ScorpiON $) Posted May 19, 2009 Share Posted May 19, 2009 Ребята тяжело выучить анг-яз на уровне 6 балов по IELTS?? и реально ли его выучить за 2года и есть такие которые плохо знали анг-яз и сдали тест на 5-7 балов? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Labrador Posted May 20, 2009 Share Posted May 20, 2009 Смотря от какого уровня пляшешь и какая цель. Есть индивидумы, которые в школе в универе учили дойч, и потом за 2 года до 6 поднимали. Есть с иняза, который по три раза сдавали. ИМХО: если есть цель и помощь - за год реально поднять. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
ol*chik Posted June 29, 2009 Share Posted June 29, 2009 Можно выучить легко, поехав учить на курсы в англию ну или мальту. это будет и отдых и учеба и новый взгляд на мир. если поедешь, обязательно выучишь! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Tree Posted June 29, 2009 Share Posted June 29, 2009 да, это будет самым лучшим способом! особенно если выбрать теплую страну, такую как мальта или австралия. и уехать туда, когда в россии зима. в австралии смешной английский американский- сложный для меня, а британский просто музыка для ушей. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Ринг Posted June 30, 2009 Share Posted June 30, 2009 Всем здравствуйте! Хочу поделиться опытом. Мне например очень сложно даются языки. С большим трудом осваивал их в школе и никогда не имел хороших оценок. Однако смог выйти ровно на 6.0 после трех месяцев в Англии на курсах. С большим трудом правда, ведь начинал почти с нуля. Помогло правда то обстоятельство, что жил в английской семье и русских ни в школе ни в округе не было. Пришлось приспосабливаться чтобы выжить. Читал газеты, смотрел новости, разговаривал с семьей и их соседями. Старался общаться как можно больше. И незаметно начал все больше понимать из их речи. В конце концов смог сдать. Всем рекомендую!! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Mandarin Posted June 30, 2009 Share Posted June 30, 2009 Вот это правильно! Полностью согласен! Когда едешь за границу учить английский, ни в коем случае не общайся с русскими, это только во вред. Поэтому лучше от них держаться подальше. У русских, как и у испанцев, привычка всегда говорить на своем родном языке. Можно общаться с немцами, они везде за границей говорят по английски. Главное всегда и везде слышать английскую речь и самому говорить только на английском - тогда точно результат почувствуешь уже через 1 месяц. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Модераторы Olga Velichko Posted July 13, 2009 Модераторы Share Posted July 13, 2009 Конечно, самый идеальный вариант для изучения английского языка - страна - носитель этого языка! Проще всего ты воспринимаешь, начинаешь говорить, и понимать именно там, где на нем говорят! Ты начинаешь не переводить с русского на английский, и наоборот, а уже мыслить на английском. У многих в России есть проблемы именно с разговорной частью, существует языковой барьер, сложно сказать, т.к. мы боимся сделать ошибку, совершить оплошность, боимся, что нас не поймут. Но когда надо пойти в магазин, заправить машину на заправке, спросить как пройти, и все это на английском языке - то тут уже игарет принцип "безысходности" - НАДО! И сняться уже сны на английском, ты подпеваешь себе на английском - процесс пошел! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
radulik83 Posted July 13, 2009 Share Posted July 13, 2009 за 1.5 года усиленных занятий получилось поднять английский с базисного школьного ( практически нулевого ) до очень приличного , достаточного для поступления на специальность переводчика в ВУЗ , конечно , за это время в моей жизни не было ничего , кроме английского . Зачастую самая трудная часть экзаменов - аудирование - можно для облегчения понимания поскачивать фильмы на английском или пробовать переводить песни со слуха Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Liliya Raisovna Posted September 24, 2009 Share Posted September 24, 2009 я согласна с тем, что лучше всего учить английский язык в стране, где живут носители языка. лучший способ - это опыт общения с носителями языка! вначале тяжеловато, но потом, когда постоянно общаешься с ними, не замечаешь,как уже автоматически начинаешь даже думать на английском! тем более, если еще есть возможность учиться там! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Тру Спирит Posted September 24, 2009 Share Posted September 24, 2009 Ринг: да уж, когда ситуация складывается так как у вас, волей-неволей будешь стремится, приспосабливаться к обстановке, да и общаться же нужно как то, понимать, о чем речь. А читать газеты это тоже очень хорошо, потому что одно дело вертеться на разговорном бытовом уровне, а другое - читать литературный английский в периодике. А еще лучше, когда читаешь художественную литературу и узнаешь слова, которые даются в словаре с пометкой поэт. Например, знаете перевод слова dolorous? )) Lilly, а научиться думать на английском это сложно? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Liliya Raisovna Posted September 25, 2009 Share Posted September 25, 2009 Тру Спирит, этому не учишься, это приходит с опытом общения, автоматически! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Eleanor Posted September 29, 2009 Share Posted September 29, 2009 что верно, то верно!!! сначала ходишь в шоке, потом привыкаешь к речи, к языку, начинаешь говорить так как они это делают, а не так как тебе говорили в школе, что есть столько времен и такие-то слова, а потом уже сам не замечаешь как идешь по улице и думаешь на английском, ночью тебе снятся сны на английском..... вот что значит попасть в страну изучаемого языка))) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Dolly Posted October 1, 2009 Share Posted October 1, 2009 2 Eleanor - да, а приезжаете во Францию, при условии, что знаете французский на нормальном уровне и начинаете смотреть французские сны )) Я вот например смотрю каналы на английском Discovery, BBC. Сложная для понимания речь, хотя и не разговорная в полном смысле слова, но это все равно не книжку читать. Вот фильмы смотреть - хороший вариант тоже. Тру Спирит! Хорошее, очень хорошее слово вы отыскали: dolorous - печальный кстати, по звучанию в английском немало слов интересных, несмотря на некоторую его сухость что ли.. В общем я изучала английский в школе, но не уделяла ему должного внимания. Изучала с 1 по 11 класс (!!!!) но так и не могла после окончания школы претендовать на уровень с объемом занний Pre-Intermediate... всему виной ацуцтвие мативации )) затем я учила его в вузе, а теперь я хочу его наверстывать сама. Пока еще не выпускница. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Silent Devil Posted October 1, 2009 Share Posted October 1, 2009 Английский легко учить после немецкого, но надо будет потрудиться над произношением: вот тут возникают большие трудности. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Тру Спирит Posted October 1, 2009 Share Posted October 1, 2009 Silent Devil, вот именно - трудности возникают с произношением. И все из-за жесткости немецкого языка. После немецкого английский учится с твердым акценом. Хотя многие слова похожи. Lilly - интересно по истечении какого срока вы начали думать на английском? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Mich Posted October 1, 2009 Share Posted October 1, 2009 Всегда удивляюсь когда встречаю "думать по-английски". Неужели кто-то думает словами? А полиглоты, знающие 5-7-10 и более языков, они на каком языке думают? Из моей практики: словами "думаешь" только на этапе когда мысленно проговариваешь фразу до её произнесения. При нормальном беглом разговоре на это просто нет времени, мысли в голове в "мысленной" форме, а не в словесной, разве что мелькнет иногда что-то вроде "не забыть сказать о ..." Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Liliya Raisovna Posted October 2, 2009 Share Posted October 2, 2009 если честно, то я не заметила этого, просто пока я находилась в Америке по программе W&T (это всего лишь 4 месяца) постоянное общение на английском на работе приводит к этому. когда прилетела назад в Россию, то сложно было подобрать слова, чтоб правильно выразиться на русском. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Liliya Raisovna Posted October 2, 2009 Share Posted October 2, 2009 думать на английском - для меня это означает то, что когда о чем-то думаешь и мысли крутятся в голове не на русском, а на английском. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Полячка Posted October 2, 2009 Share Posted October 2, 2009 я думаю тяжело или легко это зависит от желания и индивидуальных особенностей человека, кто то улавливает и запоминает все мгновенно, кому то это дается с трудностями, каждому своё Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Liliya Raisovna Posted October 2, 2009 Share Posted October 2, 2009 я с вами полностью согласна, Полячка!!!! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Eleanor Posted October 2, 2009 Share Posted October 2, 2009 Английский легко учить после немецкого, но надо будет потрудиться над произношением: вот тут возникают большие трудности. ну почему же, я учила немецкий со 2 по 7 классы, так как жила в Калининграде, а потом, когда переехала в другой город, за месяц выучила 3х летнюю программу английского языка (в основном англ. учат с 5го класса в школе), никаких трудностей не было, английский по сравнению с немецким - рай!!! и произношение мне сразу ставили американское почему-то (это когда произносишь r всегда) и не было никаких трудностей))) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Donna Posted October 5, 2009 Share Posted October 5, 2009 А у меня такой вопрос..В какой стране речь на английском языке легче всего воспринимаема на слух, понятна? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Полячка Posted October 5, 2009 Share Posted October 5, 2009 думаю везде по разному, у вех разное произношение, более понятна английская речь в России, в родном универе, так как все говорят так как нас научили Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Liliya Raisovna Posted October 6, 2009 Share Posted October 6, 2009 я думаю, что британский английский понятнее, чем американский. хотя и в Америке постепенно становится уже все понятно, когда привыкаешь к их сленгу. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Peace Posted October 6, 2009 Share Posted October 6, 2009 Согласна, Полячка! В стенах родного универа англ наиболее понятен. То есть англ понятнее, когда на нем говорят русские с тем же уровнем, что и у тебя)) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Полячка Posted October 6, 2009 Share Posted October 6, 2009 да и в Америке наиболее понятно когда с тобой русские пытаются на английском говорить, сразу видно, что это русские, а я в первое время вообще ничего не понимала, что мне говорят американцы или мексиканцы, а что уж говорить про "афро американцев".....как будто сопли жуют а не на английском разговаривают, но это мое субъективное мнение Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
JohnSolo Posted October 31, 2009 Share Posted October 31, 2009 Расскажэу о своём опыте. Я программист, в школе англ знал на два, натянули на три. После школы учился в техникуме, вообще не помню был ли там английский.. после техникума пошел работать сисадмином. Пришлось читать немного мануалы со словарем, листать интернет. В итоге получил слегка расширенный словарный запас, и ноль грамматики. В январе 2009 пришел на курсы Elementary, так как сдал входной экзамен как Beginner, хотя следовало бы пройти и Beginner. Курсы 4 месяца по учебнику Interchange2 Cambridge University, три раза в неделю по 1.5 часа. Закончил курc Elementary с оценкой 94%. Мог сносно писать простые фразы и предложения. Спрашивать и слегка описывать что либо. Говорить не получалось, кучи ошибок, которых письменно не допускал обычно. Летом посещал чисто разговорный курс, где группа из 6 человек разыгрывала ситуации и пыталась кто как может изьясняться только на английском. Этот курс торкнул меня 2 раза.. пару раз после курсов мозг тупо начинал мыслить на англ (конечно в пределах Elementary) но реально в магазине, на работе я бегло формировал бытовые фразы... потом всё это засохло... Лето кончилось, и с 1 октября я на курсах Pre-intermediate, учебник Face2Face Cambridge, опять по 3 раза в нед по 1.5 часа, через 4 месяца к декабрю я скорее всего точно буду иметь Pre-Intermediate. Итого за год - два шажочка, почти с нулевого уровня по шкале: Starter-Beginner-Elementary-PreIntermediate-Intermediate-UpperIntermediate.... Pre-Intermediate соответствует 2 - баллам IELTS Незнаю как некотрым удается за год с нуля выйти на 6 баллов IELTS... на курсах мне сказали, что уровень 6 это примерно уровень школьного учителя английского. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Mich Posted November 1, 2009 Share Posted November 1, 2009 Незнаю как некотрым удается за год с нуля выйти на 6 баллов IELTS... на курсах мне сказали, что уровень 6 это примерно уровень школьного учителя английского. Вот тут об этом рассказывает автор собственной методики http://www.kashkanov.ru/index.php?option=com_content&view=section&id=5&Itemid=6 . На случай если линк изменится (а такое уже было), зайдите сначала www.kashkanov.ru , а оттуда уже на "изучение английского". Я отнюдь не призываю сразу же поступать на его курсы, но много полезного в его рассуждениях есть (читать, правда, долго надо, поговорить он любит) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
singer Posted November 1, 2009 Share Posted November 1, 2009 2 JohnSolo не в отношении вас, но все дело том, как проходит обучение (интересно/вяло) и в способности к языкам. Кто-то схватывает налету, а кому-то нужно вникать и вникать. Кто-то использует метод погружения в языковую среду (человеку просто необходимо понимать и общаться на английском или он на родине ставит себе запрет на общение на русском в определенной время.=) а кто-то слушает передачи на англэ. Полезные советы по подготовке к IELTS Вообще самыми сложными в изучении языками признают японский, китайский, арабский и русский)) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Переводчег Posted November 1, 2009 Share Posted November 1, 2009 Специалисты приводят такие данные по изучению англа по времени, затраченному на изучение (средний уровень, включающий понимание и несвободное говорение): 1) пребывание в языковой среде (4-8 мес) 2) хорошие курсы+репетитор+самообучение (8-12 мес.) 3) изучение дома (12-18 мес.) Если человеку больше 15 лет в его речи будет присутствовать акцент даже при условии отличной устной речи и письменной речи. Много тестов ЗДЕСЬ. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.