Jump to content

Фразы в Native English или как реально говорят на английском языке


Asya
 Share

Recommended Posts

  • Модераторы

МОГУ ПОВОЛОНТЁРИТЬ?:::

Фраза 907 из Австралии SMSки:

‘AFAIK' means 'As far as I know' in Australia

'AFAIK' (Эй Эф Эй Ай Кей) в Австралии значит 'As far as I know’ (Насколько я в курсе)

  • Like 3
Link to comment
Share on other sites

Фраза 912 из Австралии SMSки:

‘ICYMI' means 'In case you missed it' in Australia

'ICYMI' (Ай си вай эм ай) в Австралии значит 'In case you missed it’ (На случай, если ты это пропустил)

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Фраза 918 из Австралии слова:

‘Accadacca' means 'AC/DC' in Australia

'Accadacca' (Ассадасса) в Австралии значит 'AC/DC’ (Так австралийцы называют австралийскую группу AC/DC in Australia)

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Фраза 919 из Австралии слова: Ankle Biter – Child

Ankle Biter' means 'Child' in Australia

'Ankle Biter' (Анкл байтер) в Австралии значит 'Child’ (австралийцы детей часто зовут "лодыжкогрыз")

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

Фраза 920 из Австралии:

Aussie Salute' means 'Wave to scare the flies' in Australia

'Aussie Salute' (Ози салют) в Австралии просто 'Wave to scare the flies’ (махнуть рукой, отгоняя мух)

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

Фраза 921 из Австралии:

"To crack onto somebody" sometimes means "to kiss someone" in Australia

"To crack onto somebody" (Ту крак онту самбоди) в Австралии может значить "to kiss someone" (поцеловать кого-нибудь)

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Фраза 922 из Австралии:

"To crack onto somebody" sometimes means "to kiss someone" in Australia

"To crack onto somebody" (Ту крак онту самбоди) в Австралии может значить "to kiss someone" (поцеловать кого-нибудь)

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Фраза 923 из Австралии:

"I blue it" sometimes means "I ruined everything" in Australia

"I blue it" (Ай блю ит) в Австралии может значить "I ruined everything" (я все испортил)

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Фраза 924 из Австралии:

"Cut it out!" sometimes means "Dry up!" in Australia

"Cut it out!" (Прекрати это!) (Кат ит аут) в Австралии может значить "Dry up!" (Засохни!)

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

Фраза 925 из Австралии:

"Don't sweat it" sometimes means "calm yourself down" in Australia

"Don't sweat it" (Не переживай) (Донт свэт ит) в Австралии может значить "calm yourself down" (успокойся)

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Фраза 927 из Австралии:

"I'm all ears" sometimes means "I'm immersed" in Australia

"I'm all ears" (Ам ол иерс) (Я весь во внимании) в Австралии может значить "I'm immersed" (Слушаю внимательнейшим образом)

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Фраза 930 из Австралии:

"Hear me out" means "lend an ear" in Australia

"Hear me out" (Хие ми аут) (выслушайте меня) в Австралии может значить "lend an ear" (прислушайтесь)

Edited by Fnyone's daughter
Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Share

×
×
  • Create New...