TransferWoman Posted August 11, 2010 Share Posted August 11, 2010 Привет всем участникам форума! Читаю форум, у многих возникает вопрос, что за позиция такая - трансфер. Поэтому я решила вам рассказать о своей стажировке в Турции в качестве трансфера. Итак, начнём: Стажировка в Турции стала для меня первым и незабываемым опытом за границей. Зимой 2007г. я проходила собеседование на несколько позиций одновременно на летнюю работу в Турцию. Позиция трансферный гид сразу показалась мне интересной и ответственной. Я уже имела полное представление о достоинствах и недостатках этой профессии, так как наслышана от друзей. И вот собеседование за плечами, билет в руках, посадка на рейс, неутомительный перелет и я оказалась в солнечной стране под названием Турция. Мы приземлились в регион Анталия, который делиться на несколько курортных городов. В аэропорту нас встретили представители туроператора TURTESS- ANTALIA, меня определили в курорт Белек. К моему удивлению, Белек оказался один из самых богатых регионов, с самыми фешенебельными отелями, такими как сеть отелей «Rixos», «Magic World», «Gloria», «Calypso» и другие. Все трансферные гиды жили в нескольких домах - ложманах. Нашим региональным гидом был Melen Uluturk. Мы вежливо обращались к нему - Мелен бей. Он и самые опытные гиды (Зинаида Яковлева, Hasan Metin, Вера Иванова и другие) проводили для нас обучающие тренинги. Я прилетела на 2 недели позже и ребята к тому времени познакомились и уже начали осваивать тонкости работы. Я пропустила несколько тренингов. Вооружившись книгами и рассказами новых друзей, я быстро сориентировалась и грамотно составила текст трансфера. Трансфер - это встреча туристов в аэропорту, сопровождение их до отелей, помощь при расселении. Особенностью трансфера является то, что необходимо оперативно собрать туристов в аэропорту и донести важную информацию по пути в отель, рассказать о стране и особенностях расселения. Это поможет туристам провести свой отдых намного качественнее. Наша дружная команда Через неделю я одной из первых начала делать трансферы c аэропорта «Antalya ». Работа связанна с утренними подъемами, ненормированным графиком и стрессом. Зарплата была не высокой – 250 долларов в месяц, могли быть бонусы в виде чаевых туристов на экскурсии и трансфере, но чаевые не превышали 100 долларов в месяц. Качество трансфера определялось количеством туристов вышедших на встречу с отельным гидом. Я старалась внести в свой текст трансфера частичку души и своих эмоций. Стала замечать, что мне доверяют большие автобусы, рассчитанные на 45 человек «Big bus», так как отельные гиды довольны моей работой. Вскоре меня назначили помощником отельного гида в базовый отель туроператора «Justiniano». В отеле работало 3 гида: Ziyar, Ulker и Зинаида, также 3 помощника. Это связано с большим количеством туристов приезжающих в «Justiniano» через нашего туроператора. Этот отель сравнительно с другими VIP – отелями Белека, недорогой. Цены в высокий сезон в отеле «Justiniano» на одного туриста в среднем 1000 долларов. Теперь в мои обязанности дополнительно входило: оказание помощи при заселении, решении возникающих проблем во время отдыха туристов, проведение инфо - встреч. Я очень переживала первое время, боялась что - нибудь пойдет не так как надо. Но шло время, набирался опыт, и казалось, уже нет ничего невозможного. Середина сезона была очень напряженной. Были туристы, которые очень нервничали из - за проблем в отеле и срывались на представителей отеля и на нас. Были случаи, когда туристы обещали нас встретить в аэропорту в Москве и отомстить за испорченный отдых. Все это закалило мой характер, приучило к дисциплинированности, четкости действий. Положительными яркими моментами были жизнь полгода в красивой стране, появление много друзей, встреча со многими интересными людьми из разных стран и ворох знаний из познавательных экскурсий. Так же удалось попробовать замечательную турецкую кухню. Так как я жила в отеле расходов на питание у меня не было. Но еда в отеле сильно отличается от настоящих турецких яств и поэтому при каждом удобном случае, мы старались посетить местные ресторанчики в ближайшей деревушке Кадрие вблизи Белека. После рабочего дня мы часто отправлялись в недорогой ресторанчик «Balik Evi». Моими любимыми блюдами были «лохмаджун» за 3 лиры, «дюрюм» за 4 лиры, «чорба» за 3 лиры. Турецкие рестораны всегда приятно удивляли меня радушием и гостеприимством, в их традициях каждому гостю всегда приносить настоящий турецкий чай и конечно совершенно бесплатно. Вот так проходили рабочие будни... Турция славиться не только изысканной кухней, но и текстилем. Я работала в туристической зоне и цены на одежду сильно завышены и за покупками мы отправлялись в город Анталию на базар. Там можно приобрести местные сладости и недорогую одежду. Все платья стоят примерно 15 лир, а также можно купить красивые палантины за 5 лир. Также можно найти кальяны ручной работы всего за 25 лир. Шопинг в Анталии настоящее удовольствие! Особенно в его старой части, где можно совместить удовольствие от покупок с красивым видом на историческую часть города - старый порт. Когда пришло время ехать домой, хотелось плакать, и конечно же хотелось вернуться на следующий год. Это лето было Турция славиться не только изысканной кухней, но и текстилем. Я работала в туристической зоне и цены на одежду сильно завышены и за покупками мы отправлялись в город Анталию на базар. Там можно приобрести местные сладости и недорогую одежду. Все платья стоят примерно 15 лир, а также можно купить красивые палантины за 5 лир. Также можно найти кальяны ручной работы всего за 25 лир. Шопинг в Анталии настоящее удовольствие! Особенно в его старой части, где можно совместить удовольствие от покупок с красивым видом на историческую часть города - старый порт. Когда пришло время ехать домой, хотелось плакать, и конечно же хотелось вернуться на следующий год. Это лето было одним из моих ярких воспоминаний!! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Funny Posted August 11, 2010 Share Posted August 11, 2010 Я смотрю весело там было! А горячие турецкие мужчины не донимали? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
vesnyxa Posted August 12, 2010 Share Posted August 12, 2010 TransferWoman скажите пожалуйста получилось ли что-нибудь привезти домой(я о деньгах) и насколько был заключен договор?Турецкий выучили?я сама отдыхала в июле в Кемере, влюбилась в работу трансфера(нас обслуживал Anex Tour), загорелась поработать, а подруга зовет на лайнере работать!вот собираю информацию. И еще-есть ли где-либо зимние направления? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
TransferWoman Posted August 13, 2010 Author Share Posted August 13, 2010 TransferWoman скажите пожалуйста получилось ли что-нибудь привезти домой(я о деньгах) и насколько был заключен договор?Турецкий выучили?я сама отдыхала в июле в Кемере, влюбилась в работу трансфера(нас обслуживал Anex Tour), загорелась поработать, а подруга зовет на лайнере работать!вот собираю информацию. И еще-есть ли где-либо зимние направления? Целью моей поездки в Турцию было просто узнать культуру и традиции этой страны, деньги не были приоритетом. Что-то конечно я привезла с собой. Про кучу впечатлений и международный опыт я не говорю. Договор был заключен на год (это стандартно, на меньший срок берут редко). По поводу зимних направлений честно говоря ничего конкретного сказать не могу. Вполне возможно есть, потому как сейчас набирают обороты горнолыжные курорты. По-турецки говорю практически свободно, т.к. общалась с тамошними ребятами-аниматорами из Турции Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Tan-chik Posted September 4, 2010 Share Posted September 4, 2010 Чаевые были? Парни работали трансферами или исключительно девушки? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Funny Posted September 4, 2010 Share Posted September 4, 2010 Нас в аэропорту встретил парень, но он точно был не русский На самом деле отлично, что есть трансферы: прилетел, мозги не паришь, все расскажут и покажут. Супер одним словом! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Mademoisell-e Posted October 18, 2010 Share Posted October 18, 2010 А на каком языке вы разговаривали? И сколько часов в день вы работали? Каждый день? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Mademoisell-e Posted October 18, 2010 Share Posted October 18, 2010 Если честно, не ожидала, что зп трансфера такая маленькая. Думала , хотя бы долларов 500-700 в месяц. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
TransferWoman Posted November 11, 2010 Author Share Posted November 11, 2010 А на каком языке вы разговаривали? И сколько часов в день вы работали? Каждый день? Я разговаривала на английском и немного на немецком (учила в школе) Работала я пять дней в неделю, два дня были выходные, в среднем выходило работать 5-8 часов в день с перерывами Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Art Arsyukov Posted November 15, 2010 Share Posted November 15, 2010 Если честно, не ожидала, что зп трансфера такая маленькая. Думала , хотя бы долларов 500-700 в месяц. Для Турции зарплата трансферов считается одной из высоких Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
LuckyStar Posted November 16, 2010 Share Posted November 16, 2010 TransferWoman, а вы не поправились от турецкой еды и сладостей? там же все калорийное? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
TransferWoman Posted November 16, 2010 Author Share Posted November 16, 2010 TransferWoman, а вы не поправились от турецкой еды и сладостей? там же все калорийное? Т.к. у меня была достаточно подвижная работа, мне удалось удержать себя в рамках разумного. Правда, вкусняшек там правда очень много, всяких разных Были у нас девочки, кто стал заложником таких сладостей. Надо быть осторожнее: восточные сладости могут стать вашей слабостью Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Mademoisell-e Posted November 16, 2010 Share Posted November 16, 2010 Мне сама по себе турецкая еда не показалась такой уж калорийной. Немного даже русскую напоминает, мясо они любят, овощи, как мы Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
TransferWoman Posted November 18, 2010 Author Share Posted November 18, 2010 Мне сама по себе турецкая еда не показалась такой уж калорийной. Немного даже русскую напоминает, мясо они любят, овощи, как мы Что касается восточных сладостей - они оооооочень калорийные Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Mademoisell-e Posted November 23, 2010 Share Posted November 23, 2010 ну сладости я и так не люблю. не анат баклавы и тому подобного Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Mademoisell-e Posted November 23, 2010 Share Posted November 23, 2010 И, если честно, где вы вообще видели некалорийные сладости в широком смысле этого слова? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
LuckyStar Posted November 24, 2010 Share Posted November 24, 2010 Хихи, на ум приходят только конфетки диетические, кстати тоже весьма вкусные)) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Mademoisell-e Posted November 25, 2010 Share Posted November 25, 2010 Дааа?? И где ж такие найти можно (никогда не пробовала такие)? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
LuckyStar Posted November 25, 2010 Share Posted November 25, 2010 Упаковка выглядит примерно так... с облепихой самые вкусные))) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Mademoisell-e Posted November 25, 2010 Share Posted November 25, 2010 О точно! Видела такие в перекрестке - они, вроде, с витаминами Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Art Arsyukov Posted December 5, 2010 Share Posted December 5, 2010 Идёт набор на должность гид-трансфермен. Подробности здесь Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Мисс Панамка Posted December 18, 2010 Share Posted December 18, 2010 Идёт набор на должность гид-трансфермен. Подробности здесь Здравствуйте, по указанной вами ссылке указана только Анталия, других вариантов нет? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Art Arsyukov Posted December 19, 2010 Share Posted December 19, 2010 Идёт набор на должность гид-трансфермен. Подробности здесь Здравствуйте, по указанной вами ссылке указана только Анталия, других вариантов нет? пока только Анталия Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
TransferWoman Posted December 22, 2010 Author Share Posted December 22, 2010 Идёт набор на должность гид-трансфермен. Подробности здесь Здравствуйте, по указанной вами ссылке указана только Анталия, других вариантов нет? Это ведь стажировка. Так называемое "знакомство со всеми прелестями профессии" Пройдя её, можно устроится в любой интересный тебе город. По-моему очень неплохой вариант. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Мисс Панамка Posted December 30, 2010 Share Posted December 30, 2010 Я в своё время отдыхала в Бодруме. Туда можно устроится потом? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Марго63 Posted March 2, 2011 Share Posted March 2, 2011 Тож работала гидом только от анекса, влюбилась в профессию. условия у нас были пожесче чуть ну и зарплата больше! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Mademoisell-e Posted March 2, 2011 Share Posted March 2, 2011 И какая же там зарплата? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Art Arsyukov Posted March 3, 2011 Share Posted March 3, 2011 И какая же там зарплата? 350-450 долларов в месяц Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Mademoisell-e Posted March 3, 2011 Share Posted March 3, 2011 Слышала, что услуги индивидуального трансфера в Турции оплачиваются лучше(чуть ли не 70 эвро с человека). Каков шанс найти такую работу? И вообще, бывают ли вакансии подобного рода? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Марго63 Posted March 4, 2011 Share Posted March 4, 2011 И какая же там зарплата? у нас была 400 плюс бонусы и премии. то есть 500-550. инд трансфер тоже вели. дополнительно за него никто не платил. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.