Hustler Posted September 24, 2007 Share Posted September 24, 2007 На сайте 7с.ру ("Седьмая столица") напечатали интервью с женщиной из Ростова, которая уехала в Авсралию еще в 1997 году. Она - кандидат физико-математических наук, практикующий учёный, вместе с двумя детьми эмигрировала в Новую Зеландию. 6 лет она прожила там, получила должность математического аналитика в крупнейшем частном банке страны, купила квартиру в центре Веллингтона. Она говорит о разной ментальности и понимании разных слов русскими и новозеландцами. Простой пример с переводом русско-английских слов. Возьмём русское слово «друг», которому в словаре соответствует слово «friend». Но в смысловом ряду это совершенно разные понятия. Только спустя время до тебя наконец доходит, что, представляя тебе кого-то как своего друга, они не вкладывают в это слово бесконечного нашего смысла и никакого исключительно глубинного контакта. На самом деле, — слово соответствует нашему «приятель». Очень часто попадаешься на такого рода вещах. Ещё пример: в ресторане, если человека спрашивают, нравится ему то или иное блюдо, он отвечает: «Отличное блюдо, интересное». Смысл для русской головы один и прямо понятен. Вдруг оказывается, что человек имел в виду совсем другое — это страшная дрянь, никогда подобной гадости не пробовал, терпеть его не могу. Но это упаковано таким образом в вежливую формулировку, с такими приглушёнными и критически незаметными сторонами — часто не понимаешь на самом деле, что тебе говорят. Всё это идёт от островной британской ментальности. Даже не высокомерие, а такая отстранённость. Живут на острове, на них нападали много раз, они не любят этой приближённости душу в душу, и никому не нужны искренние эмоции. Тебя на каждом шагу спрашивают — как поживаешь? Я не сразу поняла, что искренность вопроса не нуждается в искреннем ответе. Спрашивают, не предполагая никакого ответа. Такая заставочная форма, и тобой вообще мало интересуются. Разговор на повышенных тонах — уже скандал. Умные люди говорят — человек адаптируется в другом месте примерно за 10 лет. Очень правильно говорят. Я хорошо говорю на английском языке и всё понимаю. Но язык несёт в себе такой пласт их истории, культуры, ассоциаций, цитат из фильмов и прочего, чего не знаешь. И ты от него отрезан. Приходится познавать мир Запада с 1917 года, с тех пор, как нам его закрыли, и увязывать всё в некую картинку, которую надо понять. К русским они относятся как в эпоху холодной войны, когда была очень расхожей фраза типа «русские под кроватью», т.е. «красные» уже здесь, они грозят, они близко. То есть, холодность чувствуется, какими бы ни были новозеландцы. Россия - неизвестный для них мир. У меня был интересный эпизод. Они празднуют свою победу во второй мировой войне — 25 апреля. Я со своими зеландскими приятелями была на этих торжествах. Знала, что страна понесла огромные потери, т.к. Британия очень активно использовала их живые ресурсы. На душу населения погибло очень много людей. Я их чувства понимаю, разделяю. Но когда 9 мая в организации, где я работаю, один мой сослуживец (тоже русский) по интернету разослал в другие организации письмо, в котором объяснял, что сегодняшний день для русских — эквивалент новозеландскому дню победы, и привёл подборку материалов и фотографий о второй мировой войне: наши войска входят в Германию, Вену; знаменитые венские мосты, которые наши спасли от уничтожения; парад Победы на Красной площади 1945 года (моя мама была там). Лица русских, торжество на этих лицах. Я мгновенно реагирую на это послание, потому что я русская. И знаю человека, который в Вене разминировал мосты, те, что на фотографиях. Он живёт в Ростове, его фамилия Кульнев (он ещё жив). И вдруг я натыкаюсь на гробовое молчание на форуме. Только одна женщина холодно заметила, что у нас, собственно, другой взгляд на вклад России в эту войну. Сын мой регулярно приходил из школы и объяснял мне, что их в школе учат, что Россия, собственно, ни при чём. Это всё Англия, Америка и другие. Они отдалённо даже не знают о наших потерях. Никакого представления не имеют о жертвах репрессий. Я не могу представить себе, что они потеряют связь с Россией и забудут свои корни. Хочу, чтобы они интегрировались на каком-то другом уровне. Моя дочь, студентка 5 курса университета, переписала громадный диск Высоцкого и ездит по Окленду (другой большой город Зеландии) на своей машине, и из неё «разрывается» Высоцкий. Кстати, машину она купила сама и на свои заработанные деньги. При поступлении в университет Надя получила образовательный кредит-заём, который будет возвращать после окончания медицинского факультета. Возврат будет идти по определённой схеме, так, чтобы это не сильно лимитировало её жизненные нужды. В щадящем режиме. Даже процент начинает расти только после окончания вуза, но ты должен его выплатить. Поэтому очень многие студенты, желая уйти от уплаты, уезжают из страны. А государство постепенно наращивает долг — это колоссальная для него тревога. Но для приезжающих — подарок. Это означает, что любой человек может получить хорошее образование. Я тоже брала заём, чтобы перейти в другую специальность, и год училась в университете. Ведь прикладная математика -это огромный разнообразный математический аппарат, который применяется к разным наукам. В Зеландии фундаментальная наука не финансируется, но там математика хорошо связана с финансами. Это универсальный язык и метод, уравнения одного типа описывают физику колебания атомов и молекул и, с другой стороны, поведение акций на мировых рынках. Поскольку Россия была до такой степени выключена из развития, что у нас только сейчас (с начала 90-х) на кафедре теории вероятности МГУ сообразили, как соединить всю эту математическую философию и современные финансовые инструменты. Поэтому наши математики разъехались и везде востребованы. Я быстро поняла нишу применения своих знаний. В этой стране существует разрыв между грамотными финансистами и специалистами с численными методами и навыками математических моделей. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Ox Posted September 1, 2011 Share Posted September 1, 2011 Это восприятие тонкой женской душой, может быть, действительно с некоторой тоской по родине описано. Но чего она могла бы добиться в России? Тут же проблема и защититься и потом работать за копейки. Преподаватели в России только на репетиторстве и зарабатывают, наверно. А тоска по родине, да еще, наверно, в одиночестве, это вполне понятно. Ни разу не упоминается муж... это для нее не так важно. Одинокому человеку проще пробиваться по карьерной лестнице, но он не ощущает счастья. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Mel Posted September 2, 2011 Share Posted September 2, 2011 При поступлении в университет Надя получила образовательный кредит-заём, который будет возвращать после окончания медицинского факультета. Возврат будет идти по определённой схеме, так, чтобы это не сильно лимитировало её жизненные нужды. В щадящем режиме. Даже процент начинает расти только после окончания вуза, но ты должен его выплатить. Поэтому очень многие студенты, желая уйти от уплаты, уезжают из страны. А государство постепенно наращивает долг — это колоссальная для него тревога. Но для приезжающих — подарок. Это означает, что любой человек может получить хорошее образование. Вот это полезная информация. Значит, желательно выплатить кредит во время учебы. По-любому надо одновременно с учебой работать. То есть, фактически обучаться дистанционно или заочно. И кстати, я смотрела вакансии, там очень часто требуются специалисты по возврату долгов. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Mich Posted September 2, 2011 Share Posted September 2, 2011 Значит, желательно выплатить кредит во время учебы. По-любому надо одновременно с учебой работать. То есть, фактически обучаться дистанционно или заочно. Непонятно, откуда такой вывод? Выплатить кредит во время учебы конечно неплохо (не знаю, как в НЗ, а в Австралии в таком случае скидка 20% долга), но ставить себя в такие условия? Учеба сама по себе вещь не такая и легкая, а тут еще и работать вовсю, чтоб хватило на учебу и на жизнь... В чём смысл? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Mel Posted September 2, 2011 Share Posted September 2, 2011 Непонятно, откуда такой вывод? Выплатить кредит во время учебы конечно неплохо (не знаю, как в НЗ, а в Австралии в таком случае скидка 20% долга), но ставить себя в такие условия? Учеба сама по себе вещь не такая и легкая, а тут еще и работать вовсю, чтоб хватило на учебу и на жизнь... В чём смысл? Ну если после окончания учебы автоматически процент вырастает, то и выплатить надо больше... Хотя я как-то узнавала, некоторые за 2 месяца каникул умудряются заработать на год учебы, да еще на небольшое путешествие. Почему бы не погасить кредит за время учебы? или это нереально? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Mich Posted September 3, 2011 Share Posted September 3, 2011 Сразу оговорюсь что сведения у меня по Австралии - тут процент растет только на инфляцию, т.е. ссуда на образование вообще беспроцентная, но итоговая сумма увеличивается с учетом годовой инфляции. А скидка при оплате во время учебы обычно если платишь up front - т.е. перед началом семестра (оплата за каждый семестр отдельно). Год обучения примерно $8000-$10000. Можно ли заработать за каникулы такую сумму (точнее еще бОльшую, надо же и на жизнь тоже что-то иметь)... - как повезет. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.