-
Posts
1568 -
Joined
-
Last visited
-
Days Won
63
Content Type
Profiles
Forums
Gallery
Everything posted by Fnyone's daughter
-
UK. История мальчика Лёвы и Элтона Джона. Всемирно известный музыкант Элтон Джон, основатель крупнейшего фонда по борьбе со СПИДом, в 2009 году познакомился с годовалым воспитанником детского дома в украинской Макеевке. И даже хотел усыновить малыша Лёву вместе со своим будущим супругом Дэвидом Фернишем, но им было отказано по причине их однополого партнерства. Жизнь ребёнка после неудавшегося усыновления легендой рок-музыки нельзя назвать безоблачной. Мать Лёвы умерла от ВИЧ-инфекции, отец отбывал срок в колонии строго режима. Мальчика и его родного брата перевели в интернат в Славянске. И когда на новом месте стало известно о ВИЧ-позитивном статусе детей, они столкнулись с тяжелой травлей, оскорблениями и избиениями со стороны сверстников. В это время бабушка мальчиков, вместо оформления опеки над внуками, выступала в СМИ с упреками в адрес Элтона Джона, требуя от музыканта денег и недвижимости. С началом боевых действий на Донбассе Лёву и его брата удалось перевезти во Львов — не без помощи сэра Элтона. К счастью, их родной отец тогда вышел из колонии и смог, наконец, заняться мальчиками. А вот со своим несостоявшимся «звездным» отцом Лёва встретился только спустя 9 лет в Киеве, и встреча эта была мимолетной. У Элтона Джона и его супруга к этому моменту было уже двое собственных детей. Такая вот трогательная история.
-
From the album: Работа учителем в UK, Ru и вообще везде
-
Правительство Великобритании заявляет, что все ученики вернутся в школу в сентябре. Инициативная группа Sept for Schools говорит, что от родители с трудом балансируют между их работой и обучением дома детей. Группа говорит, что предположение о том, что родители с готовностью возобновят свою роль в качестве педагогов в случае будущих блокировок, не является справедливым или работоспособным в качестве решения вопроса школьного образования. Sept for Schools обратилась к председателю комитета по образованию Роберту Халфону с призывом привлечь правительство к ответственности за разработку четкого, всеобъемлющего и работоспособного плана по обеспечению безопасного возвращения наших детей в школу в сентябре. В случае дальнейших блокировок этот план должен обеспечить значительную поддержку школам и родителям, чтобы обеспечить приоритетность обучения и благополучия всех детей, где бы они ни жили и в каких бы обстоятельствах они ни жили. Группа проводила опрос через социальные сети, чтобы выяснить, как родители справляются с домашние школами - на данный момент ответили более 250 человек. В течение 24 часов пришли истории от семей по всей стране - от Макклсфилда, Лидса, Лондона, Саутгемптона, Кроули, Литама Сент-Аннса, Бернли, Сайренсестера, Брайтона, Рединга и многих других областей. Ответы были отправлены г-ну Халфону в надежде, что голоса родителей будут услышаны. "Домашнее обучение было адом, делили единственный стол в нашей маленькой квартире с моим семилетним сыном", - сообщила одна мать-одиночка, которая работает полный рабочий день из дома. "Дело не в том, что я не считаю себя способным или что у нас нет доступа к материалам, но я не могу выполнять две работы одновременно - я могу либо попытаться поддержать моего семилетнего ребенка в выполнении какой-либо школьной работы, либо попробовать делать свою собственную работу и сохранить свою работу".
-
majority of children have been out of school since March.jpg
Fnyone's daughter posted a gallery image in Великобритания
From the album: Работа учителем в UK, Ru и вообще везде
-
Лондонские музеи возобновляют работу после карантина Национальная Галерея станет первым лондонским музеем, открывшим двери для посетителей после карантина, продлившегося три с лишним месяца. Правительство Великобритании разрешило всем музеям и картинным галереям Англии вернуться к работе с 4 июля при условии соблюдения требований эпидемиологической безопасности. Некоторые учреждения культуры по собственным соображениям отложили открытие, но многие станут доступны для посещения уже со следующей недели. Национальная галерея с 8 июля приглашает на выставку работ Тициана Titian: Love, Desire, Death; по плану экспозиция работает до 21 января 2021 года; Foundling Museum с 8 июля открывает экспозицию, посвященную изображению беременности в высоком искусстве и социальных сетях Portraying Pregnancy: from Holbein to Social Media. Планировалось, что выставка будет работать до 23 августа, но из-за карантина срок экспозиции будет увеличен; Barbican обращается к исследованию маскулинности в искусстве фотографии: выставка Masculinities: Liberation through Photography открыта с 13 июля по 23 августа; Королевская академия искусств с 16 июля по 2 августа показывает коллекцию работ Пабло Пикассо Picasso and Paper; Галерея Serpentine открывается 4 августа выставкой китайской художницы Цао Фей Cao Fei Blueprints.
-
From the album: Работа учителем в UK, Ru и вообще везде
-
Визы в Великобританию
Fnyone's daughter replied to Пал Палыч a lawyer's topic in Виза/FLR/ILR/citizen/licence/permit
Ура! Только что вам кто даст? Какую визы вы хотели бы получить? -
Великобритания откроет европейские каникулы с 6 июля 2020 Министры заявили, что общие ограничения на несущественные поездки за границу в Великобритании будут смягчены с 6 июля. Ожидается, что отдыхающим будет разрешено путешествовать по определенным европейским странам без необходимости проводить 14 дней в карантине по возвращении. Предполагается, что в их число входят Испания, Франция, Греция, Италия, Нидерланды, Финляндия, Бельгия, Турция, Германия и Норвегия, но не Португалия или Швеция. Полный список туристических коридоров с Великобританией будет опубликован на следующей неделе. Представитель правительства заявил, что новые правила предоставят людям "возможность для летнего отдыха за границей", а также стимулирует экономику Великобритании, но подчеркнул, что ослабление зависит от того, насколько низкими будут риски. Когда я могу поехать в отпуск в Великобританию? Будет введена система светофора - страны будут классифицированы как зеленые, янтарные и красные в зависимости от распространенности коронавируса. Великобритания, вероятно, обсудит договоренности со странами в ближайшие дни. Правительство заявило, что "не будет стесняться тормозить", если ситуация изменится. Министры в Шотландии заявили, что еще не принято решение об ослаблении ограничений на поездки в отпуск. Хотя правительство Великобритании имеет полномочия по пограничному контролю, вопросы охраны здоровья при поездках за границу должны быть подкреплены правительственными постановлениями Шотландии, поскольку здоровье - это их вопрос. В туристических услугах наблюдается резкое увеличение количества заказов на отдых. Эндрю Флинтем, управляющий директор TUI в Великобритании и Ирландии, сказал, что на этой неделе количество заказов увеличилось на 50% по сравнению с прошлым, причем Испания и Греция являются наиболее популярными направлениями. Джон Киф, директор по связям с общественностью Eurotunnel, сказал, что телефоны просто разрываются нетерпеливыми клиентами, желающими сделать заказы. Максимальное обслуживание четырех рейсов в час в часы пик возобновится с 6 июля, добавил он. Г-н Киф сказал, что количество заказов увеличилось за последние три недели, но они "взорвались, когда новости вышли вчера вечером". В Португалии в последнее время наблюдается рост числа новых случаев заболевания в Лиссабоне и вокруг него, в то время как Швеция также вряд ли будет в этом списке, поскольку уровень заражения там выше, чем в Великобритании. Оба они могут быть классифицированы как красные. Но официальный представитель правительства признал, что ничто не помешает кому-то избежать карантина, вылетев в испанский аэропорт, проезжая границу в Португалию для отдыха и возвращаясь по тому же маршруту. Путешественникам из Великобритании все равно придется давать адрес, по которому они планируют остановиться, по возвращении из-за границы, независимо от того, из какой страны они возвращаются. И они также будут по закону обязаны носить лицевые маски на самолетах и паромах. Госсекретарь по туризму Португалии Рита Баптиста Маркес заявила, что ее страна была названа Всемирным советом по туризму и путешествиям самым безопасным местом в Европе и является "чистым и безопасным местом. Некоторые страны находятся в этом списке, и Португалия борется за место", - сказала г-жа Маркес, добавив, что ситуация "полностью под контролем" с проведением значительных испытаний.
- 1 reply
-
- 1
-
-
From the album: Работа учителем в UK, Ru и вообще везде
-
? Каждый третий пациент, вылечившийся от коронавируса, может всю оставшуюся жизнь страдать от повреждения легких, хронической усталости и психологических расстройств — специалисты Национальной службы здравоохранения Великобритании.
-
UK. Борис Джонсон против сноса статуи Уинстона Черчилля. "Абсурдно и постыдно"», что статую Уинстона Черчилля пришлось заколотить из-за опасений, что она может быть разграблена, говорит премьер-министр. Борис Джонсон сказал, что Черчиль, лидер военного времени, высказал мнения, которые были бы "неприемлемы для нас сегодня", но он остался героем спасшим страну от фашистской и расистской тирании. Протестующие намазали "was a racist" на памятнике в минувшие выходные. В серии твитов г-н Джонсон сказал, что памятники, подобные Черчиллю, были воздвигнуты предыдущими поколениями. "Мы не можем пытаться редактировать или подвергать цензуре наше прошлое", - писал он о попытках убрать дань историческим личностям. "Мы не можем притворяться, что у нас другая история".
-
statue of Winston Churchill in Parliament Square 4.jpg
Fnyone's daughter posted a gallery image in Великобритания
From the album: Работа учителем в UK, Ru и вообще везде
-
statue of Winston Churchill in Parliament Square 3.jpg
Fnyone's daughter posted a gallery image in Великобритания
From the album: Работа учителем в UK, Ru и вообще везде
-
statue of Winston Churchill in Parliament Square 2.jpg
Fnyone's daughter posted a gallery image in Великобритания
From the album: Работа учителем в UK, Ru и вообще везде
-
statue of Winston Churchill in Parliament Square.png
Fnyone's daughter posted a gallery image in Великобритания
From the album: Работа учителем в UK, Ru и вообще везде
-
Лондон демонстрирует свой особый путь в борьбе с вирусом
Fnyone's daughter replied to stroller's topic in Жизнь в Англии
Вроде он о 545 писал... ::: -
Лондон демонстрирует свой особый путь в борьбе с вирусом
Fnyone's daughter replied to stroller's topic in Жизнь в Англии
И между тем в Австралии где все КУДА благополучнее, чем у нас, при объявлении, что Australia's states and territories are preparing to begin relaxing coronavirus restrictions, marking the first step of a return to normal life. пришлёпнули это фото: ХА-ХА -
From the album: Работа учителем в UK, Ru и вообще везде
-
Лондон демонстрирует свой особый путь в борьбе с вирусом
Fnyone's daughter replied to stroller's topic in Жизнь в Англии
Французам вроде бан сняли... Макрон в фаворе. Тем временем 9 мая в твите:: "Hackney Police (gov.uk/coronavirus) и, к сожалению, сегодня мы ведем проигрышную битву в парках. Буквально сотни людей сидят с пиццей, пивом, винами. Как всегда, большое спасибо тем, кто соблюдает правила #StayHomeSaveLives #ProtectOurNHS #lockdownuk Мы ваша полиция, которая пишет с улиц. Этот аккаунт не всегда отслеживается. В экстренном вызове 999 в противном случае это 101 или твит @metcc (оба 24/7)" -
From the album: Работа учителем в UK, Ru и вообще везде
-
From the album: Работа учителем в UK, Ru и вообще везде
-
+1 Почитайте о чем они думают... "Елена Шувалова объяснила, наконец, в чем состоит главная проблема работы на удаленке. Депутатку в заседаниях Мосгордумы в режиме видеоконференции больше всего тревожит то, как она смотрится в кадре! Так и пишет - "вместо полного погружения в работу, надо заботиться о том, как ты тебя показывает экран". Спешим разъяснить Елене Анатольевне, что внешний вид на эффективность работы депутата никак не влияет. А вот неспособность/нежелание разобраться с парой экранных кнопок уже тревожит. Хочется все же, чтобы депутат жил с представляемыми им горожанами как минимум в одном и том же столетии." Источник