Jump to content

Daniil

Пользователи
  • Posts

    1180
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    1

Everything posted by Daniil

  1. «Рождественская жуть реальна»: анализ показывает, что праздники начинаются раньше с каждым годом Хэллоуин, возможно, еще не наступил, но самое жуткое, что Рождество приближается — и быстро. Анализ Guardian показывает, что ворчание Гринча о том, что «Рождество становится раньше с каждым годом», на самом деле оправдано. Данные из крупных супермаркетов, местных новостных бюллетеней и чартов 40 лучших товаров Великобритании подтверждают то, что представители общественности давно подозревали: что медленное и неуклонное завладение календарем рождественскими товарами, песнями и рекламой — явление, известное как «рождественская жуть» — на самом деле реально.
  2. Сафари-парк в Бедфордшире приветствовал детеныша бонго, одного из самых находящихся под угрозой исчезновения животных на планете, что, по словам сафари-парка, является «крупным успехом» для глобальных усилий по сохранению. Впервые появившаяся на свет мамаша Отайя родила детеныша восточного горного бонго 16 октября в сафари-парке Уобёрн — это первое рождение этого вида за более чем 10 лет. Восточный горный бонго был практически истреблен в дикой природе, осталось менее 100 особей. Глава заповедника Том Робсон сказал: «После долгих родов родился крупный здоровый детеныш, и вскоре его увидели стоящим на шатких ногах на глубокой подстилке из соломы, подготовленной для его прибытия. И мама, и детеныш чувствуют себя очень хорошо». Сонни, отец детеныша, присоединился к стаду из четырех бонго в парке в ноябре прошлого года и успешно смешался с самками, не теряя времени, выполняя свою работу и демонстрируя репродуктивное поведение. «Бонго являются частью важной программы разведения, и мы надеемся, что в будущем наш новый детеныш отправится в другую коллекцию диких животных и создаст собственную группу разведения». В сафари-парке сообщили, что мать и детеныш в настоящее время находятся в помещении, чтобы дать им время сблизиться и окрепнуть.
  3. Рейчел Ривз пообещала 1,4 млрд фунтов стерлингов на восстановление разрушающихся школ и утроить финансирование бесплатных клубов завтраков, готовясь к своему первому бюджету. Канцлер сказала, что дети «не должны страдать» из-за истощения государственного бюджета Великобритании, несмотря на то, что лейбористскому правительству необходимо закрыть то, что оно называет «черной дырой» в 22 млрд фунтов стерлингов. Однако экономисты заявили, что финансирование в целом обеспечит продолжение существующих планов, а не оплату многих новых инициатив, а учителя заявили, что потребуется гораздо больше денег. Казначейство заявило, что 1,4 млрд фунтов стерлингов «обеспечат реализацию» программы восстановления школ, которая была объявлена в 2020 году при тогдашнем премьер-министре Борисе Джонсоне. Она направлена на восстановление или ремонт около 500 школ за десятилетие, но прогресс идет медленно. Предполагается, что 1,4 млрд фунтов стерлингов — это на 550 млн фунтов больше, чем в прошлом году, для поддержки программы. В прошлом году более 100 школ, детских садов и колледжей в Англии были вынуждены закрыться за несколько дней до начала осеннего семестра из-за проблем безопасности, связанных с армированным бетоном автоклавного твердения (Raac).
  4. 🇬🇧В Великобритании отказались выплачивать репарации за работорговлю С XV по XIX век страны Европы похитили и вывезли на кораблях 12–20 млн африканцев. Те из них, кто пережил «транспортировку», оказались в рабстве. Африканские страны десятилетиями требуют компенсации от бывших колонизаторов. В последнее время подобные призывы все чаще звучат в отношении Великобритании.
  5. Сэр Кейр Стармер намекнул на возможное повышение налогов для владельцев акций и активов, заявив, что они не соответствуют его определению «работающих людей». Тем временем шотландской паре было предоставлено разрешение на проведение законной попытки отменить сокращение зимних топливных льгот. Налоги будут увеличены в бюджете — и сверх того, что было сказано в манифесте Политический редактор Sky Бет Ригби представила нам свой анализ после разговора с премьер-министром вчера вечером по британскому времени — и теперь с преимуществом немного большего понимания от правительственных инсайдеров. В своем интервью премьер-министр дал немного больше понимания того, что он считал «работающим человеком», намекнув на повышение налогов для тех, у кого есть акции и активы. Выступая около 6 утра по британскому времени, Бет сказала: «Я думаю, мы получили намек на то, о чем могут думать Кир Стармер и его канцлер. «Послушайте, в государственных финансах, согласно моим источникам в Казначействе, есть дефицит в 40 млрд фунтов стерлингов, и его нужно найти с помощью сочетания повышения налогов, сокращения расходов, возможно, сокращения бюджета социального обеспечения. «Налоги будут расти в этом бюджете, и они будут расти, я думаю, сверх того, что премьер-министр сказал в манифесте. «Поэтому следующий вопрос — куда они пойдут и кто пострадает от этого». Бет говорит, что пресс-секретарь премьер-министра разъяснил, что те, у кого есть небольшие сбережения в акциях, облигациях или ISA, по-прежнему считаются премьер-министром «работающими людьми». «Сэр Кир говорил о людях, которые «в первую очередь получают доход от активов». «Что все это значит? «Ну, я думаю, что сейчас возможно повышение налога на прирост капитала», — говорит Бет. Она говорит, что также возможны повышения налога на продажу второго дома, акций и облигаций.
  6. Дык вся РАША кукожилась, в некоторых городах все отключалось - мобильный интернет ⚡️Сбой в ВТБ: переводы недоступны, в том числе между своими счетами. Деньги в ВТБ отправить из сторонних банков также не получается.
  7. 👀 Ради карьеры проститутки британка с IQ выше, чем у Альберта Эйнштейна, бросила Оксфорд Daily Mirror пишет, что в 12 лет Мелисса Тодд прошла тест на уровень интеллекта и набрала 178 баллов (у Альберта Эйнштейна показатели оценивали в 160 баллов). В школе она училась на отлично и впоследствии смогла поступить в Оксфордский университет. По словам Тодд, учеба сводила ее с ума, поэтому она решила взять академический отпуск. Именно тогда ей попалась вакансия танцовщицы в баре. Тодд любила танцевать и посчитала предложение забавным. К тому же за смену платили 600 фунтов стерлингов, а ей тогда нужны были деньги. Сначала женщина воспринимала работу в баре как временную, но постепенно начала все глубже погружаться в секс-индустрию. Ей стали предлагать сниматься в порно, участвовать в пип-шоу и зарабатывать на эротических фотосессиях. На сегодняшний день умнейшая женщина Великобритании уже 28 лет работает проституткой.
  8. 🪪МВД Британии выдало паспорт Медвежонку Паддингтону Вымышленный персонаж официально стал гражданином страны. Такой случай – первый в истории. По словам продюсера третьего фильма о Паддингтоне, съемочная команда обратилась в ведомство с вопросом, можно ли получить копию документа, и там неожиданно согласились. В паспорте значится: Паддингтон Браун – гражданин Британии, и даже есть фотография медвежонка. «Вы бы не подумали, что у Министерства внутренних дел может быть чувство юмора, но, согласно официальным наблюдениям, они только что зарегистрировали его как Медведя», – рассказал продюсер.
  9. Кроули был признан виновным в убийстве Пола Тейлора, который исчез во время поездки из Шотландии в Англию в октябре прошлого года. Он также пытался убить второго человека молотком после того, как они познакомились через приложение для знакомств Grindr. Джек Кроули был осужден за убийство и покушение на убийство. Охранник, убивший ветерана армии, пытался убить человека, с которым познакомился через приложение для знакомств Grindr, был приговорен к пожизненному заключению с минимальным сроком 37 лет. Пол Тейлор, 56 лет, исчез во время поездки из Шотландии в Англию в октябре прошлого года, а его останки позже были найдены в лесу недалеко от Карлайла, Камбрия, в мае. Джек Кроули, 20 лет, на этой неделе был признан виновным в убийстве мистера Тейлора, смертельно ранив его молотком или киянкой.
  10. 30 лет назад, 19 октября, королева 👑 Елизавета II прилетела в Санкт-Петербург, где посетила Петропавловскую крепость, побывала в 🔔 католической церкви и встретилась с местными детьми-сиротами. 20 октября Елизавета II 👋 завершила свой единственный государственный визит в Россию и отбыла из Санкт-Петербурга на борту королевской яхты HMY Britannia — и даже совершила официальный визит в 🇫🇮 Финляндию, после чего вернулась в Великобританию. Во время официального ужина в России королева Елизавета II, сидя за одним столом с принимавшими ее 🇷🇺 россиянами, сказала: «Мы с вами большую часть своей жизни считали, что этот вечер никогда не состоится. К счастью, мы ошибались — надеюсь, вы рады этому так же, как и я». A в своем 🎄 рождественском обращении королева призвала молиться «за мир дома и за рубежом — и в самой России тоже». Годовщина королевского визита в Россию — это возможность вспомнить о видении покойной королевой мира во 🌎 всем мире. Перед тем, как отправилась в Санкт Петербург, королева Елизавета II оставила свою ✍️ подпись в книге гостей посольства в Москве. Мы верим, что королева оставила след и в ❤️ сердцах россиян. 📸©️Посольство Великобритании в Москве и Getty Images
  11. Oasis объявили, что Ричард Эшкрофт присоединится к ним в качестве специального гостя в их туре по Великобритании и Ирландии. Бывший фронтмен The Verve присоединится к Лиаму и Ноэлю Галлахерам на долгожданных концертах воссоединения Oasis в Манчестере, Лондоне, Эдинбурге, Кардиффе и Дублине в следующем году. В заявлении в социальных сетях Эшкрофт сказал: «Как фанат с первого дня, я был взволнован по многим причинам, когда было объявлено о возвращении Oasis. «Я могу сказать без преувеличения, что талант Ноэля к написанию песен и чистый дух Лиама как ведущего вокалиста помогли мне создать некоторые из моих лучших работ. Анонс в понедельник сопровождался коротким видеомонтажом Эшкрофта с Ноэлем и Лиамом Галлахером на протяжении многих лет, а трек The Verve Sonnet играл поверх всех. Уважение между артистами было общим на протяжении многих лет, и Ноэл посвятил песню Cast No Shadow из альбома 1995 года (What's The Story) Morning Glory? родившемуся в Уигане Эшкрофту. Поклонники Oasis умоляли группу воссоединиться с тех пор, как они распались в 2009 году, что было вызвано дракой за кулисами на фестивале Rock en Seine во Франции. Билеты на концерты в Великобритании и Ирландии пользовались огромным спросом и были распроданы в тот же день после поступления в продажу в сентябре.
  12. И еще: Искушение для политических лидеров — украсть немного звездной пыли и показать, что они разделяют вкусы публики. Эта уловка в том, что у культурных икон есть собственное мнение, и вряд ли они будут долго идти в ногу с каким-либо политиком. Большинство людей не видят ничего плохого в том, чтобы пойти на концерт Тейлор Свифт или взять с собой свою семью. Конечно, важно, кто платит за выход. Сэр Кир Стармер теперь оплатил стоимость бесплатных билетов, которые он получил от FA, арендодателей Уэмбли, где проходили концерты Свифт. Тем не менее, несмотря на все важные события, происходящие в мире, новое правительство все еще ерзает из-за Freebiegate. Лейбористы усугубили свою проблему, потому что их старшие члены стесняются ходить на концерт вообще. Те, у кого есть дети, включая сэра Кира, быстро прибегли к оправданию «мы сделали это ради детей». Каждую деталь пришлось вытаскивать из-под пристальных взглядов СМИ. Дело не только в билетах.
  13. Министры изучают планы передачи права собственности на Post Office тысячам младших почтмейстеров по всей Великобритании в ходе исторической перестановки в 364-летнем учреждении. Sky News стало известно, что Министерство бизнеса и торговли (DBT) попросило BCG, консалтинговую компанию по управлению, изучить варианты объединения Post Office. Сообщается, что работа находится на ранней стадии, но ожидается, что в ближайшие месяцы отчет будет передан Джонатану Рейнольдсу, секретарю по вопросам бизнеса, по словам правительственного инсайдера. Ожидается, что работа BCG будет включать оценку целесообразности превращения Post Office в взаимный фонд, принадлежащий сотрудникам, — модель, которая используется в John Lewis Partnership, добавил инсайдер из Уайтхолла. Люди, близкие к процессу, предупредили в эти выходные, что никаких решений пока не принято, и сказали, что объединение Post Office может оказаться длительным и сложным процессом. Post Office является крупнейшей розничной сетью Великобритании, насчитывающей около 11 500 отделений, но финансово жизнеспособно только благодаря ежегодной субсидии, которую оно получает от правительства. В апреле Кевин Холлинрейк, тогдашний министр-консерватор, отвечавший за Post Office, встретился с профсоюзными деятелями и представителями кооперативного движения, чтобы обсудить возможность объединения.
  14. Министерство внутренних дел наняло 200 сотрудников для рассмотрения 23 300 дел о современном рабстве, оставшихся после последнего правительства, сообщил министр The Guardian. Джесс Филлипс, министр по защите прав, заявила, что министерство планирует положить конец длительной неопределенности и страданиям выживших, завершив дела в течение двух лет. Это следует из сообщений о том, что некоторые жертвы торговли людьми годами ждали, чтобы их определили как жертв современного рабства. По оценкам, в Великобритании насчитывается 130 000 жертв современного рабства, застрявших в таких секторах, как сельское хозяйство, проституция и уход. Большинство из них подверглись травмирующему сексуальному, физическому и экономическому насилию, но сталкиваются с длительными задержками в подтверждении своего статуса через Национальный механизм перенаправления (NRM). Цель NRM — защитить людей от дальнейшего насилия после того, как они больше не находятся под контролем торговцев людьми, путем предоставления им безопасного жилья, консультаций и другой поддержки, чтобы помочь им оправиться от пережитого испытания. Филлипс, которая встретилась с жертвами современного рабства в четверг в здании Армии спасения в Денмарк-Хилл на юге Лондона, сказала, что правительство пытается исправить несправедливость, вынеся окончательное решение в этом процессе. «Слишком долго жертвы современного рабства и мучительные испытания, которые они пережили, не получали должного внимания и поддержки», — сказала она. «Это изменится. Действия, о которых я объявила сегодня, — это первый шаг к тому, чтобы поставить жертв на первое место, искоренить накопившиеся дела о современном рабстве, чтобы дать жертвам ясность и душевное спокойствие, необходимые им для продолжения жизни». Филлипс, которая тесно сотрудничала с жертвами современного рабства до избрания депутатом в 2015 году, сказала, что последнее консервативное правительство позволило накопиться накопившимся делам. «За последние пять лет последнее правительство просто не заботилось о современном рабстве. «Они перенесли это в сферу ответственности министра иммиграции, и это стало второстепенным. «Если вы стали жертвой таких жестоких преступлений, иногда жестоких изнасилований, просто ужасно ждать решения, подобного этому. Это морально неправильно, и мы это исправим». В отчете, опубликованном на прошлой неделе, комитет пэров предупредил, что три недавних иммиграционных закона, принятых последним правительством, намеренно ограничили поддержку этим жертвам, которая была предложена новаторским Законом о современном рабстве 2015 года. Комитет указал на тот факт, что если Министерство внутренних дел считает человека «угрозой общественному порядку» или считает, что он подал заявку на поддержку «недобросовестно», ему может быть отказано в любой защите, например, с небольшими перспективами юридической помощи для защиты себя. Также был повышен порог доказательств для принятия первоначального решения о том, мог ли кто-то быть жертвой торговли людьми. Правила были ужесточены на основании того, что система эксплуатировалась нелегальными мигрантами, но пэры, которые входят в комитет Лордов по Закону о современном рабстве, заявили, что не нашли системных доказательств злоупотреблений. Питер Вильтшниг, старший сотрудник по вопросам политики благотворительной организации Focus on Labour Exploitation (Flex), которая дала показания комитету, заявил, что жертвам говорили, что их могут депортировать, если они попытаются выразить обеспокоенность по поводу обращения с ними. Ссылаясь на три недавних закона тори об иммиграции — Закон о гражданстве и границах, Закон о нелегальной миграции и Закон о безопасности Руанды — он сказал: «Волна последовательных антимигрантских законов подарила торговцам людьми новые инструменты, чтобы принуждать людей к эксплуатации».
  15. 30 лет назад, королева 👑 Елизавета II прибыла в Россию с первым и единственным визитом правящего британского монарха на российскую землю. Этот единственный в своем роде визит длился 4️⃣ дня — 17 октября 1994 года королева прилетела в московский аэропорт Внуково, а 20 октября 1994 года отбыла из Санкт-Петербурга на борту королевской яхты HMY Britannia. В поездке королеву сопровождал принц Филипп. В Москве королева посетила балет «Жизель» в постановке 🎭 Большого Театра и побывала в англоязычной школе, а затем приняла участие в государственном банкете. На фотографии ниже вы можете видеть, как королева и принц Филипп встречают посла Великобритании в России в то время — сэра Брайана Фолла и его жену. Елизавета II продолжила свой многодневный визит в Санкт-Петербурге, где посетила Петропавловскую крепость и встретилась с детьми из местного детского дома. Визит королевы Елизаветы напоминает нам о том, что нынешние отношения между нашими странами — совсем не то, что мы ожидали после окончания холодной войны. Однако это также напоминание о том, что между нашими народами нет разногласий — мы не согласны с решениями российского правительства и его незаконным вторжением в Украину. Следите за нашими каналами в 🔗 соцсетях, чтобы увидеть больше ярких 📸 моментов визита королевы из наших архивов в ближайшие пару дней! ✨
  16. InPost, оператор десятков тысяч постаматов по всей Европе, приближается к сделке по приобретению полного владения Menzies Distribution Group, британской логистической компанией Sky News стало известно, что InPost находится на очень продвинутых переговорах о приобретении 70% акций Menzies, которыми она еще не владеет. Источники сообщили, что сделка, стоимость которой в понедельник определить не удалось, вероятно, будет объявлена на этой неделе. InPost, чья техническая штаб-квартира находится в Люксембурге, но получает наибольшую долю прибыли в Польше, купила 30% акций Menzies в июле прошлого года за 49,3 млн фунтов стерлингов. По этой сделке у нее была возможность выкупить остальную часть компании в любой момент в течение следующих трех лет. Среди других акционеров Menzies — Endless, частный инвестор из Лидса. Стоимость компании InPost, акции которой котируются на фондовой бирже Амстердама, за последние 12 месяцев выросла почти до 9 млрд евро на фоне растущего спроса.
  17. Министр отрицает, что Илона Маска не пригласили на инвестиционный саммит, потому что он оскорбил премьер-министра «Мы только что говорили с министром по науке Питером Кайлом, и мы начали с вопроса, почему Илона Маска не пригласили на флагманский инвестиционный саммит правительства. Министр ответил, что миллиардер-бизнесмен «никогда не был ни на одном из наших инвестиционных саммитов при предыдущем правительстве». Цель саммита, по его словам, — объединить компании, которые «активно ищут возможности для инвестиций по всему миру», и отмечает, что сегодня в Лондоне будут представлены компании с активами в 40 трлн фунтов стерлингов. На вопрос, не пригласили ли Илона Маска, потому что он назвал премьер-министра «двухъярусным Кейром» за его ответ на беспорядки летом, г-н Кайл ответил: «Абсолютно нет. Наш премьер-министр ставит страну на первое место, а партию — на второе. Он говорил это много раз. «Мы хотим убедиться, что люди со всего мира понимают, что мы — правительство, открытое для бизнеса».
  18. Министра спросили, почему Илона Маска не пригласили на инвестиционный саммит Великобритании, а Саудовскую Аравию пригласили Джонатан Рейнольдс общается со Sky News накануне инвестиционного саммита Number 10, который едва не был сорван из-за комментариев министра.
  19. Первые 100 дней правления лейбористов в Великобритании раскритиковали как «худший старт на памяти живущих» Скандал с пожертвованиями и спорное решение об отказе в выплате пенсионерам омрачают новую администрацию Стармера.
  20. 25-летний парень, чье прозвище Билли Уизз в честь персонажа комиксов Бино, врезался в три припаркованные машины и повредил фонарный столб и стену в палисаднике, сообщила полиция. Бывшему гонщику Билли Монгеру запретили водить машину за столкновение с тремя припаркованными машинами, сообщила полиция Суррея. Бывший участник Celebrity Race Across The World был признан виновным в вождении без должной осторожности и внимания в суде магистратов Гилфорда в связи с аварией в Лимпсфилде, Суррей, 19 января. 25-летний парень, чье прозвище Билли Уизз в честь персонажа комиксов Бино, врезался в три припаркованные машины и повредил фонарный столб и стену в палисаднике, сообщила полиция. На фотографиях запечатлена разбитая черная Toyota Supra, на которой он ехал в палисаднике.
  21. Глава МИ5 заявил, что за ростом числа заговоров с целью убийства в Великобритании стоят Россия и Иран Кен МакКаллум заявил, что количество расследований угроз государству, проводимых МИ5, за последний год выросло на 48 процентов.
  22. Цена нефти марки Brent на лондонской бирже ICE превысила $80 за баррель впервые с 29 августа, следует данных торгов.
  23. Сью Грей ушла с должности начальника штаба сэра Кейра Стармера, сообщил Номер 10 Вместо этого г-жа Грей была назначена посланником премьер-министра по странам и регионам. Морган МакСуини, бывший директор предвыборной кампании партии, который руководил убедительной победой на выборах в июле, заменит ее на посту начальника штаба премьер-министра. Г-жа Грей сказала, что, хотя для нее было «честью занять должность начальника штаба», стало ясно, что «интенсивные комментарии вокруг моей должности рискуют стать отвлечением от важной работы правительства по проведению изменений». «Именно по этой причине я решила остаться в стороне и с нетерпением жду возможности продолжать поддерживать премьер-министра в моей новой роли».
  24. Двухлетний мальчик был «затоптан насмерть», когда он и трое взрослых погибли при попытке пересечь Ла-Манш в субботу, заявили французские власти. Жак Бийан, префект региона Па-де-Кале, сказал, что французская береговая охрана отреагировала на лодку, перевозившую почти 90 человек, у которой отказал двигатель. Пятнадцать человек были переведены на буксирное судно, включая мальчика, который был без сознания. Медицинская бригада была отправлена на вертолете, но он был объявлен мертвым. Его «затоптали насмерть», сказал министр внутренних дел Франции Бруно Ретайо в программе X. Он добавил: «У контрабандистов людей кровь этих людей на руках, и наше правительство усилит борьбу с этими мафиями, которые обогащаются, организуя эти переходы смерти». Иветт Купер, министр внутренних дел Великобритании, ответила г-ну Ретайо в социальных сетях, назвав «ужасным» то, что в проливе погибло еще больше людей, «включая маленького ребенка». «Банды преступных контрабандистов» не заботятся о том, «живут люди или умирают», добавила она. Г-жа Купер сказала, что она была на связи с г-ном Ретайо и хочет «укрепить сотрудничество и правоохранительные органы».
  25. Великобритания соглашается передать суверенитет над островами Чагос Маврикию Сделка включает тропический атолл Диего-Гарсия, который используется Соединенными Штатами в качестве военной базы.
×
×
  • Create New...