Jump to content

Канадский английский + СЛЭНГ + заморочки


Biksik
 Share

Recommended Posts

Canada Southen border slang: tits 
Канадский сленг: сиськи - женский тайный ресурс власти над мужчинами. 

Пример:

Having the right tits often results in social and economic gain.

small_tits.gif.af14bbdea9ad9ad23d75e78e0

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

  • Replies 1.1k
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Canada Southen border slang: necrophilia  
Канадский сленг: еще одна причина кремироваться после смерти

Пример:

GUY 1: Okay, man. If I die first, you can eat me for nourishment. You have my permission. 
GUY 2: I can eat you? 
GUY 1: Yeah, sure. 
GUY 2: Um, okay. But can I also... you know... fffffff... 
GUY 1: ... 
GUY 2: Never mind.

small.necrophilia.gif.89567f356b4b2f82a2

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

Canada Southen border slang: Jarring
Канадский сленг: когда кто-то или что-то не раздражает

Пример:

That girl you were talking to was jarring fam or 
it's so jarring how that party last night got locked off

large.jarring.gif.61e0cef5fb18004c32d506

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

Canada Southen border slang: teeny bopper
Канадский сленг: этническая группа, на которой Гитлер сосредоточился бы, если бы он был жив сегодня.

Пример:

Teeny Bopper: Let's all get ice-cream sodas! 
Hitler: Kommen sie um!

small.1855029298_teenybopper.gif.9f745b0

small.teeny_bopper_2.gif.074d1a5a79c7ace

  • Like 3
Link to comment
Share on other sites

Canada Southen border slang: aussie
Канадский сленг: приятель из той отвратительной расы, которую мы называем австралийцами. Он вероятно, преуспеет во всех видах спорта, будет пить пиво, разговаривать на ухо кузнечика или просто быть старым забавным придурком.

Пример:

The aussie who didn't give a fuck what other countries talk shit about, drank 45 beers after watching the footy.

small.aussie.gif.3ce95c0ad64c39737cb7698

  • Like 4
Link to comment
Share on other sites

Canada Southen border slang: Tone
Канадский сленг: парень, который хочет, чтобы у него была работа покруче. Например, водитель автобуса, который мечтает стать пилотом

Пример:

  • Tone: alright guys everybody put your trays in the upright position, we're about to take off
  • Kid on bus: dude, you're a bus driver

large_Tone.gif.eab8606a03d5bd6ba31153e74

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

Canada Southen border slang: nickle bag
Канадский сленг: пакетик травки за 5 долларов. хватит на один косяк.

Пример:

"got any weed?" 
"i got a nickle bag and no douchebag you can't have any."

large.186310519_nicklebag.gif.1bdc4c3488

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Canada Southen border slang: glory-hole 
Канадский сленг: специальное отверстие в душе на стоянке для грузовиков, где можно получить анонимный оральный секс.

Пример:

I work at a glory-hole

small.glory_hole.gif.443246ab84bc4e6fb38

small.1280631472_gloryhole2.gif.1ce740f9

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Canada Southen border slang: uwu 
Канадский сленг: смайлик или gif-ка в текстовых сообщениях используется для демонстрации привлекательности, но также является грехом для мира Интернета. Это практически банится во всем мире, никогда не используйте ее ни при каких обстоятельствах, если вы не хотите, чтобы вас зачмурили.

Пример (вы только представьте девочку...):

small.tenor.gif.1eb9faea710f156239214c9e

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Canada Southen border slang: Girls who eat carrots
Канадский сленг: широко используемая фраза для обозначения девушек, которые хорошо отсасывают.

Пример:

Guy 1: “What do one direction look for in a girl, now? What do we look for in a girl, boys? I like a girl whose got really really nice eyes. I like blue eyes.”
Guy 2:“I like girls who eat carrots.“

small.Girls_who_eat_carrots.gif.21ae7fce

Link to comment
Share on other sites

Canada Southen border slang: Laika
Канадский сленг: первая собака на орбите, совершенная на борту советского «Спутника-2» 3 ноября 1957 года. Лайка должна была умереть через четыре дня после выхода на орбиту из-за пакета с отравленной пищей, но умерла намного раньше, через несколько часов полета, из-за перегрева. В прошлом бродяга, Лайка была одновременно и самой удачливой, и самой невезучей собакой в мире.

Laika will never come home.

small.Laika.gif.35f6aeb11816d4753a406489

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Canada Southen border slang: U.F.O
Канадский сленг: вообще-то, это аббревиатура от "Unidentified Flying Object" - или "Неопознанный летающий объект". Но немногочисленные ozzies, проживающие недалеко от Торонто в городке Niagara Falls, под постоянным воздействием водяной пыли от водопадов, как-то сострили "Unidentified Flying Ostrich"... И пошло. И поехало.

"Omg look at that U.F.O I thought they were flightless!"

small.U.F.O.gif.f1d308499d365168d4fff5fb

small.387752473_U.F_O2.gif.16a6da7dfb239

Link to comment
Share on other sites

Canada Southen border slang: Furst
Канадский сленг: Fuckin' Worst - все, что ухудшается и, вообще, выходит за пределы худшего 

"That employer kept annoying me with his lame questions that i never knew existed and so my interview i can call it as furst."

large.Furst-2.gif.660f37a3c11799925899b2

large.Furst.gif.199c40215a6acb384ca56604

small.Furst-3.gif.c73da01aae8e64c2406c35

large.Furst-4.gif.7648962d8b7090cc131401

Link to comment
Share on other sites

Canada Southen border slang: Tool
Канадский сленг: парень с чрезмерно раздутым эго, который, пытаясь привлечь к себе чрезмерное внимание, будет вести себя как осел, потому что в его заблуждении он будет думать, что он выглядит круто или все другие хотят быть похожими на него. 

Observer #1: Hey, did you see Kanye West's idiotic stunt at the awards show?
Observer #2: Oh, you mean, "Mr. It's-All-About Me?"

small_Tool.gif.ceb021041d4b07caa1139b148

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Canada Southen border slang: townie
Канадский сленг: парень, который живет там, где родился/учился/женился/....... и никуда отсюда не выезжал.

My dad was born in Kitchener, ON, we're townies.

small.townie.gif.c6382f399aef8e808a21bf2

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Canada Southen border slang: T
Канадский сленг: crystal meth. Часто используется для обозначения 1/16 унции crystal meth (половина восьмерки). Термин возник следующим образом: «кристалл» упоминался как «кристина»; «кристина» была сокращена до «тина», которая была сокращена до Т.

Tweaker 1: Dude, you know anyone who's selling? I wanna get a T. 
Tweaker 2: Yeah, I got a contact. Lemme get her number.

large.t.gif.c4fbc3ebcdc64e4a8f3f17d91dff

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

Canada Southen border slang: Troll
Канадский сленг: тот, кто намеренно бесит и оскорбляет людей в сети и в жизни

XO iiR3AP3R OX is a right troll, all he ever does is piss us off - A lot of people

small.troll.gif.ca00683540e00cd77c172ce9

large.troll-2.gif.c8a2b410f6a80d7226c56e

 

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Canada Southen border slang: Tom
Канадский сленг: любой Canadian Goose, который осторожно приближается к вам, пока ему не предложат крендель.

Tom took the pretzel from my hand.

small.giphy-2.gif.1bd3a7f1f57d3d097d0a3e

 

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Canada Southen border slang: bitch 
Канадский сленг: одно из самых универсальных слов в канадском английском языке; оно используется для выражения множества эмоций; гнев, предвкушение, отчаяние, нежность, зависть, волнение, страх, ужас, радость, шок, удивление, предупреждение; все достигается произношением и интонацией.

примеры:

  • Endearment: Hey bitch! 
  • Joy: Oh my god, bitch! 
  • Anticipation: Bitch, guess what? 
  • Shock/Pain: Stubs toe Ah, bitch! 
  • Envy: She's SUCH a BITCH. 
  • Fear: Bitch. What was that noise? 
  • Surprise: BITCH! 
  • Warning: Bitch. Don't try me. 
  • Despair: Biiiitch.

large.bitch.gif.297902ec732de62b934bd589

large.1585668933_bitch2.gif.c0a5d365861a

large.571281240_bitch3.gif.f1f3fdcc6aa11

large.1191584998_bitch4.gif.202f3909977e

large.677792174_bitch5.gif.db7764e119788

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

Canada Southen border slang: butter face 
Канадский сленг: девушка очевидная очаровашка, кроме ее слишком масляного лица.

If J.Lo had her face torn apart by wild dogs, people would call her a butter face.

small.634084381_butterface.gif.8753f6d5d

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Canada Southen border slang: fax potato 
Канадский сленг: тот, кто пересылает факсы с одного этажа на другой вместо того, чтобы взять и сходить туда, потому что ему лень встать со стула.

Dilbert, over in Engineering, is such a fax potato. He sent me 15 faxes this week. What, he can't leave his office to run me a READABLE spec sheet?

small.1813922587_faxpotato.gif.a4b6ec2e7

large.994492402_faxpotato2.gif.0fbaa7932

 

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

Canada Southen border slang: Fag  
Канадский сленг: британского происхождения - для обозначения сигарет.

Пример:

1: Has he been smoking fags? 
2: Lol "fags" 
1: It's a British term for cigarettes. 
2: You're a British term for cigarettes.

large_fags.gif.bc25e141c657036d5c22d8fba

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

Canada Southen border slang: Facebook  
Канадский сленг: социальная группа, принадлежащая ЦРУ, использовуется для слежки за тупицами, которые делают всю работу для "big brother". Нашпигован инструментами и программами для промывания мозгов тех, кто достаточно глуп, чтобы интересоваться модой, трендами и спортом, поэтому не так уж сложно заставить их влюбиться в facebook, twitter и мобильные телефоны.

Пример:

Sign up for facebook and let the US government know exactly what you're up to at all times! Remember to use your real name! And get used to all that farming! Once the Bilderbergs take over all you're going to have is dirt.

small.514124378_facebook2.gif.27ca80241e

small.facebook.gif.472d31deb98d682c5bc80

Link to comment
Share on other sites

Canada Southen border slang: Faggot  
Канадский сленг: педик, и мало того, что педик, так ещё и педик, который гордится своим членом

Пример:

"Did you really invite four grown-ass men to out party?" 
"Yeah... I'm such a faggot..." 
"Nah... But really bro... There's no way you're gonna get that much dick." 
"Why not?" 
"Cause... Obviously one of them's gonna get jealous!"

small.Faggot.gif.a7317a74a9c0ccc9b9efe25

large.1712011019_Faggot2.gif.52d326dc047

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Share

×
×
  • Create New...