Jump to content

Доминго

Пользователи
  • Posts

    3205
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    85

Everything posted by Доминго

  1. Canada: Cherrypicker:Канадский сленг: кто-нибудь, кто болтается рядом с защитниками в хоккейной команде без всякого толка "sucker".
  2. Canada: Caker:Канадский сленг: так скоро будут произносить "Mange cake" (уже произносится, как cake manja, у итальянцев "bake-cake-eater") "выхлоп" из Canadian Anglo beginnings.
  3. Canada: b'y:Канадский сленг: то же, что и "man," "dude," или "pal." Иногда "мальчик". Например: "Go further, b'y."
  4. Canada: the back:Канадский сленг: сотня долларов, или скорость 100 км на трассе "I got caught doing the back-n-30 further"
  5. Canada: BiWay: Канадский сленг: розничный ветеран Mal Coven запускает розничную сеть BiWay с магазином BiWay за 10 долларов, которая вернется в Торонто в 2019 году. Если уже не вернулась...
  6. Canada: Buds:Канадский сленг: так называют марихуану.
  7. Canada: Blueneck: Канадский сленг: так называют себя канадцы в пику американцам, у которых шеи обычно краснеют от загара, в то время, как у канадцев они "голубеют от обморожения".
  8. Canada: Winterpeg: Канадский слэнг: Winnipeg, Manitoba. Хотя там вовсе не ветрено...
  9. Canada: wheels:Канадский слэнг: "колёса", так называют транспортное средство, обычно автомобиль. Собственно, так же его зовут и в России. "Where are your wheels parked?"
  10. Canada: Wet Coast:Канадский слэнг: так называют западное побережье, где много дождя, особенно зимой.
  11. Canada: West Island:Канадский слэнг: так называют западную часть острова в Montreal.
  12. Canada: Waste Island:Канадский слэнг: так обзывают West Island в Montreal.
  13. Canada: Vancouver special:Канадский слэнг: Ванкувер, Британская Колумбия. Дом с небольшим или нулевым подвалом, имеющий основную жилую площадь над первым этажом. Вид строительства в районе Ванкувера (скальная порода препятствует со глубокие подведению подвалов).
×
×
  • Create New...