Jump to content

Кем работают русские в Новой Зеландии?


Recommended Posts

Сюда вставлю отрывок из интервью протоиерея Владимира Бойкова, который служит в православном приходе Новой Зеландии:

Русские в Новой Зеландии часто оказываются потому, что здесь проще получить ПМЖ, чем в Австралии. Но потом многие переезжают в Австралию. Вот что рассказывает протоиерей Владимир Бойков в интервью, которое размещено на сайте Православие.ру:

Приезжавшие в начале 1990-х намеревались работать по своей специальности. Это были ученые, доктора, врачи, профессора, инженеры, в общем специалисты. Они думали, что приедут в эту сказочную страну, их всех возьмут на работу, и всё будет хорошо. Думаю, что и сама Новая Зеландия в какой-то мере тоже рассчитывала на это. Но в итоге существовал серьезный языковой барьер и в Новой Зеландии не признавали в полной мере дипломы и ученые звания. Необходимо было учить язык и сдавать экзамены на квалификацию. Не многие, проучившись несколько лет на Родине и потом, достигнув определенных успехов в своей специальности, готовы были осилить этот серьезный и иногда и унизительный труд. Получилось, что эти люди с образованием стали работать на черных работах: копали ямы, красили дома, занимались ремонтом, приспосабливались, зарабатывали какие-то деньги. Это отражалось и на приходской жизни. Многие «терялись» из-за того, что надо было работать на выходных.

В начале нынешнего века ситуация немножко изменилась. Начали приезжать люди со знанием английского языка, но зато сам уровень специалистов стал ниже. Многие приезжали, используя студенческие и иные визы, чтобы как-то зацепиться и остаться жить в Новой Зеландии. Многие наши прихожане озабоченными этими житейскими проблемами. Сейчас люди часто приезжают в храм и просят отслужить молебен блаженной Ксении Петербургской, чтобы она помогла с работой, помогла с документами. И правда, она очень многим помогает. Я в это верю сам и всех призываю ей молиться, потому что сам чувствую сильную помощь блаженной Ксении.

Люди, оказавшиеся здесь, живут вдали от нашей русской культуры и традиции нашей Православной Церкви. Эта изолированная жизнь тоже одна из наших самых серьезных пастырских проблем. Сейчас со всеми средствами массовой коммуникации, информации, мир стал ближе в каком-то отношении, но все равно чувствуется, что мы от всего вдалеке.

Возвращаясь к тому, чем занимаются наши эмигранты, скажу, что есть и такие, кто прошел все необходимые процедуры, чтобы работать по профессии. Я знаю врачей, которые подтвердили в Новой Зеландии свою квалификацию. Правда, только четверых. Потому что это действительно трудный путь. Надо совершенно перестроиться и стать опять студентом, сдавать экзамены. А потом, скажем, человек был в России главным врачом, а здесь даже получив соответствующую регистрацию, он должен работать в ночную смену, делать всю черную работу, выходить по выходным и т.д. Какой бывший главный врач захочет в субботу ночью или в воскресенье утром работать, когда он ехал «в страну молока и мёда»? Так что это тоже одна из наших пастырских проблем.

Другая наша пастырская проблема в том, что было очень много браков, заключенных посредством интернета. В Новой Зеландии хорошо развито сельское хозяйство. У нас много больших ферм, расположенных вдали от городов, и фермеру бывает очень непросто найти себе жену. Многие привлекают на помощь интернет. Они находят специальные русские сайты, знакомятся, платят большие деньги, оформляют все бумаги, приглашают невест и регистрируют свой брак. Но женщины из России приезжают к нам без полного представления куда едут и что их ждет.

Я считаю, что это социальное явление принесло здесь большой ущерб нашему русскому православному обществу. Особенно женщинам. Они приезжают, например, из Москвы или Санкт-Петербурга, и оказывается, что они не могут быть простыми женами, жить в новозеландской глуши, где никто не говорит по-русски, нет никаких подруг и знакомых. Они впадают в уныние, муж их не понимает. Все это приводит к личным трагедиям.

Когда я приехал в Окленд в 2005 году, мы открывали храм два раза в неделю в будние дни. Один раз в среду утром и в пятницу вечером. Люди, в основном женщины, приходили и ставили свечи. Я специально садился у свечного стола и беседовал с приходящими, спрашивал как кого зовут, откуда приехали. Очень часто бывало так, что первые 20 минут я слышал от них восторженные рассказы о том, как все хорошо в Новой Зеландии, а потом, когда разговор доходил до сердца, то женщины начинали просто рыдать. Они приехали сюда со своими мечтами о том, что муж сейчас раскроет перед ними такую жизнь, они будут любить друг друга, у них будет земной рай. А мужья не могут с ними нормально общаться. Они друг друга не понимают. Начинаются скандалы, ругань.

Дело в том, что западная культура Австралии и Новозеландии – это нечто совершенно особенное. Это даже не США. Я могу это совершенно определенно сказать, потому, что я сам австралиец, родился в Австралии.

Сейчас поток таких людей приостановился. Думаю, что у нас сейчас намного меньше этих «интернет-браков». Их пик был в конце 1990-х, а сейчас, видимо, сами мужчины новозеландцы поняли, что это ошибочная практика.

Есть, конечно, у нас и прихожане (таких сейчас большинство), которые работают по специальности, или работают в какой-то работе, где хоть как-то пригодилась их специальность, так что для них это более приятная работа. В основном наши женщины имеют профессию бухгалтера, так что они где-то счетоводами работают, в гостиницах работают, в каких-то фирмах. Мужчины в основном: инженер-электрик, инженер-строитель, разные виды инженеров.

Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...

Когда я приехал в Окленд в 2005 году, мы открывали храм два раза в неделю в будние дни. Один раз в среду утром и в пятницу вечером. Люди, в основном женщины, приходили и ставили свечи. Я специально садился у свечного стола и беседовал с приходящими, спрашивал как кого зовут, откуда приехали. Очень часто бывало так, что первые 20 минут я слышал от них восторженные рассказы о том, как все хорошо в Новой Зеландии, а потом, когда разговор доходил до сердца, то женщины начинали просто рыдать. Они приехали сюда со своими мечтами о том, что муж сейчас раскроет перед ними такую жизнь, они будут любить друг друга, у них будет земной рай. А мужья не могут с ними нормально общаться. Они друг друга не понимают. Начинаются скандалы, ругань.

очень было бы интересно послушать этих женщин. Что именно они хотели и что получили.

Link to comment
Share on other sites

  • 1 month later...

Ну какая женщина может приехать из Питера или Москвы на ферму в Новую Зеландию и быть счастливой? Естественно, надо хотя бы детство в деревне провести, чтоб понимать, куда едешь. А деревенские девушки из России могут себе позволить разве что в ближайший провинциальный город выехать. Заграница им и не светит.

Link to comment
Share on other sites

  • 1 month later...
Guest Koshka

Замечательная статья!!!!! как здорово что в такой далекой загранице есть русские храмы, куда кстати эти же самые женщины могут прийти со своими проблемами! если девушка приехала из мегаполиса действительно перестроиться бывает непросто, на это нужно время и желание! но это того стоит :D

Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...

А там не было историй от фермеров, что их русская жена все время просит сводить их на какого-то "горячего осла"?

Да уж, время и желание. А еще голова на плечах не помешала бы. Хотя если умудрилась попасть туда - значит не все еще потеряно как минимум.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Share

×
×
  • Create New...