Jump to content

Rector

Пользователи
  • Posts

    2606
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    22

Everything posted by Rector

  1. первый в мире магазин Duty Free открыт в ирландском аэропорту Шаннон.
  2. Арфа на современном гербе Ирландии рисовалась с реального инструмента XV века, названного в честь Верховного короля Ирландии, умершего четырьмя веками ранее.
  3. в Ирландии не водятся тигры, но существуют Кельтский тигр и Celtic Tiger - экономический термин, происходящий от принятого образного названия «экономические тигры» (экономики стран, показывающих резкий рост), используемый для описания экономического роста Ирландии, начиная с 1990-х годов:
  4. в Ирландии в естественных условиях не встречаются змеи. По легенде, их изгнал с острова Святой Патрик.
  5. кладдахское кольцо на левой руке с сердцем, обращённым к его владельцу, считается обручальным.
  6. если кладдахское кольцо носят на правой руке и сердце обращено к обладателю кольца, то это говорит о том, что владелец кольца находится в любовных отношениях.
  7. если кладдахское кольцо надето на правую руку и сердце обращено в направлении от его обладателя (то есть, к кончикам пальцев), то это говорит о том, что его владелец находится в поиске своей любви. Claddagh ring — тип традиционного ирландского кольца, которое преподносится в знак дружбы, а также используется в качестве обручального кольца. Первое кольцо в таком оформлении было сделано в ирландской рыбацкой деревне Кладдах в графстве Голуэй. Кольцо изготавливается в форме пары рук, которые держат сердце, увенчанное короной. Сердце символизирует любовь, руки — дружбу (доверие), а корона — верность (лояльность).
  8. на надгробной плите родственника Георга II Джонатан Свифт увековечил скупость и неблагодарность короля.
  9. однажды декан дублинского собора Святого Патрика отменил солнечное затмение. Это Jonathan Swift; 30 ноября 1667 года, Дублин, Ирландия — 19 октября 1745 года, там же — англо-ирландский писатель-сатирик, публицист, философ, поэт и общественный деятель, англиканский священник.
  10. Слова «лилипут» (англ. lilliput) и «йеху» (англ. yahoo), вошедшие во многие языки мира, были придуманы Джонатаном Свифтом.
  11. август считается последним месяцем лета. А в Ирландии август считается первым месяцем осени.
  12. пенальти, который обычно считается кошмаром вратарей, изобрёл вратарь из Северной Ирландии в 1890 году.
  13. компьютерный термин big-endian заимствован из произведения Джонатана Свифта «Путешествия Гулливера». Вообще, в современной вычислительной технике и цифровых системах связи информация обычно представлена в виде последовательности байтов. В том случае, если число не может быть представлено одним байтом, имеет значение, в каком порядке байты записываются в памяти компьютера или передаются по линиям связи. Часто выбор порядка записи байтов произволен и определяется только соглашениями. Поскольку компьютер не адресует отдельных битов (их можно получать только через битовые поля), порядок битов в байте важен только при физической организации хранения и передачи данных, может различаться от устройства к устройству и прикладному программисту обычно не нужен. А придуманные Свифтом слова «лилипут» (англ. lilliput) и «еху» (англ. yahoo) просто вошли во многие языки мира.
  14. There’s No One as Irish as Barack O’Bama («нет ирландца более, чем Барак О’Бама») — шуточная фолк-песня, написанная в 2008 году ирландской группой Hardy Drew and the Nancy Boys (позже ставшими известны как The Corrigan Brothers) и исполненная в духе ирландской традиции. Песня посвящена ирландскому происхождению президента Соединённых Штатов Америки Барака Обамы.
  15. Джим взял на абордаж „Испаньолу“ на „лодке древних британцев“, это в романе Остров Сокровищ- Treasure Island — роман шотландского писателя Роберта Стивенсона о приключениях, связанных с поиском сокровищ, спрятанных капитаном Флинтом на необитаемом острове. Впервые опубликован в 1883 году, до этого в период 1881—1882 годов выходил сериями в детском журнале «Young Folks». Лодка же - Коракл (валл. cwrwgl, англ. Coracle) — небольшая традиционная лодка, используемая в основном на реках Уэльса, но также местами в западной и юго-западной Англии, Ирландии (особенно на реке Бойн) и Шотландии (особенно на реке Спей); так же называют аналогичные лодки Индии, Вьетнама, Ирака и Тибета. Слово «коракл» происходит от валлийского cwrwgl, родственно ирландскому и гэльскому curach, и регистрируется в английском языке с XVI века. Другие исторические английские написания включают corougle, corracle, curricle и coricle.
  16. книга, содержащая самые ранние тексты на гэльском языке, находилась в собственности начальника школы - это Дирская книга (англ. Book of Deer) (Кембриджская университетская библиотека, MS. Ii.6.32) — латинский евангелистарий X века из Олд-Дира (англ.)рус., Абердиншир, Шотландия, с внесёнными в начале XII века дополнениями на латинском, древнеирландском и гэльском языках. Книга известна как старейший сохранившийся памятник гэльской литературы в Шотландии. Происхождение книги неизвестно, однако можно предположить, что она является древнейшим манускриптом, созданным в Шотландии, возможно где-то на территории Среднешотландской низменности. Книга, размер которой 154 мм на 107 мм, состоит из 86 веленевых листов и написана коричневыми чернилами.
  17. Все четверо сыновей знаменитого борца против британской короны стали членами Британского парламента. Борец - Daniel O'Connell, ирл. Dónal Ó Conaill, известный в Ирландии как «Освободитель» (англ. The Liberator) или «Эмансипатор» (англ. The Emancipator); 6 августа 1775, Кэрсивин, графство Керри, Королевство Ирландия — 15 мая 1847, Генуя, Королевство Сардиния) — ирландский политический деятель первой половины XIX века. Выступал активным сторонником Католической эмансипации (англ.)рус. — права католиков быть избранными в Вестминстерский парламент, которого они не имели в течение более чем столетия, а также отмены Акта об унии Великобритании и Ирландии 1800 года. Дети - Morgan O'Connell, Daniel O'Connell, Морис О'Коннелл, Джон О'Коннелл, Ellen Fitzsimon, Catherine O'Connell, Edward O'Connell, Elizabeth Mary O'Connell, Daniel Stephen O'Connell, Mary O'Connell и Rickarda O'Connell.
  18. одна прекрасная ирландка была прекрасна в образе мухи даже после того, как родилась во второй раз через 1012 лет после своего первого рождения. Это Этайн (др.‑ирл. Étaín), также Эдан (ирл. Édaín) или Эйдин (ирл. Éadaoin) — героиня ирландской мифологии, в основном известная по легенде «Сватовство к Этайн». Этайн Эхрайде была дочерью Айлиля, уладского короля. К ней посватался Мидир, из Племён богини Дану. Его первая жена Фуамнах, когда Этайн привели в дом, превратила её в воду, которая стала червяком, а тот, в свою очередь, превратился в прекрасную муху, которая стала сопровождать Мидира. Тогда Фуамнах наслала на муху ветер, от которого та, спустя 7 лет, спаслась у приёмного сына Мидира, Мак Ока, в клетке. Фуамнах уговорила Мидира позвать Мак Ока в гости, магией выгнала муху из клетки, и та, уже во времена короля Конхобара, упала в чашу, из которой выпила жена героя Этара; так Этайн была зачата во второй раз, и родилась вновь спустя 1012 лет после первого своего рождения.
  19. Немного отдохнем от Ирландии ::: известный Ниагарский водопад 🌊 постоянно двигается. За год он сдвигается примерно на метр вверх по движению реки 🏞. А за все время своего существования водопад сдвинулся на 12 километров.
  20. для подавления Пасхального восстания 1916 года в Дублине британские военные воспользовались оборудованием завода «Guinness». Это был бронированный грузовик Guinness (англ. Guinness armored lorry) — импровизированный бронеавтомобиль, первый экземпляр которого был создан 26 апреля 1916 года всего за 10 часов для усиления правительственных войск Великобритании, участвовавших в подавлении Пасхального восстания в Дублине (Ирландия).
  21. в 1981 году офицер Ирландской республиканской армии был избран в Парламент Великобритании, что не спасло его от голодной смерти через 26 дней во время 1981 Irish hunger strike, ирл. Stailc ocrais 1981) — кульминация пятилетнего протеста, связанного с конфликтом в Северной Ирландии и начавшегося в 1976 году, когда британское правительство исключило понятие Special Category Status, ранее присваиваемое политзаключённым, осуждённым за действия в ходе этого конфликта. До начала голодовки 1981 года уже проходило несколько голодовок и других акций протеста заключённых, требовавших вернуть им полувоенный, политический статус. Это был Robert Gerard Sands, англ. Bobby Sands, ирл. Roibeárd Gearóid Ó Seachnasaigh, (9 марта 1954 — 5 мая 1981) — ирландский активист, член Временной Ирландской республиканской армии и депутат Парламента Великобритании, зачинщик Ирландской голодовки 1981 года, умерший в её процессе.
  22. Эта разновидность каркасных лодок, подобная байдарам и умиакам и использовавшаяся древними кельтами, до сих пор популярна у ирландцев.
  23. ирландская героиня могла полюбить лишь того, кто напомнит ей ворона, клюющего на снегу кровь, это Deirdre — персонаж ирландской мифологии. Согласно легенде «Изгнание сыновей Уснеха», когда Дейрдре была в утробе матери — жены Федлимида мак Далла, рассказчика Конхобара, той Катбадом было предсказано, что она родит очень красивую девочку, которая принесёт уладам много зла. Люди, слышавшие предсказание, хотели убить ребёнка, но Конхобар решил оставить её себе, чтобы она стала ему женой. Девочку растили практически в полном одиночестве (к ней приходили лишь Леборхам, названый отец и кормилица). Однажды Дейрдре увидела кровь телёнка на снегу и клюющего эту кровь ворона, и сказала, что способна полюбить лишь того, кто будет подобен этому виду: с волосами, чёрными, как ворон, телом, как снег, и щёками, как кровь.
  24. Быстрый способ обрести красноречие смертельно опасен. Камень Красноречия (ирл. Cloch na Blarnan, англ. Blarney Stone) — камень, вмонтированный в стену замка Бларни (графство Корк в Ирландии), по легенде — часть Скунского камня, дающая поцеловавшему её дар красноречия. В 1314 году предок Дермота Маккарти, Кормак, строитель замка Бларни, отправил из Манстера несколько сотен своих подданных в помощь Роберту Брюсу в битве при Бэннокберне, где тот сражался с английским королём Эдуардом II. Брюс одержал победу и в качестве знака признательности якобы подарил Кормаку половину Скунского камня, на котором в старину короновали королей Шотландии. На самом деле к тому времени Скунский камень уже находился в Англии, в Вестминстерском аббатстве. Согласно ритуалу, для поцелуя необходимо особым образом с помощью ассистента свеситься с парапета. Таким образом, поцелуй превращается в реальный риск для жизни и здоровья. Тем не менее, многие люди совершают данный ритуал.
  25. манускрипт, который приписывался святому Патрику, однажды был заложен для обеспечения иска на сумму в пять фунтов, это Книга Армы (англ. Book of Armagh), или Кодекс Ардмаханус (англ. Codex Ardmachanus/Liber Ar(d)machanus), также известная как Канон святого Патрика (англ. Canon of Patrick), — ирландский манускрипт IX века, хранящийся в Тринити-колледже Дублина (MS 52). Документ ценен ранними упоминаниями о святом Патрике и образчиками древнеирландского языка; кроме того, это один из самых ранних документов островной церкви, содержащий практически полную копию Нового Завета.
×
×
  • Create New...