Jump to content

Доминго

Пользователи
  • Posts

    3224
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    87

Everything posted by Доминго

  1. Canada: givin' 'er:Канадский слэнг - используется для описания любого действия или состояния с экстремальным изобилием или с его полным потенциалом. "We were just giv'n'r last night." Часто используется для описания тяжелых пьянок. Краткой форме "giving her (hell)". Ну, и вариант для "дать!", используемый на восточном побережье 'I'm gonna just give 'er in tonight's game' или 'We really gave 'er last night at the game.'
  2. Canada: gotch, ginch или gonch:Канадский слэнг - название нижнего белья, особенно мужских трусов, когда их хватают и вытягивают вверх, выделяя всё, что в них находится.
  3. Canada: ghetto blaster:Канадский слэнг - портативная стереосистема, особенно в руках жителей ghetto. Этот термин был в одно время распространен по всей Северной Америке, но по-прежнему распространен только в Канаде.
  4. Canada: ghetto:Канадский слэнг - кто-то, чье поведение воспринимается как похожее на a gang-like, даже если оно не связано с уличной бандой. Иногда выражение "Mike is ghetto" может применяться к кому-то, кто живёт в состоянии небрежности или очень грязно "they live so ghetto", больше применяется в Онтарио , но иногда и за пределами Канады.
  5. Canada: Gastown:Канадский слэнг - старая часть Ванкувера и оригинальное разговорное название этого района, сокращение от "Gassy's town", в честь капитана парохода "Gassy" и по совместительству бармена Jack Deighton.
  6. Canada: Garden City:Канадский слэнг - прозвище города Richmond, British Columbia.
  7. Canada: fuck the dog:Канадский слэнг - так говорят, чтобы дать обозначить ничего не делание (например, I fucked the dog all weekend).
  8. Canada: flippin:Канадский слэнг - чтобы не бросать в приличном обществе F-bombs, используют вместо fucking.
  9. Canada: flowerpots:Канадский слэнг - см The Rocks: так называют Hopewell Rocks в Hopewell, New Brunswick, где наблюдаются самые высокие приливы в мире.
  10. Canada: floater:Канадский слэнг - словечко в хоккее с шайбой, так называют того, кто находится вокруг вратарей и их ворот, но не играет в обороне.
  11. Canada: flat:Канадский слэнг - канадское словечко в Atlantic провинциях для названия коробки, содержащей 24 бутылки пива. Центральные и западные канадцы обычно используют слово "case", хотя слово "flat" иногда также используется для этого и в Западной Канаде. Также "flat" никогда не используется для обозначения "квартиры" в Канаде, хотя это использование распространено как в Великобритании, так и в некоторых регионах США.
×
×
  • Create New...