010 Говорят то они может хорошо, но понятно ли? У них наверняка свой акцент. MiLaNo, вот ты их легко понимал? Ну вообще если говорить глобально, то приехав в Америку, я не понимал никого, кроме ребят русских, с кем приехал... А когда я повстречал вот этих ребят уже из Африки...Прошло пару месяцев с моего приезда, я уже пообвыкся там...И особых проблем у меня не было в общении уже ни с кем...Ни с тайландцами, ни с африканцами, ни с русскими...Хотя не, русский стал подзабывать немножечко... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
fistawka Posted February 26, 2010 Share Posted February 26, 2010 А вот мне сложно было общаться с ямайцами, я просто не успевала за их речью... У французов прикольный акцент - они все смягчают, и разговор звучит как-то мелодично что ли... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
BKitten Posted February 26, 2010 Share Posted February 26, 2010 Говорят то они может хорошо, но понятно ли? У них наверняка свой акцент. MiLaNo, вот ты их легко понимал? Ну вообще если говорить глобально, то приехав в Америку, я не понимал никого, кроме ребят русских, с кем приехал... а я как раз наоборот, совсем не понимала, что говорят русские ребята первый раз видела столько людей не знающих англ (почти) и при этом очень активно на нем разговаривающих )))))))))) самое смешое было наблюдать общение таких студентов с работодателями. они (Р) им что-то говорят, объясняют что-нужно делать, а студенты кивают говорят ОК и делают совсем не то что нужно Р спрашивает "ты что делаешь ты понял, что я тебе сказал? ты говоришь по англ?" ну эту то фразу знают все поэтому ответ естественно "ДА" и продолжает с заученной (или вымученной) улыбкой делать все как-попало ) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
fistawka Posted February 27, 2010 Share Posted February 27, 2010 а я как раз наоборот, совсем не понимала, что говорят русские ребята первый раз видела столько людей не знающих англ (почти) и при этом очень активно на нем разговаривающих )))))))))) самое смешое было наблюдать общение таких студентов с работодателями. они (Р) им что-то говорят, объясняют что-нужно делать, а студенты кивают говорят ОК и делают совсем не то что нужно Р спрашивает "ты что делаешь ты понял, что я тебе сказал? ты говоришь по англ?" ну эту то фразу знают все поэтому ответ естественно "ДА" и продолжает с заученной (или вымученной) улыбкой делать все как-попало ) Я сама такая же была в первый год... Но я переспрашивала, если что-то не понимала, просила объяснить, потому что знала, что сделаю что-то не так и что иначе я язык не выучу... А повышение уровня моего английского было главной целью моей поездки... Я очень старалась Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.