Jump to content

Доминго

Пользователи
  • Posts

    3221
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    86

Everything posted by Доминго

  1. Идём дальше в канадскую провинцию Québec: Blochead Канадский квебекский слэнг и значит англоязычный/ая person в Квебеке
  2. Идём дальше в канадскую провинцию Québec : Bines Канадский слэнг с французским флёром и значит свинина с бобами
  3. Идём дальше в канадскую провинцию Онтарио: Wheeling Канадский слэнг, значит судить кого-нибудь
  4. Идём дальше в канадскую провинцию Онтарио: Two-four Канадский слэнг, вроде уже об этом было, по повторение - мать учения. Так называют коробку с 24 банками/бутылками пива.
  5. Идём дальше в канадскую провинцию Онтарио: Ten-ply Канадский слэнг, значит слабый, инфантильный человек.
  6. Идём дальше в канадскую провинцию Онтарио: Takitish Канадский слэнг, значит "take it easy" - "не принимай близко к сердцу"!
  7. Идём дальше в канадскую провинцию Онтарио: Skid Канадский слэнг, так называют бедного ребёнка. Иногда и чаще всего в переносном смысле.
  8. Идём дальше в канадскую провинцию Онтарио: Lick-bo Канадский слэнг, так называют представителей LCBO - Liquor Control Board of Ontario.
  9. Идём дальше в канадскую провинцию Онтарио: jam buster Канадский слэнг, так называют заполненный желе пончик (также в Манитобе)
  10. Идём дальше в канадскую провинцию Онтарио: Giv'n'r Канадский слэнг, так называют любой акт, выполняемый при максимальных усилиях или потенциале.
  11. Идём дальше в канадскую провинцию Онтарио: Chirpin'Канадский слэнг, так называют агрессивную, убогую форма дразнить.
  12. Идём дальше: Vi-CoКанадский слэнг, так называют шоколадное молоко (чаще встречающееся в Саскачеване и Манитобе)
×
×
  • Create New...