Guest Rui Posted October 23, 2011 Share Posted October 23, 2011 Один популярный исследовательский центр решил узнать у россиян, используют ли они в работе знание иностранных языков. На вопрос: «Владеете ли Вы свободно хотя бы одним иностранным языком?» уверенно ответили «да» 29% россиян, то есть почти каждый третий из 8000 опрошенных. Больше всего "свободно говорящих" наблюдается среди людей в возрасте до 24 лет (36%), меньше всего – среди 35-44-летних (21%). Но среди них постоянно используют свои языковые знания в работе только 15% опрошенных. Почти столько же россиян (16%), используют его в работе часто. Большая же часть опрошенных (41%) использует свой ин.яз в работе от случая к случаю (в поездке за рубежом или при чтении нужной литературу. Вообще не используют на работе - 28%. Чаще всего это люди с небольшим или средним доходом – до 25 тысяч рублей (31%) и от 25 до 35 тысяч рублей (33%). Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
NooPep Posted October 23, 2011 Share Posted October 23, 2011 Я считаю, что владение иностранным языком (чем больше, тем лучше) - признак высокой культуры. Но, разумеется, владение должно быть не на уровне "дайте мне два слайса оф бред плиз". Оно и логично - не зная языка не поймешь культуры этого народа. А на работе - смотря какая работа. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Rui Posted October 24, 2011 Share Posted October 24, 2011 Еще одно исследование: Вопрос: "Считают ли россияне, свободно владеющие иностранным языком, что их знаний достаточно для работы в зарубежной компании?" 39% считают, что их знаний вполне достаточно для работы в компании, где иностранный язык является рабочим. 38% сомневаются в своих навыках и считают, что их недостаточно для работы в иностранной компании. 23% затруднились оценить собственные знания применительно к работе в иностранной компании. А как вы себя оцените? Я вот лично в "сомневающихся". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
NooPep Posted October 24, 2011 Share Posted October 24, 2011 Знаете, что отличает ученых, особенно философов? Они никогда ни в чем не уверены Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Frezia Posted October 24, 2011 Share Posted October 24, 2011 Читаю я эти опросы. Странное ощущение, что я живу в другой стране... Сколько я работала после окончания института, ни разу коллеги на работе ничего по-английски или по-немецки толком сказать не могли кроме заезженных фраз для знакомства, типа: Меня зовут, мне столько-то лет, я живу в таком-то городе, работаю там-то... Невероятные цифры какие-то. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
BKitten Posted October 24, 2011 Share Posted October 24, 2011 "Считают ли россияне, свободно владеющие иностранным языком, а по критериям оценивали свободность владения иностранным языком этими россиянами? если человек владеет свободно, действительно свободно или хотя бы очень хорошо, то ему знаний хватит. если же он только говорит, что это так, то.... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
NooPep Posted October 24, 2011 Share Posted October 24, 2011 Есть хороший сайт, придуман учеными... не помню откуда, на Хабрахабре была статья про них. Весьма адекватно оценивает словарный запас. Тунц Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Mich Posted October 25, 2011 Share Posted October 25, 2011 М-да, интересный сайт. Я был о своем английском лучшего мнения, а тут оказывается в лучшем случае могу дотянуть только до нижней границы Native Speaker. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
BKitten Posted October 25, 2011 Share Posted October 25, 2011 Native Speaker. а чем плох этот уровень? куда уж выше? поживете за границей пару лет, будет верхняя граница Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Mich Posted October 25, 2011 Share Posted October 25, 2011 Native Speaker. а чем плох этот уровень? куда уж выше? поживете за границей пару лет, будет верхняя граница Печально то, что я в Австралии уже 19 лет, я вот язык, похоже, уже застыл на одном почти уровне. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Frezia Posted October 25, 2011 Share Posted October 25, 2011 Ну у меня знание английского, как у трехлетнего ребенка, ну и бог с ним... Все равно ни разу особой надобности не было, зато я знаю, пусть на таком же уровне, еще один национальный язык народов РФ. Надо же кому-то и в России жить. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
BKitten Posted October 25, 2011 Share Posted October 25, 2011 Печально то, что я в Австралии уже 19 лет, я вот язык, похоже, уже застыл на одном почти уровне. тогда действительно печально. может книжки почитать? классику или современные хотя бы, со смыслом только. когда мой репетитор провожала меня в "свободное плавание" рекомендовала именно книжки читать и побольше. так и язык не забываешь (если общения повседневного нет, но это не ваш случай) и новые слова узнаешь. все же в текстах часто встречаются слова и выражения, которые в устной речи заменяют более простыми или привычными.... еще, мне кажется, зависит от работы. есть ли там спец лексика и т.п. тоже словарный запас расширяет... передачи можно смотреть о природе, политике, экономике - тоже спец лексика... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
NooPep Posted October 25, 2011 Share Posted October 25, 2011 Печально то, что я в Австралии уже 19 лет, я вот язык, похоже, уже застыл на одном почти уровне. Не стоит расстраиваться, это ведь не уровень владения языком вообще, а всего-навсего размер словарного запаса Если для вас это критично, вы можете заняться чтением английской литературы в оригинале. А в остальном - я не думаю, что за 19 лет у вас все еще проблемы в общении на английском языке. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Mich Posted October 25, 2011 Share Posted October 25, 2011 Книжки... Да если б я книжки не читал, так вообще бы где-то на уровне 9000 слов был. Причем не "любовные" романы, ограничивающиеся 5000 максимум, а фантастику, где и технические термины, и архаика, и вообще все что угодно. Но ведь книжки я не со словарем читаю, а для удовольствия. Кое-какие слова, что я не отметил, мне наверняка попадались, но либо я понял их по смыслу, либо они не были ключевыми/важными, как например, из этого списка на сайте: Pastiche - стилизация Uxoricide - женоубийство Lothario - повеса Parsimonious - бережливый Tureen - супница Portmanteau - чемодан Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
NooPep Posted October 26, 2011 Share Posted October 26, 2011 Ну это уж глубоко литературные слова, я думаю. Мне пока до чтения "для удовольствия" далеко, хотя читаю довольно бегло, если про себя. Фантастика да, это очень круто. Я читаю Пратчетта, с юмором человек пишет, долгих лет ему А что у вас? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Mich Posted October 26, 2011 Share Posted October 26, 2011 Пратчетта я тоже иногда почитывал. Когда только начинал читать, хватал все что под руку попадется (еще в Союзе, получал книги из Всесоюзной Библиотеки Иностранной Литературы), хотя и тогда уже определил для себя кого мне совсем не хочется читать, а кто идет с удовольствием. Ну а в Австралии, когда такое изобилие, выбрал для себя несколько любимых авторов и слежу за ними, читаю все что у них выходит (или выходило ): Andre Norton, Anne McCaffrey, Harry Harrison, David Weber, L.E. Modesitt... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
NooPep Posted October 27, 2011 Share Posted October 27, 2011 Ну что сказать, здорово - продолжайте в том же духе А те слова на том сайте, что вы привели - я не думаю, что они будут сильно мешать в разговоре, да и в повседневной речи они редко используются, я думаю. Так что ничего страшного в том, что мы с вами их не знаем, нет. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Стинг Posted November 18, 2011 Share Posted November 18, 2011 Уровень владения иностранными языками растет из года в год. В наши дни для того, чтобы быть конкурентоспособным, надо знать как минимум 2 языка! Так что не удивительно, что люди стремятся учить и совершенствовать свой язык. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
NooPep Posted November 18, 2011 Share Posted November 18, 2011 Уровень владения иностранными языками растет из года в год. В наши дни для того, чтобы быть конкурентоспособным, надо знать как минимум 2 языка! Так что не удивительно, что люди стремятся учить и совершенствовать свой язык. У конкретного человека - да. В масштабах земного шара - не знаю, все владеют земными языками. А для того, чтобы быть конкурентноспособным, нужно уметь искать, учиться, и, как ни странно, делать то, что от тебя требуется. Да и в общем-то не видел я, чтобы кто-то этому удивлялся Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Стинг Posted November 21, 2011 Share Posted November 21, 2011 У конкретного человека - да. В масштабах земного шара - не знаю, все владеют земными языками. А для того, чтобы быть конкурентноспособным, нужно уметь искать, учиться, и, как ни странно, делать то, что от тебя требуется. Да и в общем-то не видел я, чтобы кто-то этому удивлялся Изучать язык марсиан, к сожалению, пока не получится - придется, как минимум, подождать высадки людей на этой красной планете Я тоже считаю, кто ищет и не сидит на месте, тот будет успешен! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
toffee93 Posted August 28, 2015 Share Posted August 28, 2015 Сейчас иностранный язык нужен везде. даже, когда ищешь работу, пишут, что знание иностранного языка (в основном английского) приветствуется Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Базаров и Ко Posted August 28, 2015 Share Posted August 28, 2015 Это вообще крайне актуальный вопрос, учитывая тот факт, что каждый день в IES Agency я получаю десятки запросов на вакансии от соискателей и в разделе знание языков чего только не пишут...мама родная.Или много звонков с вопросами: "А что я в Канаду не могу без английского или французского устроиться работать?"Мне кажется, что сейчас даже пятилетний ребенок знает о том, что без знания МИНИМУМ английского языка на уровне upper-intermediate никуда не деться.Есть курсы, есть стажировки, есть aupair в конце концов. Вариантов абсолютное множество. Все в лень человеческую упирается. А потом появляются отзывы о том, как я кого-то не понял за границей и, следовательно, они там все плохие. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
kluben Posted August 31, 2015 Share Posted August 31, 2015 Думаю, зависит от сферы и размера города. В маленьком сельском поселении наверное не обязательно знать большинству иностранный язык. Также как и необязательно его знать автослесарю или дворнику, то есть людям сугубо рабочих профессий. Но если человек заинтересован в карьерном росте, самообразовании и самоусовершенствовании, то тогда необходим минимум английский. Иногда даже в МакДональдсе встречаются ситуации, когда кассирам требуется понять туристов-иностранцев и ничего, на школьной базе выплывают. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.