Jump to content

Доминго

Пользователи
  • Posts

    3103
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    84

Everything posted by Доминго

  1. Canada Southen border slang: blow dryeКанадский сленг: когда глупая подружка дует в пенис парня, думая, что это и есть минет (от blowjob). Пример: "Yo, I heard she gave you a blowjob last night!" "Yeah, about that... she actually gave me a blow dryer."
  2. Canada Southen border slang: Dirty AlishaКанадский сленг: это когда вы переспите на студенческой вечеринке в колледже со всей футбольной командой, и последний парень хлопает вас по заднице с возгласом “good game”, а на следующей неделе вас выгнали из колледжа за “спортивную травму“. Пример: “Man the team did a dirty Alisha last night it was insane”
  3. Canada Southen border slang: chichitasКанадский сленг: небольшие, но очень желанные груди Пример: "I like your chichita"
  4. Canada Southen border slang: chichitasКанадский сленг: небольшие, но очень желанные груди Пример: "I like your chichita"
  5. Canada Southen border slang: that’s capКанадский сленг: способ сказать "вранье" или "ни за что", когда ты не веришь или не доверяешь кому-то Пример: person 1: the other day I was driving down the street and I saw your ex on the street asking for money like a bum person: that’s caaaap or person 1: dude my song dropped yesterday and it’s number 1 on billboard person 2: that’s cap I just checked and it that drake song
  6. Canada Southen border slang: sugarbooКанадский сленг: сладкий трах, такой сладкий, что ты хочешь, чтобы она стала после него твоей девушкой Пример: Aye shawty you my new sugarboo
  7. Canada Southen border slang: eat boxКанадский сленг: старое школьное выражение - сделать женщине кунилингус. Пример: Scottie's grandpa asked him if he had the chance to take his new girlfriend upstairs and eat box.
  8. Canada Southen border slang: Town BikeКанадский сленг: девушка, с которой у всех был секс, аналогия - городской велосипед, на котором все ездят. Пример: "That ho's the town bike."
  9. Canada Southen border slang: coconut girlКанадский сленг: девушка, которая может быть жесткой и жестокой по отношению к вам (как, например, наружная сторона кокоса), но в других случаях может быть сладкой и наполненной свежестью (как внутри кокоса), эти девушки обычно белые. Пример: "Wow I don't know what that girl wants she is being such a coconut girl."
  10. Canada Southen border slang: CoronicКанадский сленг: зараженный или носитель COVID-19 Пример: "This bottle of air contains your great grandmother's last breath we just collected a few minutes ago; it's still coronic, so I don't suggest you breathe it in. Poor puppy! She died after being the first in Wuhan to become coronic."
  11. Canada Southen border slang: fish-fryКанадский сленг: любая ситуация с участием большой группы женщин на относительно небольшом пространстве. Термин происходит от запаха вагинальных выделений. Пример: "Man, that self-defence class was a real fish-fry."
  12. Canada Southen border slang: coronaphobiaКанадский сленг: Страх заразиться текущим штаммом коронавируса человека (COVID-19 в марте 2020 года) выражается в ношении лицевой маски в общественных местах или в простом избегании общественных мест, общественных мероприятий и общественного транспорта. А иногда просто истерией. Пример: "Wow, we've lost half the audience to the show tonight due to coronaphobia."
  13. Canada Southen border slang: Slow strokedКанадский сленг: вас облажали, обошлись с вами несправедливо. Пример: "Aww man I was supposed to be home alone, moms Slow Stroked me... She said she was gonna give me some ass but she Slow Stroked me."
×
×
  • Create New...