Jump to content

Доминго

Пользователи
  • Posts

    3102
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    84

Everything posted by Доминго

  1. Canada Southen border slang: compost me Канадский сленг: эвфемизм для "убей меня" сейчас, когда стало популярным компостирование после смерти. Пример: ‘All right, why don’t you just compost me?'
  2. Canada Southen border slang: must be Канадский сленг: ребенок эмо Пример: ‘a weird or goth type kid walks by and someone says... he must be emo, or.... must be'
  3. Canada Southen border slang: Peccadilloes Канадский сленг: это дурацкое итальянок-мексикано-сиу лингвистическое порождение может означать 1. Незначительные грехи или проступки 2. Мелкие преступления или мелкие правонарушения 3. Панк-рок в Норд Батлфорд, Саскачеван! Пример: ‘Peccadilloes shows rule'
  4. Canada Southen border slang: smoke weed Канадский сленг: достать марихуану и курить ее в форме тупика, косы, в бонге, трубке, барботере, испарителе, вулкане, перколяторе или реве. Пример: ‘Damn, I wanna smoke weed so bad!
  5. Canada Southen border slang: slur Канадский сленг: слово, которое используется против кого-то определенной расы, состояния, сексуальной ориентации, пола, болезни и т. д. Пример: ‘bro did you hear that lil huddy said a slur?’ ‘no, which one did he say?’ ‘he said the n word, he’s a horrible person’ ‘oh my god he’s terrible’
  6. Canada Southen border slang: Sneaky Link Канадский сленг: через неё вы подключаетесь к кому-то, но вы не пытаетесь даже сообщить, кто вы. ЕСЛИ ВЫ ПОЗВОЛИЛИ ЛЮДЯМ УЗНАТЬ, ТО НЕ БУДЕТ НИКАКОЙ СКРЫТОЙ ССЫЛКИ 🧍 🧍 ♀️. Пример: " My sneaky link REARRANGED me last night y'all don't even know 😫" "I mean my sneaky link got a girl but he don't even think he straight 🧍 " "Are you dumb why'd you think I'd tell you their name? Dumbass it's called sneaky link for a reason."
  7. Canada Southen border slang: Cheugy Канадский сленг: словечко для описания всего простецкого, некрутого и немодного, произносится как chew-gee, может использоваться в широком смысле, чтобы описать кого-то, кто устарел или слишком старается. Пример: Things that are cheugy: Toronto Star PT Cruisers Goldendoodles Australians Addison Rae White people Billionaires
  8. Canada Southen border slang: Carpe DM Канадский сленг: языковая контаминация из carpe diem, латинской фразы, означающей "Лови день!" и DM, что означает Direct Messages. Это означает "ловить день в прямом эфире". Пример: Dude 1: Bro I just got Arnold Schwarzenegger’s number! Dude 2: Carpe DM, bro, Carpe DM.
  9. Canada Southen border slang: Mutual Канадский сленг: интернет-персонаж, который следуют за вами, и вы, случается, следуете за ним в ответ и поддерживаете общение и испытываете взаимную симпатию друг к другу, будь то дружба или даже большее. Пример: “Monica: Oh yay! I made a new mutual today because we started following & talking to eachother on twitter and we like eachother (so it seems).”
  10. Canada Southen border slang: chronic cringe Канадский сленг: стояние эмоционального тормоза из-за чего-то сделанного в не лучшем виде, и вы не можете понять из-за чего именно и перестать гонять это в своей голове. ЦИКЛ. Пример: “Dan: bro why have you been staring into space for the last hour doing nothing? Me: bro i have a chronic cringe from what happened earlier I can't concentrate”
  11. Canada Southen border slang: pee pee poo poo hours Канадский сленг: нда... это можно сказать, когда какой-то маленький сучонок ведет себя как крошечный крошечный мальчик, писающий, как ребенок, и портит окружающим жизнь. Пример: “I’m tired I wanna go home” “Oh I didn’t know it was pee pee poo poo hours”
×
×
  • Create New...