Jump to content

Доминго

Пользователи
  • Posts

    3202
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    85

Everything posted by Доминго

  1. Canada Southen border slang: pine boxКанадский сленг: гроб Пример: He displayed a whole new level of assery last night. "Put you in a pine box wit nine shots from my glock fellas." -Nas
  2. Canada Southen border slang:AsseryКанадский сленг: быть мудаком (производная от "ass"). Что не может значить ничего больше, чем просто быть мудаком. Пример: He displayed a whole new level of assery last night.
  3. Canada Southen border slang: tattedКанадский сленг: глагол в прош. времени или 2 причастие от "tattoo" - растатуированный Пример: His Gettin' all TATTED up
  4. Canada Southen border slang: TrussКанадский сленг: означает, что человек согласен с тем, что вы говорите. Так же значит "доверие". Никто не знает, почему эта версия лучше, но она просто есть. Пример: Person 1: I hate this food Person 2: Truss, it is awful
  5. Canada Southen border slang: lipstuckКанадский сленг: причастие прошедшего времени (хотя такой формы этого слова в англ. языке не существует) от сленгового глагола lipstick - краситься помадой; когда вы have put on lipstick - нанесли помаду, you are lipstuck, вы напомаженная Пример: - Are you ready to go out? - Yeah Ive got my freakum dress on and I'm lipstuck so let's go!
  6. Canada Southen border slang: transageКанадский сленг: педофилия с дополнительными наворотами Пример: transage = fancy word for pedophilia LMAOOOOOOOOOO
  7. Canada Southen border slang: national horny dayКанадский сленг: национальный день распущенности 16 апреля. Любой может попросить кого-либо о любом сексуальном контенте (ню) и / или действиях. Пример: Imma get her pics tonight. April 16 is national horny day!
  8. Canada Southen border slang: Pull A GirlКанадский сленг: втащить женщину обратно в ее естественную среду на кухне после того, как она сбилась с пути, попав в другие части дома, ошибочно думая, что у нее есть какие-то права в этой стране, такие как свобода волеизъявления. КУЧА примеров: ● When she breaks her chain using kitchen utensils, and starts to drive off but runs into the neighbors house because she is a woman and OBVIOUSLY cant drive, you pull that girl back to the kitchen, with many backhands to discipline. ● Soon after Steve got married, he learned two of life's greatest lessons: 1. Everything a girl has to say has no point, so zoning out whenever they talk is the best solution. 2. Always pull a girl back when she starts to make a break for freedom. ● Bernie's wife thought that she could "go out with the girls" without his permission, so he pulled that ho back to the kitchen to do his laundry. ● The democrats pulled Tina Fay, I mean Sarah Palin back the her kitchen to cook food for her teenage daughters baby.
  9. Canada Southen border slang: OverunderКанадский сленг: еще один термин для сексуальной позиции 69 Пример: That dog belly bitch was overunder with nick at the 7/11 while selling mescaline to the Cuban hobos at their white teeshirt party.
  10. Canada Southen border slang: banana clipКанадский сленг: рожок с патронами для автомата, названный так, потому что его форма напоминает банан Пример: Yo Mannie pass me that banana clip so I can load this AK.
  11. Canada Southen border slang: nah bitchКанадский сленг: частое ругательство, когда вы сморозили что-нибудь глупое Пример: You: I ain't feelin it cuz Homie: Nigga You never feelin anything c'mon You: Nah bitch
  12. Canada Southen border slang: konkКанадский сленг: сокращение от knock out (британский сленг) - заснуть Пример: fuckin had too much beer last night and konk at the bar!
  13. Canada Southen border slang: blow dryeКанадский сленг: когда глупая подружка дует в пенис парня, думая, что это и есть минет (от blowjob). Пример: "Yo, I heard she gave you a blowjob last night!" "Yeah, about that... she actually gave me a blow dryer."
×
×
  • Create New...