Jump to content

Фразы в Native English или как реально говорят на английском языке


Asya
 Share

Recommended Posts

Фраза 65:

The English language is like London: proudly barbaric yet deeply civilised, too, common yet royal, vulgar yet processional, sacred yet profane.

Английский язык подобен Лондону: гордо варварский, но в то же время глубоко цивилизованный, простой, но королевский, вульгарный, но торжественный, священный, но мирской.

Link to comment
Share on other sites

Фраза 66:

Britons gathered to fret, conjecture and commiserate, exchanging scraps of information about Queen Elizabeth condition.

Британцы собрались, чтобы волноваться, строить догадки и сочувствовать, обмениваясь обрывками информации о состоянии королевы Елизаветы.

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Фраза 73:

If you watch the news or read the papers, which of course you don't, but if you did, you would see the undeniable delicious joy of the media and the public over anybody's plight.

Если бы вы смотрели новости или читали газеты, чего вы, конечно, не делаете, но если бы вы это делали, вы бы увидели неоспоримую восхитительную радость средств массовой информации и публики по поводу чьего-либо бедственного положения.

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Фраза 75:

How in god's name are cigarette's even legal? They are a deadly concoction of carcinogens that damage every single organ in your body.

Как, во имя бога, сигареты вообще законны? Они представляют собой смертельную смесь канцерогенов, которые повреждают каждый орган вашего тела.

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Фраза 76:  (в помощь Дочке от Мамки :))):

I’d been pounding the pavement for months before I found a job in a fast food restaurant.

Я несколько месяцев топтал тротуары, прежде чем нашел работу в ресторане быстрого питания.

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Фраза 80:

And now you want me to join your sort of birthday party that inevitably will turn into freakish nightmare? Be my guest. I’m out.

А теперь ты хочешь, чтобы я присоединился к твоей типа вечеринке по случаю дня рождения, которая неизбежно превратится в причудливый кошмар?  Бегу и спотыкаюсь. Только не я.

Link to comment
Share on other sites

Фраза 82:

We’d love to know what you thought about how to let go of being a "good" person, and become a better person.

Мы хотели бы знать, что вы думаете о том, как перестать быть «хорошим» человеком и стать лучше.

Link to comment
Share on other sites

Фраза 83:

Art is not about objects of high monetary exchange. It's about reasserting our firsthand experience in present time.

Искусство не связано с предметами высокого денежного обмена.  Речь идет о подтверждении нашего непосредственного опыта в настоящем времени.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Share

×
×
  • Create New...