Jump to content

Фразы в Native English или как реально говорят на английском языке


Asya
 Share

Recommended Posts

Фраза 494 из Австралии:

Stubby Holder – Used so your hands don’t get cold when holding your beer, or to stop your hands making your beer warm!

Stubby Holder (бутылкодержатель) используется для того, чтобы ваши руки не замерзли, когда вы держите пиво, или для того, чтобы ваши руки не нагревали пиво!

Link to comment
Share on other sites

Фраза 496 из Австралии:

Australian English is replete with such words: 'barbie' (a barbecue), 'mushie' (a mushroom), 'prezzie' (a present), and 'sunnies' (sunglasses) to name just a few.

Австралийский английский пестрит такими словами: «barbie» (барбекю), «mushie» (гриб), «prezzie» (настоящее время), и «sunnies (очки), и это только некоторые из них.

Link to comment
Share on other sites

Фраза 498 из Австралии:

More than half of middle class Australians call the evening meal “tea”, instead of “Dinner”.

Больше половины австрийцев среднего класса называют вечерние ужины “tea”, вместо “Dinner”.

Link to comment
Share on other sites

Фраза 501 из Австралии:

Tucker – Food. And it’s not just food. It’s ‘Bush Tucker’ which tends to be food found in the Outback such as witchety grubs.

Такер – Еда. И это не просто еда. Это «Буш Такер», который, как правило, представляет собой еду, которую можно найти в глубинке, например, ведьмовских личинок.

Link to comment
Share on other sites

Фраза 502 из Австралии:

Two Up – A gambling game played on Anzac day. So how does it work? There’s a square on the floor marked by tape which all the players are standing around. Within the square there are two referees standing to oversee all transactions, and a player who has the honour to throw the coins.

Three coins will be thrown into the air and the objective of the players is to guess if there will be more ‘heads up’, or ‘tails up’. Players scream out what they think it will be and how much they’re willing to bet on it, if someone wants to take your bet, they come up to you and hand over the cash. The person who calls ‘heads’ will keep the money, to ensure that everyone knows who called what.

This whole thing makes sure that everyone is yelling their bets and walking around accepting bets, it’s like you’re dropped into a cage full of hysterical chickens. The first thing you’ll see is  some people strangely waving they’re money on their heads (means they’re calling ‘heads’) or waving their money on their rear end (means they’re calling ‘tails’), this is a hilarious sight. Once everyone has placed their bets, the person handling the three coins will throw them in the air and during all this you hear people screaming “head ’em up”, while their rivals keep yelling “tail ’em up”. Once the three coins have landed, there’s a moment of silence because everyone is focused on the result, this will all be followed by loud cheers of the winners and the chaos of people walking around collecting, or handing over the money.

Two Up – азартная австралийская игра, в которую играют на Anzac day. 

Итак, как это работает? На полу есть отмеченный скотчем квадрат, вокруг которого стоят все игроки. На площади находятся два судьи, которые наблюдают за всеми операциями, и игрок, который имеет честь бросать монеты.

Три монеты будут подброшены в воздух, и цель игроков — угадать, будет ли больше «орел» или «решка». Игроки выкрикивают, что, по их мнению, это будет и сколько они готовы на это поставить. Если кто-то хочет принять вашу ставку, они подходят к вам и передают деньги. Человек, который позвонит «голове», сохранит деньги, чтобы все знали, кто и что звонил.

Все это гарантирует, что все кричат о своих ставках и ходят, принимая ставки, как будто вас бросили в клетку, полную истеричных цыплят. Первое, что вы увидите, это некоторые люди странно машут деньгами на голове (означает, что они называют «решкой») или машут деньгами на заднице (означает, что они называют «решкой»), это забавное зрелище. Как только все сделают свои ставки, человек, держащий в руках три монеты, подбросит их в воздух, и во время всего этого вы слышите, как люди кричат: «Вверх», в то время как их соперники продолжают кричать «Вперед». После того, как три монеты приземлятся, наступает момент молчания, потому что все сосредоточены на результате, за этим последуют громкие аплодисменты победителей и хаос людей, ходящих вокруг, собирающих или передающих деньги.

 

Link to comment
Share on other sites

Фраза 507 из Австралии:

Here we must exert serious efforts and seek creative means beyond hasty and temporary measures.  

В этой связи мы должны приложить серьезные усилия и изыскать творческие подходы, выходящие за рамки поспешных и временных мер.

Link to comment
Share on other sites

Фраза 508 из Австралии:

So that's one of the technologies that is immensely complicated, but I think it really pays off. 

Это одна из технологий, которая является чрезвычайно сложной, но я думаю, что в действительности, она окупится.

Link to comment
Share on other sites

Фраза 511 из Австралии:

To dock US nuke sub in Perth was under the AUKUS security pact. 

Пришвартовка атомной подводной лодки США в в доках Перта было предусмотрена соглашением о безопасности AUKUS.

Link to comment
Share on other sites

Фраза 512 из Австралии:

The elements of a training session should include:  • warm-up • skill and fitness activities • cool-down. 

Элементы тренировочного занятия должны включать: • разминку • упражнения на развитие навыков и фитнеса • заминку. 

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Share

×
×
  • Create New...