Jump to content

Fnyone's daughter

Пользователи
  • Posts

    1479
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    58

Everything posted by Fnyone's daughter

  1. Фраза 480 из Австралии: Women in Australia are sometimes called sheila Женщин в Австралии иногда называют sheila
  2. Фраза 479 из Австралии: Shark biscuit – it’s the way Australians call kids at the beach Shark biscuit – так австралийцы называют детей на пляже
  3. Фраза 478 из Австралии: Servo in Australia is Service Station / Garage Servo в Австралии — СТО/Гараж.
  4. Фраза 477 из Австралии: In Aussie slang "sanger or sanga" is a word for "sandwich". На австралийском слэнге "sanger or sanga" означает "sandwich".
  5. Фраза 476 из Австралии: ‘Runners’ in Australia are ‘Sneakers’ ‘Runners’ в Австралии — это ‘кроссовки’
  6. Фраза 475 из Австралии: ‘Rooted’ in Australia means ‘Tired’ or ‘Broken’ ‘Rooted’ в Австралии значит ‘Усталый’ или ‘Сломанный’
  7. Фраза 474 из Австралии: Root Rat – someone who enjoys sex (maybe a little too much) Root Rat – ‘Коренная крыса’ - на самом деле некто, кто нереально двинут на сексе
  8. Фраза 473 из Австралии: Ripper – ‘You little ripper’ Ripper, вообще-то, ‘Потрошитель’. Но You little ripper’ в Австралии значит ‘Это фантастика, приятель!’
  9. Фраза 472 из Австралии: Rellie in Australia - family relative or relatives: The Rellie are coming over on Sunday. Rellie в Австралии – родственник или родственники семьи: Rellie приедут в воскресенье.
  10. Фраза 471 из Австралии: Reckon in Australia - for sure. ‘You Reckon?’… ‘I reckon!’ Reckon, в Австралии - "точно", "разумеется". ‘You Reckon?’… ‘I reckon!’ - «Вы думаете?»… «уверен!»
  11. Фраза 470 из Австралии: Created for her rapt embrace of love. Созданный для ее осчастливливающих объятий любви.
  12. Фраза 469 из Австралии: Rack Off – The less offensive way to tell someone to ‘F Off’! Rack Off – Менее оскорбительный способ сказать кому-то: ‘F Off’! («Отвали!»)
  13. Фраза 467 из Австралии: In Australia, being pissed means being drunk. В Австралии being pissed - это значит быть в хлам пьяным.
  14. Фраза 466 из Австралии: Piss Up – a party, a get together and in Australia – most social occasions Piss Up — вечеринка, сборище, а в Австралии — большинство общественных мероприятий.
  15. Фраза 465 из Австралии: Piss Off – go away, get lost Piss Off – уходи, потеряйся
  16. Фраза 464 из Австралии: “Piece of Piss” in Australia means easy Piece of Piss в Австралии означает “легко”
  17. Фраза 463 из Австралии: Pash – to kiss an object of your passion Поцеловать
  18. Фраза 462 из Австралии: Outback – The interior of Australia, “The Outback” is more remote than those areas named “the bush” Outback – глубинка Австралии, это даже более отдаленный район, чем the bush.
  19. Фраза 461 из Австралии: She said it's when two people go 'nuddy' and rub on each other to make babies. Она сказала что это когда два человека "заголяются" и трутся друг об друга, чтобы сделать детей.
  20. Фраза 460 из Австралии No Wucka’s – A truly Aussie way to say ‘no worries’ No Wucka’s – подлинный австралийский вариант общеизвестной фразы ‘no worries’
  21. Фраза 459 из Австралии: “No Drama” in Australia means “No problem / it’s ok” “No Drama” в Австралии значит “нет проблем/все в порядке”
  22. Фраза 458 из Австралии: Funny, but a Mozzie – is a Mosquito in Australia Забавно, но Mozzie – это комар в Австралии.
  23. Фраза 457 из Австралии: Mongrel – Someone who’s a bit of a dick Дворняшка – Тот, кто немного придурок
  24. Фраза 456 из Австралии: Manchester – Sheets / Linen etc. If you’re from England, finding a department within a shop called Manchester could seriously confuse you. Manchester — Простыни / Белье и т. д. Если вы из Англии, то поиск отдела в магазине под названием "Manchester" может вас серьезно сбить с толку.
×
×
  • Create New...