Leaderboard
Popular Content
Showing content with the highest reputation on 11/23/25 in all areas
-
Глава Совета при президенте по развитию гражданского общества и правам человека (СПЧ) Валерий Фадеев призвал высылать из России семьи мигрантов, дети которых не ходят в школу. По его словам, «скопления неприкаянных детей и подростков» на улицах угрожают стать «серьезным криминогенным фактором». Так Фадеев прокомментировал статистику МВД, согласно которой всего в России находятся 785 593 несовершеннолетних иностранных гражданина, и только 192 254 человека — 24,5% — обучаются в образовательных организациях. «На родителей и опекунов возложена обязанность обеспечить получение детьми основного общего образования. Эта норма распространяется на всех родителей, даже если они не являются гражданами России. <...> Если иностранные граждане не намерены соблюдать законы страны пребывания — пусть уезжают обратно, и права их детей на образование обеспечивает страна исхода», — заявил Фадеев2 points
-
2 points
-
Топ новости на 20 ноября, четвергРассмотрение Верховным судом РФ вопроса о ликвидации «Партии роста». VII Международный муниципальный форум стран БРИКС (Санкт-Петербург, по 21 ноября). VII Евразийский деловой форум «Интеграция» (Москва). 4-й министерский форум ЕС - Индо-Тихоокеанский регион (Брюссель, по 21 ноября). Визиты Эмманюэля Макрона в Маврикий, ЮАР, Габон и Анголу (по 25 ноября). Заседание Совета ЕС по иностранным делам (Брюссель). Парламентские выборы в Тонге.2 points
-
Топ новости на 19 ноября, среда10-я Международная конференция по искусственному интеллекту AI Journey (Москва, по 21 ноября). Городской завтрак Российского совета по международным делам «Безопасность и развитие в Евразии» (Москва). Круглый стол «Как обеспечивается информационная безопасность приграничных российских территорий» (Москва). Церемония закладки нового серийного универсального атомного ледокола «Сталинград» проекта 22220 (Санкт-Петербург). Закладка корпуса энергоблока № 1 АЭС «Эд-Дабаа», которую строит Госкорпорация «Росатом» (Египет). Заседание Совета сотрудничества ЕС – Таджикистан (Брюссель). Выборы нового маршала (спикера) Сейма Польши. Заседание Совета управляющих МАГАТЭ (Вена, по 21 ноября). Инвестиционный саммит США - Саудовская Аравия (Вашингтон).2 points
-
Топ новости на 18 ноября, вторникXXVII Всемирный русский народный собор (Москва, по 19 ноября). Всероссийская конференция «Административно-территориальное устройство России: исторический опыт, современное состояние, перспективы развития» (Санкт-Петербург, по 19 ноября). Презентация аналитического доклада ВЦИОМ о проблемах малых городов России на примере Ржева (Москва). II министерская конференция Форума партнерства Россия – Африка (Каир, по 19 ноября). Рассмотрение Верховной радой Украины вопроса об отставке министра энергетики Светланы Гринчук и министра юстиции Германа Галущенко. Визит специального посланника ЕС по санкциям Дэвида О’Салливана в Казахстан (по 19 ноября). Первый Форум по вопросам расширения ЕС (Брюссель). Встреча Дональда Трампа и премьер-министра Саудовской Аравии Мухаммеда бен Сальмана Аль Сауда (Вашингтон). Социальный саммит G20, Заседание Деловой двадцатки (Йоханнесбург, по 20 ноября).2 points
-
«Аватар 3» выйдет в России 25 декабря — всего на неделю позже, чем в США. Третья часть саги Кэмерона будет самой эпичной и длинной в серии — её хронометраж составит 3 часа 15 минут. Ставим напоминалку и ждём шедевр.2 points
-
Неделя толерантности 2025: С 17 по 20 ноября Центр толерантности Еврейского музея проведет ежегодную Неделю толерантности. Темы этого года — новая роль музеев и синергия аудиторий. Каждый год Еврейский музей и центр толерантности собирает педагогов, психологов, художников, представителей музейного и НКО-сообществ для диалога о том, как культурные институции могут влиять на решение актуальных социальных проблем. В этом году программа Недели построена вокруг четырех ключевых направлений работы Центра: профилактика травли и агрессии, межкультурная коммуникация, инклюзия и музей как пространство для ментального здоровья и благополучия. «Еврейский музей всегда был местом диалога — диалога культур, поколений и идей. Неделя толерантности воплощает нашу миссию в концентрированном виде. Четыре дня, когда мы показываем, что музей может быть не только образовательным и культурным, но и терапевтическим пространством. Местом, где люди находят поддержку и возможность быть услышанными. Это яркая реализация концепции “третьего места” — пространства для встречи, диалога и трансформации», — отметила Кристина Краснянская, директор Еврейского музея и центра толерантности. На Неделе будут представлены 12 событий, каждое из которых предлагает участникам практический опыт работы с социальными вызовами через социальный театр, научные дискуссии, сотворчество и профессиональный диалог. «За 13 лет Неделя толерантности стала точкой сборки профессионального сообщества. Здесь встречаются те, кто работает с самыми сложными темами: травля в школах и на работе, межкультурные конфликты, инклюзия и разнообразие, стресс и выгорание. Мы создаём пространство для обмена опытом, тестирования новых методик и формирования долгосрочных партнёрств. Каждая из четырёх программных линий Недели — это одновременно презентация завершённых проектов года, стратегическая сессия для планирования будущих и ответ на конкретный запрос российского общества», — добавила Анна Макарчук, к.п.н., директор Центра толерантности Еврейского музея. Программа: 17 ноября – день межкультурного диалога. 19:00–21:00 | Открытие выставки «КультМиксы» (12+) Открытие выставки комиксов о межкультурном общении, созданных командами молодых студентов-художников, психологов и филологов. Проект при поддержке благотворительного фонда Потанина показывает, как визуальное искусство может разрушать ксенофобию и строить мосты между культурами. На открытии выступят подростковые рок-группы «Сарказм» и «Садовое товарищество», а также студия «Равновесие» с танцевальным перформанс-спектаклем «Разъединение».. 18 ноября – день безопасного пространства. 16:00–17:30 | Презентация проекта «Каждый важен» (16+) Центр толерантности представляет новый цикл тренингов по профилактике травли для начальной школы. В 2025 году программа антибуллинговых тренингов, ранее работавшая с учениками 6-11 классов, была расширена на младшие классы. Авторы программы продемонстрируют методики, инструменты и результаты работы за 6 лет. 17:30–18:15 | Плейбэк-перформанс «Разноцветные вороны» (16+) Подростковая плейбэк-студия Центра толерантности «Место историй» оживит истории зрителей с помощью театральной импровизации. Что значит быть подростком? Поговорим о праве быть собой, о травле как ненормальной норме в школе, о своих и чужих, о дружбе и конфликте поколений. Юные актёры напомнят: дети — не предмет обсуждения, а равноправные партнёры взрослых и создатели смыслов. 19:00–21:00 | Табу-ток «Нормальность как оружие: кто решает, каким должен быть человек?» (18+) Флагманский формат Центра толерантности: психологические эксперименты, интеллектуальные провокации и живая дискуссия о том, как общество навязывает и постоянно меняет стандарты «нормы», а затем исключает тех, кто не успел вписаться.. 19:00–21:00 | Видеопостановка «Сны варшавского гетто» (16+) Просмотр и обсуждение видеоспектакля московских педагогов-наставников «Движения первых», посвящённого истории Януша Корчака — педагога, писателя и защитника детей, который до последнего дня оставался со своими воспитанниками. 19 ноября – день инклюзии. 16:00–18:00 | Презентация проекта «Игра слов» (12+) Шесть инклюзивных видеоквестов на русском жестовом языке (РЖЯ) по экспозиции Еврейского музея и центра толерантности — результат творческой работы глухих и слабослышащих подростков. Проект создан совместно с театром «Недослов» и Ассоциацией деятелей инклюзивных искусств при поддержке благотворительного фонда «Свет».В программе: паблик-ток с участниками проекта и экспертами сообщества глухих, тестирование квестов и обсуждение того, как музеи и образовательные организации могут внедрять инклюзивные практики, созданные людьми с инвалидностью. 19:00–21:00 | Спектакль-концерт «Верни мне музыку» от театра «Недослов» (6+) Инклюзивная постановка на русском и русском жестовом языках от партнёров проекта.2 points
-
Минпромторг опубликовал перечень автомобилей, которые соответствуют требованиям закона о локализации машин такси, следует из сообщения ведомства. В список вошла продукция шести брендов – «АвтоВАЗа», УАЗа, Sollers, Evolute, Voyah и «Москвича», это более чем 20 моделей, говорится в сообщении. В частности, в этот перечень включены семь моделей Lada – Granta, Iskra, Vesta, Aura, Largus, Niva Legend, Niva Travel – и две модели УАЗа: «Хантер» и «Патриот». Кроме того, в него попали минивэн Sollers SP7, электрокары Evolute пяти моделей (I-Pro, I-Joy, I-Sky, I-Jet, I-Space), а также три модели Voyah (Free, Dream, Passion) и продукция «Москвича» (модели 3, 3е, 6 и 8).1 point
-
Пенсионерки начали отбирать проданные машины Случаи уже зафиксированы на Кубани, в Рязанской и Московской областях и других регионах. В Москве мужчина купил Volkswagen Tiguan за 1,8 млн рублей у пожилой женщины. Продавщица авто была милой и адекватной. Позже к покупателю пришли полицейские и забрали авто. Они заявили, что пенсионерка под влиянием мошенников продала всё своё имущество на 27 млн рублей, включая машину. Как и в схеме с квартирами, пенсионерка уже обратилась в суд.1 point
-
В США стартап Nucleus начал продавать «кастомных детей» за $29 999 Компания предлагает родителям выбрать лучший эмбрион из нескольких десятков — по росту, цвету глаз, волос, рискам заболеваний и даже когнитивным способностям. После сравнения генетических характеристик выбранный эмбрион подсаживают для беременности.1 point
-
1 point
-
Топ новости на 23 ноября, воскресенье Всероссийский конгресс наблюдателей за выборами (Москва). 31-я Конференция государств - участников ОЗХО (Гаага, по 27 ноября). Досрочные выборы президента Республики Сербской. Президентские и парламентские выборы в Гвинее-Бисау.1 point
-
Топ новости на 22 ноября, суббота Финал премии «Молодой предприниматель России» и фестиваль «Созидатели» (Москва). Городской фестиваль, завершающий VIII молодежный форум «Наследие» (Москва). Саммит G20 (Йоханнесбург, по 23 ноября). Запуск в тестовом режиме программы всеобщей военной подготовки населения в Польше.1 point
-
Только 19% детей мигpaнтов смогли поступить в российские школы Подавляющее большинство детей пришлось отсеять, так как они не знали русский язык, а их родители неправильно заполнили и оформили документы. Об этом сообщил Рособрнадзор. Тестирование детей мигpaнтов для зачисления в школы ввели с 1 апреля этого года.1 point
-
🇷🇺Кубанский Раскольников: подросток зарубил топором родную бабушку В одном из посёлков Краснодарского края, 16-летний парень поссорился со своей бабушкой. Сильно разозлившись, подросток взял топор и зарубил пенсионерку. От полученных травм она скончалась на месте. Внучок решил всё скрыть: спрятал орудие, почистил следы крови и сбежал из дома. Убежать далеко не удалось — его задержала полиция. Ему назначили психолого-психиатрическую экспертизу. Соседи 16-летнего подростка сообщили СМИ, что его мама умерла около 10 лет назад, после чего опекуном стала бабушка. С их слов, пенсионерка часто любила выпить, поорать на внука и выгнать его из дома.1 point
-
Топ новости на 22 ноября, субботаФинал премии «Молодой предприниматель России» и фестиваль «Созидатели» (Москва). Городской фестиваль, завершающий VIII молодежный форум «Наследие» (Москва). Саммит G20 (Йоханнесбург, по 23 ноября). Запуск в тестовом режиме программы всеобщей военной подготовки населения в Польше.1 point
-
Для Украины всё закончено — шансов больше нет ... по словам бывшего офицера разведки США Скотта Риттера, Европа развернула широкую информационную кампанию против России — ЕС всеми возможными способами стремится обосновать необходимость дальнейшего финансирования Украины. «Но нужно понимать: Европу сейчас сильно политизируют в вопросе Украины. Британцы ведут одну из крупнейших информационных операций, цель которой — удержать Украину в войне. Для этого они занижают успехи России и преувеличивают возможности Украины продолжать оборону — чтобы оправдать дальнейшие европейские расходы. И сейчас европейские медиа начинают возвращаться к реальности. Есть один журналист из немецкой Die Welt, долгое время крайне проукраинский и антироссийский. И вот он наконец написал: для Украины всё закончено — шансов больше нет».1 point
-
Топ новости на 21 ноября, пятницаПолное вступление в силу пакета санкций США против «Роснефти « и «Лукойла». Встреча на уровне министров ЕС – АСЕАН (Брюссель). Акции против ограничения свободы творчества и культурной политики Дональда Трампа «Падение свободы» (США, по 22 ноября). Ежегодная технологическая конференция Hon Hai Tech Day 2025 (Тайбэй, по 22 ноября). Финал 74-го конкурса «Мисс Вселенная» (Бангкок).1 point
-
Топ новости на 17 ноября, понедельник 24-е заседание Совета глав правительств стран ШОС (Москва, по 18 ноября). Форум ШОС по устойчивому развитию (Москва). Переговоры Сергея Лаврова с главой МИД Индии Субраманьямом Джайшанкаром (Москва). Российская неделя кибербезопасности – 2025 (Москва, по 23 ноября). Ежегодная Неделя толерантности (Москва, по 30 ноября). VII Всероссийский форум «Дигория» для молодых политологов (Солнечногорск, по 22 ноября). Визит президента Эстонии Алара Кариса а Казахстан (по 19 ноября). 24-я Международная конференция по вопросам безопасности (Берлин, по 18 ноября). Осеннее заседание Парламентской ассамблеи ОБСЕ (Стамбул, по 19 ноября). 4-й межправительственный диалог высокого уровня Китай - Германия по экономическим и финансовым вопросам (Пекин). Встреча министров иностранных дел и обороны Японии и Индонезии в формате «два плюс два» (Токио). 19-я Международная авиационно-космическая выставка Dubai Airshow 2025 (по 21 ноября).1 point
-
Президентские и парламентские выборы в Чили В воскресенье чилийцы проголосовали за нового президента и парламент. Ожидается, что победа будет на стороне крайне правых, поскольку кандидаты играют на опасениях населения по поводу организованной преступности и иммиграции. Это первый из двух туров президентских выборов в этой южноамериканской стране, поскольку опросы показывают, что ни один из кандидатов не преодолел 50-процентный барьер, необходимый для избежания второго тура, назначенного на 14 декабря. Это также первые президентские выборы в Чили с тех пор, как голосование стало обязательным, а регистрация избирателей — автоматической, что добавляет элемент непредсказуемости в гонку и увеличивает число апатичных избирателей, учитывая ужасающую явку на прошлых выборах. Более 15,7 миллиона человек теперь обязаны голосовать, а тем, кто не явится, грозит штраф в размере до 100 долларов. В Чили также полностью обновится состав нижней палаты Конгресса и части Сената.1 point
-
Фраза 1 129 из Австралии: “grey area” means “intermediate situation” “grey area" (серая зона - зона неопределенности), иногда заменяется на "intermediate situation" (промежуточная ситуация)1 point
-
Топ новости на 16 ноября, воскресенье Крымский марафон (Симферополь). Президентские и парламентские выборы в Чили Референдум об изменении конституции Эквадора, в ходе которого будет рассмотрен вопрос о снятии запрета на создание иностранных военных баз в стране. Церемония вручения премии «Оскар» за выдающиеся заслуги в кинематографе (Лос-Анджелес).1 point
-
Продолжение 14 ноября, пятница Пленум ЦК КПРФ (Москва, по 15 ноября). 59-е пленарное заседание Межпарламентской ассамблеи стран СНГ (Душанбе). Заседание Совета ЕС по экономическим и финансовым вопросам, посвященное бюджету Евросоюза на 2026 год (Брюссель). Специальная сессия Совета ООН по правам человека, посвященная ситуации в Судане (Женева). Продолжение 15 ноября, суббота XIX Международный форум и выставка «Транспортная неделя» (Москва, по 20 ноября). Товарищеский футбольный матч сборных России и Чили (Сочи). Бой за звание чемпиона по смешанным единоборствам в рамках UFC 322 в полусреднем весе между Исламом Махачевым (Россия) и Джеком Делла Маддаленой (Австралия) (Нью-Йорк).1 point
-
Сильная метель и снежный коллапс в Мурманске и области: из-за сильного снегопада в регионе уже перекрыты несколько федеральных трасс, задержаны около 20 авиарейсов, есть перебои с электричеством. Как рассказали местные жители SHOT, снег идëт с прошлой ночи не переставая, при этом ветер достигает скорости 25-30 метров в секунду. Видимость на дорогах почти нулевая, пробки огромные. В разных районах обрываются провода ЛЭП, уже упало несколько деревьев и установленных ранее новогодних ëлок. Сообщается, что сразу на нескольких улицах в Ленинском районе пропал свет. По словам метеорологов, непогода продержится в регионе как минимум до начала следующей недели. Все службы города приведены в состояние повышенной готовности и пытаются минимизировать последствия природной стихии.1 point
-
С 2026 года мигрантам в Питере запретят работать таксистами и курьерами. Местные власти уже подготовили законопроект. Исключение будет сделано лишь для приезжих из стран ЕАЭС: Армении, Беларуси, Казахстана и Кыргызстана1 point
-
Фраза 1 126 из Австралии: “in someone's black book” means “in the doghouse” “in someone's black book " (впасть в немилость), иногда заменяется на "in the doghouse" (развалить отношения)1 point
-
Фраза 1 118 из Австралии: “Not playing with a full deck” means “out of one's head” “Not playing with a full deck" (Недостаток интеллекта), иногда заменяется на "out of one's head" (безголовый)1 point
